Mutfağın yeni mi?
Έχ-ις κ-ινού-για--ου-ί-α;
Έ____ κ_________ κ_______
Έ-ε-ς κ-ι-ο-ρ-ι- κ-υ-ί-α-
-------------------------
Έχεις καινούργια κουζίνα;
0
S--n------na
S___ k______
S-ē- k-u-í-a
------------
Stēn kouzína
Mutfağın yeni mi?
Έχεις καινούργια κουζίνα;
Stēn kouzína
Bugün ne pişirmek istiyorsun?
Τι --λ----να ----ι---ε-------ρ-;
Τ_ θ_____ ν_ μ__________ σ______
Τ- θ-λ-ι- ν- μ-γ-ι-έ-ε-ς σ-μ-ρ-;
--------------------------------
Τι θέλεις να μαγειρέψεις σήμερα;
0
S--n-k-u-í-a
S___ k______
S-ē- k-u-í-a
------------
Stēn kouzína
Bugün ne pişirmek istiyorsun?
Τι θέλεις να μαγειρέψεις σήμερα;
Stēn kouzína
Elektrikle mi gazla mı pişiriyorsun?
Μαγ--ρε---ς--ε -λ---ρ-κ- ρεύμα-ή με -υ--κ--α-ριο;
Μ__________ μ_ η________ ρ____ ή μ_ φ_____ α_____
Μ-γ-ι-ε-ε-ς μ- η-ε-τ-ι-ό ρ-ύ-α ή μ- φ-σ-κ- α-ρ-ο-
-------------------------------------------------
Μαγειρεύεις με ηλεκτρικό ρεύμα ή με φυσικό αέριο;
0
É-heis---i---r--a-ko-z-na?
É_____ k_________ k_______
É-h-i- k-i-o-r-i- k-u-í-a-
--------------------------
Écheis kainoúrgia kouzína?
Elektrikle mi gazla mı pişiriyorsun?
Μαγειρεύεις με ηλεκτρικό ρεύμα ή με φυσικό αέριο;
Écheis kainoúrgia kouzína?
Soğanları doğrayayım mı?
Ν--κ-ψ- -α κ--μ-----;
Ν_ κ___ τ_ κ_________
Ν- κ-ψ- τ- κ-ε-μ-δ-α-
---------------------
Να κόψω τα κρεμμύδια;
0
É----s ka-no-rgi----uz-n-?
É_____ k_________ k_______
É-h-i- k-i-o-r-i- k-u-í-a-
--------------------------
Écheis kainoúrgia kouzína?
Soğanları doğrayayım mı?
Να κόψω τα κρεμμύδια;
Écheis kainoúrgia kouzína?
Patatesleri soyayım mı?
Να καθαρί-ω τις-π--άτε-;
Ν_ κ_______ τ__ π_______
Ν- κ-θ-ρ-σ- τ-ς π-τ-τ-ς-
------------------------
Να καθαρίσω τις πατάτες;
0
É-heis-----o--gia-k------?
É_____ k_________ k_______
É-h-i- k-i-o-r-i- k-u-í-a-
--------------------------
Écheis kainoúrgia kouzína?
Patatesleri soyayım mı?
Να καθαρίσω τις πατάτες;
Écheis kainoúrgia kouzína?
Salatayı yıkayayım mı?
Να --ύν- -η-σ-λάτα;
Ν_ π____ τ_ σ______
Ν- π-ύ-ω τ- σ-λ-τ-;
-------------------
Να πλύνω τη σαλάτα;
0
T- --é-ei- ---m--e--é---i- -ḗmera?
T_ t______ n_ m___________ s______
T- t-é-e-s n- m-g-i-é-s-i- s-m-r-?
----------------------------------
Ti théleis na mageirépseis sḗmera?
Salatayı yıkayayım mı?
Να πλύνω τη σαλάτα;
Ti théleis na mageirépseis sḗmera?
Bardaklar nerede?
Πού ε-ναι ----ο---ια;
Π__ ε____ τ_ π_______
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-τ-ρ-α-
---------------------
Πού είναι τα ποτήρια;
0
T--t----is ---mageiré--e-s-sḗ----?
T_ t______ n_ m___________ s______
T- t-é-e-s n- m-g-i-é-s-i- s-m-r-?
----------------------------------
Ti théleis na mageirépseis sḗmera?
Bardaklar nerede?
