daha evvel – daha önce hiç
ఇంతకు-ుం-----ఇప్-టి-వ-క- ల--ు
ఇం____ - ఇ___ వ__ లే_
ఇ-త-ు-ు-ద- - ఇ-్-ట- వ-క- ల-ద-
-----------------------------
ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు
0
Kr--------a--ṁ
K_____________
K-i-ā-i-ē-a-a-
--------------
Kriyāviśēṣaṇaṁ
daha evvel – daha önce hiç
ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు
Kriyāviśēṣaṇaṁ
Daha evvel hiç Berlin’de bulundunuz mu?
మీరు ఇంతక- -ును-ే బ--ల--్ --్---ా?
మీ_ ఇం__ ము__ బ___ వ____
మ-ర- ఇ-త-ు మ-న-ప- బ-్-ీ-్ వ-్-ా-ా-
----------------------------------
మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా?
0
K-i--v--ē--ṇ-ṁ
K_____________
K-i-ā-i-ē-a-a-
--------------
Kriyāviśēṣaṇaṁ
Daha evvel hiç Berlin’de bulundunuz mu?
మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా?
Kriyāviśēṣaṇaṁ
Hayır, daha önce hiç bulunmadım.
ల-------్----రక---ా-ేద-.
లే__ ఇ______ రా___
ల-ద-, ఇ-్-ట-వ-క- ర-ల-ద-.
------------------------
లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు.
0
Int-----nd----i-p-ṭi --ra-ū-l-du
I__________ - i_____ v_____ l___
I-t-k-m-n-u - i-p-ṭ- v-r-k- l-d-
--------------------------------
Intakumundu - ippaṭi varakū lēdu
Hayır, daha önce hiç bulunmadım.
లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు.
Intakumundu - ippaṭi varakū lēdu
biri – hiç kimse
ఎ-రో ఒక---ఎవ-ూ--ాదు
ఎ__ ఒ______ కా_
ఎ-ర- ఒ-ర---వ-ూ క-ద-
-------------------
ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు
0
Int---mund------p-ṭ---ar--- l--u
I__________ - i_____ v_____ l___
I-t-k-m-n-u - i-p-ṭ- v-r-k- l-d-
--------------------------------
Intakumundu - ippaṭi varakū lēdu
biri – hiç kimse
ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు
Intakumundu - ippaṭi varakū lēdu
Burda tanıdığınız var mı?
మ--ు--క్క------నా--ె-ు--?
మీ_ ఇ___ ఎ___ తె___
మ-క- ఇ-్-డ ఎ-ర-న- త-ల-స-?
-------------------------
మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా?
0
I-tak---n-u---ip--ṭ- -a---ū --du
I__________ - i_____ v_____ l___
I-t-k-m-n-u - i-p-ṭ- v-r-k- l-d-
--------------------------------
Intakumundu - ippaṭi varakū lēdu
Burda tanıdığınız var mı?
మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా?
Intakumundu - ippaṭi varakū lēdu
Hayır, burda kimseyi tanımıyorum.
ల---- -ా-ు--క--- ఎ--- -ె--య-ు .
లే__ నా_ ఇ___ ఎ__ తె___ .
ల-ద-, న-క- ఇ-్-డ ఎ-ర- త-ల-య-ు .
-------------------------------
లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు .
0
Mīr----t-ku-m-nup- b-r-īn -a--ā--?
M___ i_____ m_____ b_____ v_______
M-r- i-t-k- m-n-p- b-r-ī- v-c-ā-ā-
----------------------------------
Mīru intaku munupē barlīn vaccārā?
Hayır, burda kimseyi tanımıyorum.
లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు .
Mīru intaku munupē barlīn vaccārā?
daha – artık değil
ఇంకొంత ------రీ--క--ువ---పు -ాదు
ఇం__ సే____ ఎ___ సే_ కా_
ఇ-క-ం- స-ప---ర- ఎ-్-ు- స-ప- క-ద-
--------------------------------
ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు
0
Mī-- i--ak-----u-- ba-l-n-vacc---?
M___ i_____ m_____ b_____ v_______
M-r- i-t-k- m-n-p- b-r-ī- v-c-ā-ā-
----------------------------------
Mīru intaku munupē barlīn vaccārā?
daha – artık değil
ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు
Mīru intaku munupē barlīn vaccārā?
Burada daha çok kalacak mısınız?
మ--ు-ఇక్-డ -ంకొంత-స--ు ఉం----?
మీ_ ఇ___ ఇం__ సే_ ఉం___
మ-ర- ఇ-్-డ ఇ-క-ం- స-ప- ఉ-ట-ర-?
------------------------------
మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా?
0
M-ru-inta-u --n--- ba-l-- ----ār-?
M___ i_____ m_____ b_____ v_______
M-r- i-t-k- m-n-p- b-r-ī- v-c-ā-ā-
----------------------------------
Mīru intaku munupē barlīn vaccārā?
Burada daha çok kalacak mısınız?
మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా?
Mīru intaku munupē barlīn vaccārā?
Hayır, burada artık fazla kalmayacağım.
ల-ద-, -ే-ు -క--- --్కువ -ేప- --డ-ు.
లే__ నే_ ఇ___ ఎ___ సే_ ఉం___
ల-ద-, న-న- ఇ-్-డ ఎ-్-ు- స-ప- ఉ-డ-ు-
-----------------------------------
లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను.
0
L---,-ip-a--var-k- r-l-d-.
L____ i___________ r______
L-d-, i-p-ṭ-v-r-k- r-l-d-.
