daha evvel – daha önce hiç
ήδ- – ---έ-μέχ-ι τ-ρα
ή__ – π___ μ____ τ___
ή-η – π-τ- μ-χ-ι τ-ρ-
---------------------
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
0
Ep--rḗ-a-a
E_________
E-i-r-m-t-
----------
Epirrḗmata
daha evvel – daha önce hiç
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
Epirrḗmata
Daha evvel hiç Berlin’de bulundunuz mu?
Έχ-τ--επ--κεφτ-ί----έ--- -ερ-λί--;
Έ____ ε_________ π___ τ_ Β________
Έ-ε-ε ε-ι-κ-φ-ε- π-τ- τ- Β-ρ-λ-ν-;
----------------------------------
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
0
Ep-r-ḗ---a
E_________
E-i-r-m-t-
----------
Epirrḗmata
Daha evvel hiç Berlin’de bulundunuz mu?
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
Epirrḗmata
Hayır, daha önce hiç bulunmadım.
Ό-ι- ---έ μ-χρι-τ-ρα.
Ό___ π___ μ____ τ____
Ό-ι- π-τ- μ-χ-ι τ-ρ-.
---------------------
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
0
ḗ-ē----oté méc-r- -ṓ-a
ḗ__ – p___ m_____ t___
ḗ-ē – p-t- m-c-r- t-r-
----------------------
ḗdē – poté méchri tṓra
Hayır, daha önce hiç bulunmadım.
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
ḗdē – poté méchri tṓra
biri – hiç kimse
κά-ο-ος----α--ίς-/-κ-ν-νας
κ______ – κ_____ / κ______
κ-π-ι-ς – κ-ν-ί- / κ-ν-ν-ς
--------------------------
κάποιος – κανείς / κανένας
0
ḗ---–-p--é ---hri-t--a
ḗ__ – p___ m_____ t___
ḗ-ē – p-t- m-c-r- t-r-
----------------------
ḗdē – poté méchri tṓra
biri – hiç kimse
κάποιος – κανείς / κανένας
ḗdē – poté méchri tṓra
Burda tanıdığınız var mı?
Ξ-ρ--- κάπ------δώ;
Ξ_____ κ______ ε___
Ξ-ρ-τ- κ-π-ι-ν ε-ώ-
-------------------
Ξέρετε κάποιον εδώ;
0
ḗ-ē –--oté---c-ri t-ra
ḗ__ – p___ m_____ t___
ḗ-ē – p-t- m-c-r- t-r-
----------------------
ḗdē – poté méchri tṓra
Burda tanıdığınız var mı?
Ξέρετε κάποιον εδώ;
ḗdē – poté méchri tṓra
Hayır, burda kimseyi tanımıyorum.
Όχ-- -εν ξ--ω κανέ--- εδ-.
Ό___ δ__ ξ___ κ______ ε___
Ό-ι- δ-ν ξ-ρ- κ-ν-ν-ν ε-ώ-
--------------------------
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
0
É-he-e---i--ep--eí pot--t---e-olí-o?
É_____ e__________ p___ t_ B________
É-h-t- e-i-k-p-t-í p-t- t- B-r-l-n-?
------------------------------------
Échete episkephteí poté to Berolíno?
Hayır, burda kimseyi tanımıyorum.
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
Échete episkephteí poté to Berolíno?
daha – artık değil
ακόμ----όχ- ----/ -λ-ον
α____ – ό__ π__ / π____
α-ό-α – ό-ι π-α / π-έ-ν
-----------------------
ακόμα – όχι πια / πλέον
0
Éc---- e---k-p-t---pot- t- -e-olí--?
É_____ e__________ p___ t_ B________
É-h-t- e-i-k-p-t-í p-t- t- B-r-l-n-?
------------------------------------
Échete episkephteí poté to Berolíno?
daha – artık değil
ακόμα – όχι πια / πλέον
Échete episkephteí poté to Berolíno?
Burada daha çok kalacak mısınız?
Θα-μεί-ετε --λ----όμ--εδώ;
Θ_ μ______ π___ α____ ε___
Θ- μ-ί-ε-ε π-λ- α-ό-α ε-ώ-
--------------------------
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
0
Éch-t--e-is-e---eí -o-é -o---rolí--?
É_____ e__________ p___ t_ B________
É-h-t- e-i-k-p-t-í p-t- t- B-r-l-n-?
------------------------------------
Échete episkephteí poté to Berolíno?
Burada daha çok kalacak mısınız?
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
Échete episkephteí poté to Berolíno?
Hayır, burada artık fazla kalmayacağım.
Όχ-,---ν θα -είν- ---ύ---ό-η --ώ.
Ό___ δ__ θ_ μ____ π___ α____ ε___
Ό-ι- δ-ν θ- μ-ί-ω π-λ- α-ό-η ε-ώ-
---------------------------------
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
0
Ó-hi----té mé--ri tṓra.
Ó____ p___ m_____ t____
Ó-h-, p-t- m-c-r- t-r-.
-----------------------
Óchi, poté méchri tṓra.