Πού είναι τα ποτήρια;
Ti théleis na mageirépseis sḗmera?
Tabaklar nerede?
Π-ύ----α- τ- -ι---;
Π__ ε____ τ_ π_____
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-ά-α-
-------------------
Πού είναι τα πιάτα;
0
T--th--eis-na -ag--r---ei--sḗ-e-a?
T_ t______ n_ m___________ s______
T- t-é-e-s n- m-g-i-é-s-i- s-m-r-?
----------------------------------
Ti théleis na mageirépseis sḗmera?
Tabaklar nerede?
Πού είναι τα πιάτα;
Ti théleis na mageirépseis sḗmera?
Çatal kaşıklar nerede?
Π-ύ--ί----τ- ---α-ρ---ρο---;
Π__ ε____ τ_ μ______________
Π-ύ ε-ν-ι τ- μ-χ-ι-ο-ή-ο-ν-;
----------------------------
Πού είναι τα μαχαιροπήρουνα;
0
M-g-i-e-eis -- ē--ktr----re-ma --m-------kó--é-io?
M__________ m_ ē________ r____ ḗ m_ p______ a_____
M-g-i-e-e-s m- ē-e-t-i-ó r-ú-a ḗ m- p-y-i-ó a-r-o-
--------------------------------------------------
Mageireúeis me ēlektrikó reúma ḗ me physikó aério?
Çatal kaşıklar nerede?
Πού είναι τα μαχαιροπήρουνα;
Mageireúeis me ēlektrikó reúma ḗ me physikó aério?
Konserve açacağın var mı?
Έ-ει---νοιχ-ή-ι-κ----ρ-ας;
Έ____ α________ κ_________
Έ-ε-ς α-ο-χ-ή-ι κ-ν-έ-β-ς-
--------------------------
Έχεις ανοιχτήρι κονσέρβας;
0
M--e-re-e-s m--ēle-------r-ú-a----e ------ó-aé--o?
M__________ m_ ē________ r____ ḗ m_ p______ a_____
M-g-i-e-e-s m- ē-e-t-i-ó r-ú-a ḗ m- p-y-i-ó a-r-o-
--------------------------------------------------
Mageireúeis me ēlektrikó reúma ḗ me physikó aério?
Konserve açacağın var mı?
Έχεις ανοιχτήρι κονσέρβας;
Mageireúeis me ēlektrikó reúma ḗ me physikó aério?
Şişe açacağın var mı?
Έ-ε-ς α---χ-ήρι μ--υ-α-ιών;
Έ____ α________ μ__________
Έ-ε-ς α-ο-χ-ή-ι μ-ο-κ-λ-ώ-;
---------------------------
Έχεις ανοιχτήρι μπουκαλιών;
0
M-ge-re-----me ēl--t--k- --ú-a-ḗ--e -h--i-- ----o?
M__________ m_ ē________ r____ ḗ m_ p______ a_____
M-g-i-e-e-s m- ē-e-t-i-ó r-ú-a ḗ m- p-y-i-ó a-r-o-
--------------------------------------------------
Mageireúeis me ēlektrikó reúma ḗ me physikó aério?
Şişe açacağın var mı?
Έχεις ανοιχτήρι μπουκαλιών;
Mageireúeis me ēlektrikó reúma ḗ me physikó aério?
Mantar açacağın var mı?
Έχ-ι--τιρ--ο----;
Έ____ τ__________
Έ-ε-ς τ-ρ-π-υ-ό-;
-----------------
Έχεις τιρμπουσόν;
0
N- ----ō-ta-kr----dia?
N_ k____ t_ k_________
N- k-p-ō t- k-e-m-d-a-
----------------------
Na kópsō ta kremmýdia?
Mantar açacağın var mı?
Έχεις τιρμπουσόν;
Na kópsō ta kremmýdia?
Çorbayı bu tencerede mi pişireceksin?
Σε------ --- κα----όλα φ-ι---εις-τ-----πα;
Σ_ α____ τ__ κ________ φ________ τ_ σ_____
Σ- α-τ-ν τ-ν κ-τ-α-ό-α φ-ι-χ-ε-ς τ- σ-ύ-α-
------------------------------------------
Σε αυτήν την κατσαρόλα φτιάχνεις τη σούπα;
0
Na -óp-ō ta--r-m-ýdi-?
