పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 2   »   cs Zápor 2

65 [అరవై ఐదు]

నిరాకరణ 2

నిరాకరణ 2

65 [šedesát pět]

Zápor 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చెక్ ప్లే చేయండి మరింత
చేతి ఉంగరం ఖరీదైనదా? Je-te- p-st---d-a-ý? J_ t__ p_____ d_____ J- t-n p-s-e- d-a-ý- -------------------- Je ten prsten drahý? 0
లేదు, దీని ధర కేవలం ఒక వంద యూరోలు మాత్రమే Ne--s-ojí-je- s-o euro. N__ s____ j__ s__ e____ N-, s-o-í j-n s-o e-r-. ----------------------- Ne, stojí jen sto euro. 0
కానీ నా వద్ద కేవలం యాభై మాత్రమే ఉంది Ale--á---m j-- ---esá-. A__ j_ m__ j__ p_______ A-e j- m-m j-n p-d-s-t- ----------------------- Ale já mám jen padesát. 0
నీది అయిపోయిందా? J-- u----tový --h--ov-? J__ u_ h_____ / h______ J-i u- h-t-v- / h-t-v-? ----------------------- Jsi už hotový / hotová? 0
లేదు, ఇంకా అవ్వలేదు Ne- j-š---n-. N__ j____ n__ N-, j-š-ě n-. ------------- Ne, ještě ne. 0
కానీ, తొందరలోనే నాది అయిపోతుంది Ale-už-br-o----u -ot-vý. A__ u_ b___ b___ h______ A-e u- b-z- b-d- h-t-v-. ------------------------ Ale už brzo budu hotový. 0
మీకు ఇంకొంత సూప్ కావాలా? Ch--š---ště---l--ku? C____ j____ p_______ C-c-š j-š-ě p-l-v-u- -------------------- Chceš ještě polévku? 0
వద్దు, నాకు ఇంక వద్దు Ne, u- --chc-. N__ u_ n______ N-, u- n-c-c-. -------------- Ne, už nechci. 0
కానీ ఇంకొక ఐస్ క్రీమ్ A-e chci --š-ě-zm-zlinu. A__ c___ j____ z________ A-e c-c- j-š-ě z-r-l-n-. ------------------------ Ale chci ještě zmrzlinu. 0
మీరు ఇక్కడ ఎక్కువ కాలం ఉన్నారా? B-d-í--t--- u--dl---o? B_____ t___ u_ d______ B-d-í- t-d- u- d-o-h-? ---------------------- Bydlíš tady už dlouho? 0
లేదు, కేవలం ఒక నెల మాత్రమే Ne- te---- -e-en m--í-. N__ t_____ j____ m_____ N-, t-p-v- j-d-n m-s-c- ----------------------- Ne, teprve jeden měsíc. 0
కానీ, నాకు ఇప్పటికే చాలా మంది మనుషులతో పరిచయం ఉంది A----n-m-už-h-dn--lidí. A__ z___ u_ h____ l____ A-e z-á- u- h-d-ě l-d-. ----------------------- Ale znám už hodně lidí. 0
మీరు రేపు ఇంటికి వెళ్తున్నారా? Po---e------- --mů? P______ z____ d____ P-j-d-š z-t-a d-m-? ------------------- Pojedeš zítra domů? 0
లేదు, కేవలం వారాంతంలోనే Ne,--ž --vík----. N__ a_ o v_______ N-, a- o v-k-n-u- ----------------- Ne, až o víkendu. 0
కానీ, నేను ఆదివారం వెనక్కి వచ్చేస్తాను Ale p-i--d--zpá----u- v--edě-i. A__ p______ z_____ u_ v n______ A-e p-i-e-u z-á-k- u- v n-d-l-. ------------------------------- Ale přijedu zpátky už v neděli. 0
మీ కూతురు పెద్దదై పోయిందా? Je -voje d-era už-dos----? J_ t____ d____ u_ d_______ J- t-o-e d-e-a u- d-s-ě-á- -------------------------- Je tvoje dcera už dospělá? 0
లేదు, దానికి కేవలం పదిహేడే N------jí--e-rve----m-á--. N__ j_ j_ t_____ s________ N-, j- j- t-p-v- s-d-n-c-. -------------------------- Ne, je jí teprve sedmnáct. 0
కానీ, దానికి ఇప్పటికే ఒక స్నేహితుడు ఉన్నాడు A---u- -á-p------. A__ u_ m_ p_______ A-e u- m- p-í-e-e- ------------------ Ale už má přítele. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -