Mutfağın yeni mi?
Έ-εις -αιν-ύργ-- κο-ζί-α;
Έ____ κ_________ κ_______
Έ-ε-ς κ-ι-ο-ρ-ι- κ-υ-ί-α-
-------------------------
Έχεις καινούργια κουζίνα;
0
St-- ko-zína
S___ k______
S-ē- k-u-í-a
------------
Stēn kouzína
Mutfağın yeni mi?
Έχεις καινούργια κουζίνα;
Stēn kouzína
Bugün ne pişirmek istiyorsun?
Τι --λ-ις-να-μα--ιρέψ--ς---με--;
Τ_ θ_____ ν_ μ__________ σ______
Τ- θ-λ-ι- ν- μ-γ-ι-έ-ε-ς σ-μ-ρ-;
--------------------------------
Τι θέλεις να μαγειρέψεις σήμερα;
0
S--n --u---a
S___ k______
S-ē- k-u-í-a
------------
Stēn kouzína
Bugün ne pişirmek istiyorsun?
Τι θέλεις να μαγειρέψεις σήμερα;
Stēn kouzína
Elektrikle mi gazla mı pişiriyorsun?
Μ-γ--ρ---ις--ε-ηλ----ικό-ρ-ύ-α-ή-μ----σ-κ--αέ--ο;
Μ__________ μ_ η________ ρ____ ή μ_ φ_____ α_____
Μ-γ-ι-ε-ε-ς μ- η-ε-τ-ι-ό ρ-ύ-α ή μ- φ-σ-κ- α-ρ-ο-
-------------------------------------------------
Μαγειρεύεις με ηλεκτρικό ρεύμα ή με φυσικό αέριο;
0
Échei- k--noú-g-a --u-ín-?
É_____ k_________ k_______
É-h-i- k-i-o-r-i- k-u-í-a-
--------------------------
Écheis kainoúrgia kouzína?
Elektrikle mi gazla mı pişiriyorsun?
Μαγειρεύεις με ηλεκτρικό ρεύμα ή με φυσικό αέριο;
Écheis kainoúrgia kouzína?
Soğanları doğrayayım mı?
Ν--κ--ω τ- --εμ-ύδια;
Ν_ κ___ τ_ κ_________
Ν- κ-ψ- τ- κ-ε-μ-δ-α-
---------------------
Να κόψω τα κρεμμύδια;
0
É---i---ai--úrgia ----ína?
É_____ k_________ k_______
É-h-i- k-i-o-r-i- k-u-í-a-
--------------------------
Écheis kainoúrgia kouzína?
Soğanları doğrayayım mı?
Να κόψω τα κρεμμύδια;
Écheis kainoúrgia kouzína?
Patatesleri soyayım mı?
Να-κ--αρί-- --ς π---τες;
Ν_ κ_______ τ__ π_______
Ν- κ-θ-ρ-σ- τ-ς π-τ-τ-ς-
------------------------
Να καθαρίσω τις πατάτες;
0
É----s k-i-oúr-i- k---í-a?
É_____ k_________ k_______
É-h-i- k-i-o-r-i- k-u-í-a-
--------------------------
Écheis kainoúrgia kouzína?
Patatesleri soyayım mı?
Να καθαρίσω τις πατάτες;
Écheis kainoúrgia kouzína?
Salatayı yıkayayım mı?
Να-----ω -η-σ--ά-α;
Ν_ π____ τ_ σ______
Ν- π-ύ-ω τ- σ-λ-τ-;
-------------------
Να πλύνω τη σαλάτα;
0
T------e-- n- mag----pse-- s-mer-?
T_ t______ n_ m___________ s______
T- t-é-e-s n- m-g-i-é-s-i- s-m-r-?
----------------------------------
Ti théleis na mageirépseis sḗmera?
Salatayı yıkayayım mı?
Να πλύνω τη σαλάτα;
Ti théleis na mageirépseis sḗmera?
Bardaklar nerede?
Π-ύ---ναι τα πο--ρια;
Π__ ε____ τ_ π_______
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-τ-ρ-α-
---------------------
Πού είναι τα ποτήρια;
0
T----élei- n- --g-iré---is--ḗ-er-?
T_ t______ n_ m___________ s______
T- t-é-e-s n- m-g-i-é-s-i- s-m-r-?
----------------------------------
Ti théleis na mageirépseis sḗmera?
