పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 2   »   it Negazione 2

65 [అరవై ఐదు]

నిరాకరణ 2

నిరాకరణ 2

65 [sessantacinque]

Negazione 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఇటాలియన్ ప్లే చేయండి మరింత
చేతి ఉంగరం ఖరీదైనదా? È --r- -’a--l-o? È c___ l________ È c-r- l-a-e-l-? ---------------- È caro l’anello? 0
లేదు, దీని ధర కేవలం ఒక వంద యూరోలు మాత్రమే N-,-c---a -o------to--uro. N__ c____ s___ c____ E____ N-, c-s-a s-l- c-n-o E-r-. -------------------------- No, costa solo cento Euro. 0
కానీ నా వద్ద కేవలం యాభై మాత్రమే ఉంది Ma--o-n- ----o-- -----an-a. M_ i_ n_ h_ s___ c_________ M- i- n- h- s-l- c-n-u-n-a- --------------------------- Ma io ne ho solo cinquanta. 0
నీది అయిపోయిందా? S-- pr-n-o? S__ p______ S-i p-o-t-? ----------- Sei pronto? 0
లేదు, ఇంకా అవ్వలేదు No- n-- an-ora. N__ n__ a______ N-, n-n a-c-r-. --------------- No, non ancora. 0
కానీ, తొందరలోనే నాది అయిపోతుంది Son--p--n---f-a-u--m--e--o. S___ p_____ f__ u_ m_______ S-n- p-o-t- f-a u- m-m-n-o- --------------------------- Sono pronto fra un momento. 0
మీకు ఇంకొంత సూప్ కావాలా? Vo-r-s-----cora---l-- m-n--t-a? V_______ a_____ d____ m________ V-r-e-t- a-c-r- d-l-a m-n-s-r-? ------------------------------- Vorresti ancora della minestra? 0
వద్దు, నాకు ఇంక వద్దు N-, --- ne-v-gl-o-più. N__ n__ n_ v_____ p___ N-, n-n n- v-g-i- p-ù- ---------------------- No, non ne voglio più. 0
కానీ ఇంకొక ఐస్ క్రీమ్ Ma-a-co-a u-----a-o. M_ a_____ u_ g______ M- a-c-r- u- g-l-t-. -------------------- Ma ancora un gelato. 0
మీరు ఇక్కడ ఎక్కువ కాలం ఉన్నారా? Abit- q-- ---ta--o --mpo? A____ q__ d_ t____ t_____ A-i-i q-i d- t-n-o t-m-o- ------------------------- Abiti qui da tanto tempo? 0
లేదు, కేవలం ఒక నెల మాత్రమే N-- s--o--a--- me-e. N__ s___ d_ u_ m____ N-, s-l- d- u- m-s-. -------------------- No, solo da un mese. 0
కానీ, నాకు ఇప్పటికే చాలా మంది మనుషులతో పరిచయం ఉంది Ma ---o--o --à-mo-t---en--. M_ c______ g__ m____ g_____ M- c-n-s-o g-à m-l-a g-n-e- --------------------------- Ma conosco già molta gente. 0
మీరు రేపు ఇంటికి వెళ్తున్నారా? Va--a c-sa d-man-? V__ a c___ d______ V-i a c-s- d-m-n-? ------------------ Vai a casa domani? 0
లేదు, కేవలం వారాంతంలోనే No,---lo-per i--fi----et--m---. N__ s___ p__ i_ f___ s_________ N-, s-l- p-r i- f-n- s-t-i-a-a- ------------------------------- No, solo per il fine settimana. 0
కానీ, నేను ఆదివారం వెనక్కి వచ్చేస్తాను Ma-io-r-----o--i- -------a. M_ i_ r______ g__ d________ M- i- r-t-r-o g-à d-m-n-c-. --------------------------- Ma io ritorno già domenica. 0
మీ కూతురు పెద్దదై పోయిందా? T---fig--- - già a-ulta? T__ f_____ è g__ a______ T-a f-g-i- è g-à a-u-t-? ------------------------ Tua figlia è già adulta? 0
లేదు, దానికి కేవలం పదిహేడే No--h--ap--n--d---a-s-tte--n-i. N__ h_ a_____ d__________ a____ N-, h- a-p-n- d-c-a-s-t-e a-n-. ------------------------------- No, ha appena diciassette anni. 0
కానీ, దానికి ఇప్పటికే ఒక స్నేహితుడు ఉన్నాడు Ma-le---- gi--u--a-ico. M_ l__ h_ g__ u_ a_____ M- l-i h- g-à u- a-i-o- ----------------------- Ma lei ha già un amico. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -