እርስዎ ምን ያክል ጠጥተዋል? |
మీర----- -ాగా--?
మీ_ ఎం_ తా___
మ-ర- ఎ-త త-గ-ర-?
----------------
మీరు ఎంత తాగారు?
0
Praś--l--bhūt- --l-ṁ 1
P_____________ k____ 1
P-a-n-l---h-t- k-l-ṁ 1
----------------------
Praśnalu-bhūta kālaṁ 1
|
እርስዎ ምን ያክል ጠጥተዋል?
మీరు ఎంత తాగారు?
Praśnalu-bhūta kālaṁ 1
|
እርስዎ ምን ያክል ሰርተዋል? |
మ-రు ఎ-త-పన--చే-గల-గ-రు?
మీ_ ఎం_ ప_ చే______
మ-ర- ఎ-త ప-ి చ-య-ల-గ-ర-?
------------------------
మీరు ఎంత పని చేయగలిగారు?
0
P-a-n-lu---ū----āl-- 1
P_____________ k____ 1
P-a-n-l---h-t- k-l-ṁ 1
----------------------
Praśnalu-bhūta kālaṁ 1
|
እርስዎ ምን ያክል ሰርተዋል?
మీరు ఎంత పని చేయగలిగారు?
Praśnalu-bhūta kālaṁ 1
|
እርስዎ ምን ያክል ፅፈዋል? |
మ-రు---- ----యగ-ిగ---?
మీ_ ఎం_ వ్_______
మ-ర- ఎ-త వ-ర-య-ల-గ-ర-?
----------------------
మీరు ఎంత వ్రాయగలిగారు?
0
M-ru-e--a-t-g--u?
M___ e___ t______
M-r- e-t- t-g-r-?
-----------------
Mīru enta tāgāru?
|
እርስዎ ምን ያክል ፅፈዋል?
మీరు ఎంత వ్రాయగలిగారు?
Mīru enta tāgāru?
|
እርስዎ እንዴት ተኙ? |
మ-రు-ఎల- -డ-కు--న-ర-?
మీ_ ఎ_ ప______
మ-ర- ఎ-ా ప-ు-ు-్-ా-ు-
---------------------
మీరు ఎలా పడుకున్నారు?
0
M--- -n------ā--?
M___ e___ t______
M-r- e-t- t-g-r-?
-----------------
Mīru enta tāgāru?
|
እርስዎ እንዴት ተኙ?
మీరు ఎలా పడుకున్నారు?
Mīru enta tāgāru?
|
እርስዎ እንዴት ፈተናውን አለፉ? |
మ-----------ఎలా----ా---అయ----ు?
మీ_ ప___ ఎ_ ప్__ అ____
మ-ర- ప-ీ-్- ఎ-ా ప-య-స- అ-్-ా-ు-
-------------------------------
మీరు పరీక్ష ఎలా ప్యాస్ అయ్యారు?
0
M--- ent--t-gā-u?
M___ e___ t______
M-r- e-t- t-g-r-?
-----------------
Mīru enta tāgāru?
|
እርስዎ እንዴት ፈተናውን አለፉ?
మీరు పరీక్ష ఎలా ప్యాస్ అయ్యారు?
Mīru enta tāgāru?
|
እርስዎ እንዴት መንገዱን አገኙት? |
మీ-- దో--ఎలా-కన-క్క-గలిగ--ు?
మీ_ దో_ ఎ_ క________
మ-ర- ద-వ ఎ-ా క-ు-్-ో-ల-గ-ర-?
----------------------------
మీరు దోవ ఎలా కనుక్కోగలిగారు?
0
Mīr--ent- -an---ē-a--l-gā--?
M___ e___ p___ c____________
M-r- e-t- p-n- c-y-g-l-g-r-?
----------------------------
Mīru enta pani cēyagaligāru?
|
እርስዎ እንዴት መንገዱን አገኙት?
మీరు దోవ ఎలా కనుక్కోగలిగారు?
Mīru enta pani cēyagaligāru?
|
እርስዎ ከማን ጋር ነው የተነጋገሩት? |
మ-ర- ఎ-రి-- -ా----డ-రు?