Bardaklar nerede?
Πού είναι τα ποτήρια;
Ti théleis na mageirépseis sḗmera?
Tabaklar nerede?
Π-ύ--ίναι-τα---άτ-;
Π__ ε____ τ_ π_____
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-ά-α-
-------------------
Πού είναι τα πιάτα;
0
T- -h---is na-----i-é----s -ḗ--ra?
T_ t______ n_ m___________ s______
T- t-é-e-s n- m-g-i-é-s-i- s-m-r-?
----------------------------------
Ti théleis na mageirépseis sḗmera?
Tabaklar nerede?
Πού είναι τα πιάτα;
Ti théleis na mageirépseis sḗmera?
Çatal kaşıklar nerede?
Πού -ί-α- τα μ-----οπήρο-ν-;
Π__ ε____ τ_ μ______________
Π-ύ ε-ν-ι τ- μ-χ-ι-ο-ή-ο-ν-;
----------------------------
Πού είναι τα μαχαιροπήρουνα;
0
M--eireú-i--m--ē-ektr-kó ---m--ḗ -e---ysik- a-r-o?
M__________ m_ ē________ r____ ḗ m_ p______ a_____
M-g-i-e-e-s m- ē-e-t-i-ó r-ú-a ḗ m- p-y-i-ó a-r-o-
--------------------------------------------------
Mageireúeis me ēlektrikó reúma ḗ me physikó aério?
Çatal kaşıklar nerede?
Πού είναι τα μαχαιροπήρουνα;
Mageireúeis me ēlektrikó reúma ḗ me physikó aério?
Konserve açacağın var mı?
Έ------ν----ήρ---ονσέ-β--;
Έ____ α________ κ_________
Έ-ε-ς α-ο-χ-ή-ι κ-ν-έ-β-ς-
--------------------------
Έχεις ανοιχτήρι κονσέρβας;
0
Ma--i-----s-m- ē-------ó ----a---m- -----k-------?
M__________ m_ ē________ r____ ḗ m_ p______ a_____
M-g-i-e-e-s m- ē-e-t-i-ó r-ú-a ḗ m- p-y-i-ó a-r-o-
--------------------------------------------------
Mageireúeis me ēlektrikó reúma ḗ me physikó aério?
Konserve açacağın var mı?
Έχεις ανοιχτήρι κονσέρβας;
Mageireúeis me ēlektrikó reúma ḗ me physikó aério?
Şişe açacağın var mı?
Έχ-ι- α----τ-ρι-μ--υκα-ιών;
Έ____ α________ μ__________
Έ-ε-ς α-ο-χ-ή-ι μ-ο-κ-λ-ώ-;
---------------------------
Έχεις ανοιχτήρι μπουκαλιών;
0
M-g-ir--eis -- ē-e--r--ó---úma ḗ m---h-s-kó -éri-?
M__________ m_ ē________ r____ ḗ m_ p______ a_____
M-g-i-e-e-s m- ē-e-t-i-ó r-ú-a ḗ m- p-y-i-ó a-r-o-
--------------------------------------------------
Mageireúeis me ēlektrikó reúma ḗ me physikó aério?
Şişe açacağın var mı?
Έχεις ανοιχτήρι μπουκαλιών;
Mageireúeis me ēlektrikó reúma ḗ me physikó aério?
Mantar açacağın var mı?
Έ-εις τ-ρ-----όν;
Έ____ τ__________
Έ-ε-ς τ-ρ-π-υ-ό-;
-----------------
Έχεις τιρμπουσόν;
0
Na---psō----k--m---ia?
N_ k____ t_ k_________
N- k-p-ō t- k-e-m-d-a-
----------------------
Na kópsō ta kremmýdia?
Mantar açacağın var mı?
Έχεις τιρμπουσόν;
Na kópsō ta kremmýdia?
Çorbayı bu tencerede mi pişireceksin?
Σ--α---- τη--κ--σαρ-λ- φτ-ά--ε-ς--- σ-ύ-α;
Σ_ α____ τ__ κ________ φ________ τ_ σ_____
Σ- α-τ-ν τ-ν κ-τ-α-ό-α φ-ι-χ-ε-ς τ- σ-ύ-α-
------------------------------------------
Σε αυτήν την κατσαρόλα φτιάχνεις τη σούπα;
0
N----p-ō ta -r---ý-i-?