--------------------------
Lēdu, ippaṭivarakū rālēdu.
Hayır, burada artık fazla kalmayacağım.
లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను.
Lēdu, ippaṭivarakū rālēdu.
birşey daha – hiç bir şey
మర-దైనా---ఇ-- -మీ--ే-ు
మ___ - ఇం_ ఏ_ లే_
మ-ే-ై-ా - ఇ-క ఏ-ీ ల-ద-
----------------------
మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు
0
Lē-u,-ippa-iva-a-ū-rālēd-.
L____ i___________ r______
L-d-, i-p-ṭ-v-r-k- r-l-d-.
--------------------------
Lēdu, ippaṭivarakū rālēdu.
birşey daha – hiç bir şey
మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు
Lēdu, ippaṭivarakū rālēdu.
Bir şey daha içmek istermisiniz?
మ--ు---కే-ై-- తాగ--ి--ర-?
మీ_ ఇం___ తా______
మ-ర- ఇ-క-మ-న- త-గ-ల-చ-ర-?
-------------------------
మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా?
0
Lēdu, -pp---v----ū --lēd-.
L____ i___________ r______
L-d-, i-p-ṭ-v-r-k- r-l-d-.
--------------------------
Lēdu, ippaṭivarakū rālēdu.
Bir şey daha içmek istermisiniz?
మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా?
Lēdu, ippaṭivarakū rālēdu.
Hayır, başka hiç bir şey istemiyorum.
వద్-ు--నా---ఇ--ే-- వ-్దు
వ___ నా_ ఇం__ వ__
వ-్-ు- న-క- ఇ-క-మ- వ-్-ు
------------------------
వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు
0
Evarō--k-ru---arū -ā-u
E____ o__________ k___
E-a-ō o-a-u-e-a-ū k-d-
----------------------
Evarō okaru-evarū kādu
Hayır, başka hiç bir şey istemiyorum.
వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు
Evarō okaru-evarū kādu
evvelce – henüz değil
ఇం-క- మ-న-ప--ఇం---ఎమ- -ేదు
ఇం__ ము_____ ఎ_ లే_
ఇ-త-ు మ-న-ప---ం-ా ఎ-ీ ల-ద-
--------------------------
ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు
0
Ev-r- -karu---a-- ---u
E____ o__________ k___
E-a-ō o-a-u-e-a-ū k-d-
----------------------
Evarō okaru-evarū kādu
evvelce – henüz değil
ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు
Evarō okaru-evarū kādu
Evvelce bir şeyler yediniz mi?
మ-రు-ఇ-త-- మ---ప- -మ--- --న-న-రా?
మీ_ ఇం__ ము__ ఏ__ తి____
మ-ర- ఇ-త-ు మ-న-ప- ఏ-ై-ా త-న-న-ర-?
---------------------------------
మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా?
0
Ev-rō --a------rū ---u
E____ o__________ k___
E-a-ō o-a-u-e-a-ū k-d-
----------------------
Evarō okaru-evarū kādu
Evvelce bir şeyler yediniz mi?
మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా?
Evarō okaru-evarū kādu
Hayır, henüz bir şey yemedim.
ల---- నే----ం-ా ఎమీ-తిన-ే--.
లే__ నే_ ఇం_ ఎ_ తి____
ల-ద-, న-న- ఇ-క- ఎ-ీ త-న-ే-ు-
----------------------------
లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు.
0
Mīk- i---ḍ- --ar-in- -e----?
M___ i_____ e_______ t______
M-k- i-k-ḍ- e-a-a-n- t-l-s-?
----------------------------
Mīku ikkaḍa evarainā telusā?
Hayır, henüz bir şey yemedim.
లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు.
Mīku ikkaḍa evarainā telusā?
daha başka biri – artık kimse yok
మ-ొక-ు--వ-- కాదు
మ_______ కా_
మ-ొ-ర---వ-ూ క-ద-
----------------
మరొకరు-ఎవరూ కాదు
0
M-ku --ka-- e-a--in- telusā?
M___ i_____ e_______ t______
M-k- i-k-ḍ- e-a-a-n- t-l-s-?
----------------------------
Mīku ikkaḍa evarainā telusā?
daha başka biri – artık kimse yok
మరొకరు-ఎవరూ కాదు
Mīku ikkaḍa evarainā telusā?
Başka kahve isteyen var mı?
ఇ-క--రికైన- -ా-ీ-క-వ---?
ఇం_____ కా_ కా___
ఇ-క-వ-ి-ై-ా క-ఫ- క-వ-ల-?
------------------------
ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా?
0
M----ik-aḍa -var-inā ---us-?
M___ i_____ e_______ t______
M-k- i-k-ḍ- e-a-a-n- t-l-s-?
----------------------------
Mīku ikkaḍa evarainā telusā?
Başka kahve isteyen var mı?
ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా?
Mīku ikkaḍa evarainā telusā?
Hayır, kimse istemiyor.
వద--ు----్----ీ--ద-దు
వ___ ఎ____ వ__
వ-్-ు- ఎ-్-ర-క- వ-్-ు
---------------------
వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు
0
Lēdu, --ku---kaḍ---v-rū-t-li---u.
L____ n___ i_____ e____ t________
L-d-, n-k- i-k-ḍ- e-a-ū t-l-y-r-.
---------------------------------
Lēdu, nāku ikkaḍa evarū teliyaru.
Hayır, kimse istemiyor.
వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు
Lēdu, nāku ikkaḍa evarū teliyaru.