మీ_ ఎ___ మా_____
మ-ర- ఎ-ర-త- మ-ట-ల-డ-ర-?
-----------------------
మీరు ఎవరితో మాట్లాడారు?
0
M--u ---a---ni cēy-g-ligār-?
M___ e___ p___ c____________
M-r- e-t- p-n- c-y-g-l-g-r-?
----------------------------
Mīru enta pani cēyagaligāru?
|
እርስዎ ከማን ጋር ነው የተነጋገሩት?
మీరు ఎవరితో మాట్లాడారు?
Mīru enta pani cēyagaligāru?
|
እርስዎ ከማን ጋር ነው ቀጠሮ የያዙት? |
మీ-- ఎవ-ితో కలి--రు?
మీ_ ఎ___ క____
మ-ర- ఎ-ర-త- క-ి-ా-ు-
--------------------
మీరు ఎవరితో కలిసారు?
0
M-ru--nta pan--cēyagal--ār-?
M___ e___ p___ c____________
M-r- e-t- p-n- c-y-g-l-g-r-?
----------------------------
Mīru enta pani cēyagaligāru?
|
እርስዎ ከማን ጋር ነው ቀጠሮ የያዙት?
మీరు ఎవరితో కలిసారు?
Mīru enta pani cēyagaligāru?
|
እርስዎ ከማን ጋር ነው ልደት ያከበሩት? |
మీర----రి-ో-క-ి-- -న---ినాన్న---రుప-క-న--ార-?
మీ_ ఎ___ క__ జ______ జ_______
మ-ర- ఎ-ర-త- క-ి-ి జ-్-ద-న-న-న- జ-ు-ు-ు-్-ా-ు-
---------------------------------------------
మీరు ఎవరితో కలిసి జన్మదినాన్ని జరుపుకున్నారు?
0
M--u--n-a-vrāy-gal--ā--?
M___ e___ v_____________
M-r- e-t- v-ā-a-a-i-ā-u-
------------------------
Mīru enta vrāyagaligāru?
|
እርስዎ ከማን ጋር ነው ልደት ያከበሩት?
మీరు ఎవరితో కలిసి జన్మదినాన్ని జరుపుకున్నారు?
Mīru enta vrāyagaligāru?
|
እርስዎ የት ነበሩ? |
మీరు ఎ---డ -న్నార-?
మీ_ ఎ___ ఉ____
మ-ర- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
-------------------
మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు?
0
M-ru ---a-v---a------ru?
M___ e___ v_____________
M-r- e-t- v-ā-a-a-i-ā-u-
------------------------
Mīru enta vrāyagaligāru?
|
እርስዎ የት ነበሩ?
మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు?
Mīru enta vrāyagaligāru?
|
እርስዎ የት ኖረዋል? |
మ--ు-ఎ--కడ--ం-ే -ా-ు?
మీ_ ఎ___ ఉం_ వా__
మ-ర- ఎ-్-డ ఉ-డ- వ-ర-?
---------------------
మీరు ఎక్కడ ఉండే వారు?
0
Mīru -n-- vr-y--a-i----?
M___ e___ v_____________
M-r- e-t- v-ā-a-a-i-ā-u-
------------------------
Mīru enta vrāyagaligāru?
|
እርስዎ የት ኖረዋል?
మీరు ఎక్కడ ఉండే వారు?
Mīru enta vrāyagaligāru?
|
እርስዎ የት ሰርተዋል? |
మీరు ఎ--క- ప-ి--స- -ారు?
మీ_ ఎ___ ప___ వా__
మ-ర- ఎ-్-డ ప-ి-ే-ే వ-ర-?
------------------------
మీరు ఎక్కడ పనిచేసే వారు?
0
Mī-- el--p--uk----ru?
M___ e__ p___________
M-r- e-ā p-ḍ-k-n-ā-u-
---------------------
Mīru elā paḍukunnāru?
|
እርስዎ የት ሰርተዋል?
మీరు ఎక్కడ పనిచేసే వారు?
Mīru elā paḍukunnāru?
|
እርስዎ ምን ይመክሩኛል? |
మ--- --ి సూ-----ారు?
మీ_ ఏ_ సూ_____
మ-ర- ఏ-ి స-చ-స-త-ర-?