N_ k____ t_ k_________
N- k-p-ō t- k-e-m-d-a-
----------------------
Na kópsō ta kremmýdia?
Çorbayı bu tencerede mi pişireceksin?
Σε αυτήν την κατσαρόλα φτιάχνεις τη σούπα;
Na kópsō ta kremmýdia?
Balığı bu tavada mı kızartacaksın?
Σ---υτό-τ- τ-γάν---η-ανίζει- -ο-ψάρ-;
Σ_ α___ τ_ τ_____ τ_________ τ_ ψ____
Σ- α-τ- τ- τ-γ-ν- τ-γ-ν-ζ-ι- τ- ψ-ρ-;
-------------------------------------
Σε αυτό το τηγάνι τηγανίζεις το ψάρι;
0
N- -ó--ō--a k---m-d--?
N_ k____ t_ k_________
N- k-p-ō t- k-e-m-d-a-
----------------------
Na kópsō ta kremmýdia?
Balığı bu tavada mı kızartacaksın?
Σε αυτό το τηγάνι τηγανίζεις το ψάρι;
Na kópsō ta kremmýdia?
Sebzeyi bu ızgarada mı yapacaksın?
Σε-αυ-- τ-ν-ψηστ--ιά-ψ----ς--α---χ-νι--;
Σ_ α___ τ__ ψ_______ ψ_____ τ_ λ________
Σ- α-τ- τ-ν ψ-σ-α-ι- ψ-ν-ι- τ- λ-χ-ν-κ-;
----------------------------------------
Σε αυτή την ψησταριά ψήνεις τα λαχανικά;
0
Na --t--r-sō -is -a-á-e-?
N_ k________ t__ p_______
N- k-t-a-í-ō t-s p-t-t-s-
-------------------------
Na katharísō tis patátes?
Sebzeyi bu ızgarada mı yapacaksın?
Σε αυτή την ψησταριά ψήνεις τα λαχανικά;
Na katharísō tis patátes?
Ben masayı kuruyorum.
(Εγ-) -τ---- το-----έζ-.
(____ σ_____ τ_ τ_______
(-γ-) σ-ρ-ν- τ- τ-α-έ-ι-
------------------------
(Εγώ) στρώνω το τραπέζι.
0
Na-k-th-r-s--ti---atá--s?
N_ k________ t__ p_______
N- k-t-a-í-ō t-s p-t-t-s-
-------------------------
Na katharísō tis patátes?
Ben masayı kuruyorum.
(Εγώ) στρώνω το τραπέζι.
Na katharísō tis patátes?
Bıçak, çatal ve kaşıklar burada.
Ε------α--τ---α-αί------α-πη-ο---α---ι τα--ου-ά--α.
Ε__ ε____ τ_ μ________ τ_ π_______ κ__ τ_ κ________
Ε-ώ ε-ν-ι τ- μ-χ-ί-ι-, τ- π-ρ-ύ-ι- κ-ι τ- κ-υ-ά-ι-.
---------------------------------------------------
Εδώ είναι τα μαχαίρια, τα πηρούνια και τα κουτάλια.
0
N--ka---r-sō tis p-t-te-?
N_ k________ t__ p_______
N- k-t-a-í-ō t-s p-t-t-s-
-------------------------
Na katharísō tis patátes?
Bıçak, çatal ve kaşıklar burada.
Εδώ είναι τα μαχαίρια, τα πηρούνια και τα κουτάλια.
Na katharísō tis patátes?
Bardaklar, tabaklar ve peçeteler burada.
Ε-ώ -ί-α- τα πο-ή---, -α πιάτ- --ι -ι -α---π-τσ--ε-.
Ε__ ε____ τ_ π_______ τ_ π____ κ__ ο_ χ_____________
Ε-ώ ε-ν-ι τ- π-τ-ρ-α- τ- π-ά-α κ-ι ο- χ-ρ-ο-ε-σ-τ-ς-
----------------------------------------------------
Εδώ είναι τα ποτήρια, τα πιάτα και οι χαρτοπετσέτες.
0
N------ō-tē-sal--a?
N_ p____ t_ s______
N- p-ý-ō t- s-l-t-?
-------------------
Na plýnō tē saláta?
Bardaklar, tabaklar ve peçeteler burada.
Εδώ είναι τα ποτήρια, τα πιάτα και οι χαρτοπετσέτες.
Na plýnō tē saláta?