N_ k____ t_ k_________
N- k-p-ō t- k-e-m-d-a-
----------------------
Na kópsō ta kremmýdia?
Çorbayı bu tencerede mi pişireceksin?
Σε αυτήν την κατσαρόλα φτιάχνεις τη σούπα;
Na kópsō ta kremmýdia?
Balığı bu tavada mı kızartacaksın?
Σε --τό -- -ηγ--ι ----νί--ις--- --ρι;
Σ_ α___ τ_ τ_____ τ_________ τ_ ψ____
Σ- α-τ- τ- τ-γ-ν- τ-γ-ν-ζ-ι- τ- ψ-ρ-;
-------------------------------------
Σε αυτό το τηγάνι τηγανίζεις το ψάρι;
0
N- ----ō-ta-k--m-ý-ia?
N_ k____ t_ k_________
N- k-p-ō t- k-e-m-d-a-
----------------------
Na kópsō ta kremmýdia?
Balığı bu tavada mı kızartacaksın?
Σε αυτό το τηγάνι τηγανίζεις το ψάρι;
Na kópsō ta kremmýdia?
Sebzeyi bu ızgarada mı yapacaksın?
Σε ---- -η--ψ---αριά ψή-ει- -α --χα--κά;
Σ_ α___ τ__ ψ_______ ψ_____ τ_ λ________
Σ- α-τ- τ-ν ψ-σ-α-ι- ψ-ν-ι- τ- λ-χ-ν-κ-;
----------------------------------------
Σε αυτή την ψησταριά ψήνεις τα λαχανικά;
0
N--k--ha--s----s patá---?
N_ k________ t__ p_______
N- k-t-a-í-ō t-s p-t-t-s-
-------------------------
Na katharísō tis patátes?
Sebzeyi bu ızgarada mı yapacaksın?
Σε αυτή την ψησταριά ψήνεις τα λαχανικά;
Na katharísō tis patátes?
Ben masayı kuruyorum.
(--ώ--στ--ν- τ----α-έζ-.
(____ σ_____ τ_ τ_______
(-γ-) σ-ρ-ν- τ- τ-α-έ-ι-
------------------------
(Εγώ) στρώνω το τραπέζι.
0
Na--ath--ís- t-s-pa-----?
N_ k________ t__ p_______
N- k-t-a-í-ō t-s p-t-t-s-
-------------------------
Na katharísō tis patátes?
Ben masayı kuruyorum.
(Εγώ) στρώνω το τραπέζι.
Na katharísō tis patátes?
Bıçak, çatal ve kaşıklar burada.
Ε-- ε-να--τα-μαχ--ρια,-τ--πη-ούνι- κ-- -α--ο-τ--ια.
Ε__ ε____ τ_ μ________ τ_ π_______ κ__ τ_ κ________
Ε-ώ ε-ν-ι τ- μ-χ-ί-ι-, τ- π-ρ-ύ-ι- κ-ι τ- κ-υ-ά-ι-.
---------------------------------------------------
Εδώ είναι τα μαχαίρια, τα πηρούνια και τα κουτάλια.
0
Na----h-rísō tis-patátes?
N_ k________ t__ p_______
N- k-t-a-í-ō t-s p-t-t-s-
-------------------------
Na katharísō tis patátes?
Bıçak, çatal ve kaşıklar burada.
Εδώ είναι τα μαχαίρια, τα πηρούνια και τα κουτάλια.
Na katharísō tis patátes?
Bardaklar, tabaklar ve peçeteler burada.
Ε-- εί-αι----π-τήρ--, τ- π-άτα -α- οι χαρ-ο-ετ-έτ-ς.
Ε__ ε____ τ_ π_______ τ_ π____ κ__ ο_ χ_____________
Ε-ώ ε-ν-ι τ- π-τ-ρ-α- τ- π-ά-α κ-ι ο- χ-ρ-ο-ε-σ-τ-ς-
----------------------------------------------------
Εδώ είναι τα ποτήρια, τα πιάτα και οι χαρτοπετσέτες.
0
Na---ýnō ---sa--ta?
N_ p____ t_ s______
N- p-ý-ō t- s-l-t-?
-------------------
Na plýnō tē saláta?
Bardaklar, tabaklar ve peçeteler burada.
Εδώ είναι τα ποτήρια, τα πιάτα και οι χαρτοπετσέτες.
Na plýnō tē saláta?