--------------------
మీరు ఏమి సూచిస్తారు?
0
M--u-elā--a--ku-----?
M___ e__ p___________
M-r- e-ā p-ḍ-k-n-ā-u-
---------------------
Mīru elā paḍukunnāru?
|
እርስዎ ምን ይመክሩኛል?
మీరు ఏమి సూచిస్తారు?
Mīru elā paḍukunnāru?
|
እርስዎ ምን በሉ? |
మ-ర--ఏమ--తి--నా-ు?
మీ_ ఏ_ తి____
మ-ర- ఏ-ి త-న-న-ర-?
------------------
మీరు ఏమి తిన్నారు?
0
M-r- --- paḍu-u-n--u?
M___ e__ p___________
M-r- e-ā p-ḍ-k-n-ā-u-
---------------------
Mīru elā paḍukunnāru?
|
እርስዎ ምን በሉ?
మీరు ఏమి తిన్నారు?
Mīru elā paḍukunnāru?
|
እርስዎ ምን ልምድ አለዎት? |
మ--ు---- అ---వించార-?
మీ_ ఏ_ అ______
మ-ర- ఏ-ి అ-ు-వ-ం-ా-ు-
---------------------
మీరు ఏమి అనుభవించారు?
0
M--u--ar-kṣ- elā-py-s-a--ā--?
M___ p______ e__ p___ a______
M-r- p-r-k-a e-ā p-ā- a-y-r-?
-----------------------------
Mīru parīkṣa elā pyās ayyāru?
|
እርስዎ ምን ልምድ አለዎት?
మీరు ఏమి అనుభవించారు?
Mīru parīkṣa elā pyās ayyāru?
|
እርስዎ በምን ያክል ፍጥነት ነዱ? |
మీ----ం--వ---గా-బ---న- నద-----?
మీ_ ఎం_ వే__ బం__ న____
మ-ర- ఎ-త వ-గ-గ- బ-డ-న- న-ి-ా-ు-
-------------------------------
మీరు ఎంత వేగంగా బండీని నదిపారు?
0
Mīru pa----- -lā-p-ās--y-ār-?
M___ p______ e__ p___ a______
M-r- p-r-k-a e-ā p-ā- a-y-r-?
-----------------------------
Mīru parīkṣa elā pyās ayyāru?
|
እርስዎ በምን ያክል ፍጥነት ነዱ?
మీరు ఎంత వేగంగా బండీని నదిపారు?
Mīru parīkṣa elā pyās ayyāru?
|
እርስዎ ምን ያክል ጊዜ በአውሮፕላን በረሩ? |
మ-ర- ఎ--------ఎ-----గా--?
మీ_ ఎం_ సే_ ఎ_______
మ-ర- ఎ-త స-ప- ఎ-ర-ల-గ-ర-?
-------------------------
మీరు ఎంత సేపు ఎగరగలిగారు?
0
M--u-p-rīkṣa e-ā ---s---y-ru?
M___ p______ e__ p___ a______
M-r- p-r-k-a e-ā p-ā- a-y-r-?
-----------------------------
Mīru parīkṣa elā pyās ayyāru?
|
እርስዎ ምን ያክል ጊዜ በአውሮፕላን በረሩ?
మీరు ఎంత సేపు ఎగరగలిగారు?
Mīru parīkṣa elā pyās ayyāru?
|
እርስዎ ምን ያክል ከፍታ ዘለሉ? |
మ--- ఎ-- --కి--గర-ల-గా--?
మీ_ ఎం_ పై_ ఎ_______
మ-ర- ఎ-త ప-క- ఎ-ర-ల-గ-ర-?
-------------------------
మీరు ఎంత పైకి ఎగరగలిగారు?
0
M--- dō-- e------ukkō---ig--u?
M___ d___ e__ k_______________
M-r- d-v- e-ā k-n-k-ō-a-i-ā-u-
------------------------------
Mīru dōva elā kanukkōgaligāru?
|
እርስዎ ምን ያክል ከፍታ ዘለሉ?
మీరు ఎంత పైకి ఎగరగలిగారు?
Mīru dōva elā kanukkōgaligāru?
|