Hayır, burada artık fazla kalmayacağım.
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
Óchi, poté méchri tṓra.
birşey daha – hiç bir şey
κ-τ- --ό-α-– -ί--τ- ---ο
κ___ α____ – τ_____ ά___
κ-τ- α-ό-α – τ-π-τ- ά-λ-
------------------------
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
0
Óc--, pot- mé---i--ṓra.
Ó____ p___ m_____ t____
Ó-h-, p-t- m-c-r- t-r-.
-----------------------
Óchi, poté méchri tṓra.
birşey daha – hiç bir şey
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
Óchi, poté méchri tṓra.
Bir şey daha içmek istermisiniz?
Θ- -έλατε να----ί-ε -ά---ακ-μ-;
Θ_ θ_____ ν_ π_____ κ___ α_____
Θ- θ-λ-τ- ν- π-ε-τ- κ-τ- α-ό-α-
-------------------------------
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
0
Óc--, p-t- --c-r----r-.
Ó____ p___ m_____ t____
Ó-h-, p-t- m-c-r- t-r-.
-----------------------
Óchi, poté méchri tṓra.
Bir şey daha içmek istermisiniz?
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
Óchi, poté méchri tṓra.
Hayır, başka hiç bir şey istemiyorum.
Ό----δε--α-ήθ--α -ί--τα ά-λο.
Ό___ δ_ θ_ ή____ τ_____ ά____
Ό-ι- δ- θ- ή-ε-α τ-π-τ- ά-λ-.
-----------------------------
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
0
k----os---ka-eí- - k-----s
k______ – k_____ / k______
k-p-i-s – k-n-í- / k-n-n-s
--------------------------
kápoios – kaneís / kanénas
Hayır, başka hiç bir şey istemiyorum.
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
kápoios – kaneís / kanénas
evvelce – henüz değil
ήδη κάτ--– -ί-οτ--α-ό-α
ή__ κ___ – τ_____ α____
ή-η κ-τ- – τ-π-τ- α-ό-α
-----------------------
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
0
k--oi-s-–-k--eí--- -a-é-as
k______ – k_____ / k______
k-p-i-s – k-n-í- / k-n-n-s
--------------------------
kápoios – kaneís / kanénas
evvelce – henüz değil
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
kápoios – kaneís / kanénas
Evvelce bir şeyler yediniz mi?
Έ-ε-- φάε- -δ- κ---;
Έ____ φ___ ή__ κ____
Έ-ε-ε φ-ε- ή-η κ-τ-;
--------------------
Έχετε φάει ήδη κάτι;
0
ká-oi-- - kan-ís-/ k--én-s
k______ – k_____ / k______
k-p-i-s – k-n-í- / k-n-n-s
--------------------------
kápoios – kaneís / kanénas
Evvelce bir şeyler yediniz mi?
Έχετε φάει ήδη κάτι;
kápoios – kaneís / kanénas
Hayır, henüz bir şey yemedim.
Ό--- --ν---ω-φ--ι---ποτα --ό--.
Ό___ δ__ έ__ φ___ τ_____ α_____
Ό-ι- δ-ν έ-ω φ-ε- τ-π-τ- α-ό-α-
-------------------------------
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
0
X--------p--on e-ṓ?
X_____ k______ e___
X-r-t- k-p-i-n e-ṓ-
-------------------
Xérete kápoion edṓ?
Hayır, henüz bir şey yemedim.
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
Xérete kápoion edṓ?
daha başka biri – artık kimse yok
κ-πο-ο- --όμ- –-κ--είς--λλος
κ______ α____ – κ_____ ά____
κ-π-ι-ς α-ό-α – κ-ν-ί- ά-λ-ς
----------------------------
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
0
X-re-e --po--- -d-?
X_____ k______ e___
X-r-t- k-p-i-n e-ṓ-
-------------------
Xérete kápoion edṓ?
daha başka biri – artık kimse yok
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
Xérete kápoion edṓ?
Başka kahve isteyen var mı?
Θα---ελ--κά-ο-ο--α---α-καφ-;
Θ_ ή____ κ______ α____ κ____
Θ- ή-ε-ε κ-π-ι-ς α-ό-α κ-φ-;
----------------------------
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
0
X-r------po--- e--?
X_____ k______ e___
X-r-t- k-p-i-n e-ṓ-
-------------------
Xérete kápoion edṓ?
Başka kahve isteyen var mı?
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
Xérete kápoion edṓ?
Hayır, kimse istemiyor.
Ό--- κ--εί- ά--ο-.
Ό___ κ_____ ά_____
Ό-ι- κ-ν-ί- ά-λ-ς-
------------------
Όχι, κανείς άλλος.
0
Óc-i, ----xér--k-----n-ed-.
Ó____ d__ x___ k______ e___
Ó-h-, d-n x-r- k-n-n-n e-ṓ-
---------------------------
Óchi, den xérō kanénan edṓ.
Hayır, kimse istemiyor.
Όχι, κανείς άλλος.
Óchi, den xérō kanénan edṓ.