Konuşma Kılavuzu

tr Emir kipi 2   »   el Προστακτική 2

90 [doksan]

Emir kipi 2

Emir kipi 2

90 [ενενήντα]

90 [enenḗnta]

Προστακτική 2

Prostaktikḗ 2

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Yunanca Oyna Daha
Traş ol! Ξυρ-σ-υ! Ξ_______ Ξ-ρ-σ-υ- -------- Ξυρίσου! 0
Pro--a---k--2 P__________ 2 P-o-t-k-i-ḗ 2 ------------- Prostaktikḗ 2
Yıkan! Πλ---υ! Π______ Π-ύ-ο-! ------- Πλύσου! 0
P-o-t-k-i-ḗ-2 P__________ 2 P-o-t-k-i-ḗ 2 ------------- Prostaktikḗ 2
Taran! Χτεν-σο-! Χ________ Χ-ε-ί-ο-! --------- Χτενίσου! 0
Xyr--ou! X_______ X-r-s-u- -------- Xyrísou!
Telefon et! telefon edin! Π--ε τ-λέ-ων---Πάρτε --λέφω--! Π___ τ________ Π____ τ________ Π-ρ- τ-λ-φ-ν-! Π-ρ-ε τ-λ-φ-ν-! ------------------------------ Πάρε τηλέφωνο! Πάρτε τηλέφωνο! 0
X-r-sou! X_______ X-r-s-u- -------- Xyrísou!
Başla! başlayın! Ά---σ-!-Α-χίσ--! Ά______ Α_______ Ά-χ-σ-! Α-χ-σ-ε- ---------------- Άρχισε! Αρχίστε! 0
Xy-ís--! X_______ X-r-s-u- -------- Xyrísou!
Bırak! Bırakın! Σ-αμ--α--Σταμ-τ-σ-ε! Σ_______ Σ__________ Σ-α-ά-α- Σ-α-α-ή-τ-! -------------------- Σταμάτα! Σταματήστε! 0
P--s--! P______ P-ý-o-! ------- Plýsou!
Yapma! Yapmayın! Άσ--!-----τ- -ο! Ά____ Α_____ τ__ Ά-τ-! Α-ή-τ- τ-! ---------------- Άστο! Αφήστε το! 0
Pl-so-! P______ P-ý-o-! ------- Plýsou!
Söyle! Söyleyin! Π-ς--ο- ---τ- τ-! Π__ τ__ Π____ τ__ Π-ς τ-! Π-ί-ε τ-! ----------------- Πες το! Πείτε το! 0
Plýso-! P______ P-ý-o-! ------- Plýsou!
Bunu satın al! Bunu satın alın! Α-όρ-σ- τ-! Αγ------ τ-! Α______ τ__ Α_______ τ__ Α-ό-α-έ τ-! Α-ο-ά-τ- τ-! ------------------------ Αγόρασέ το! Αγοράστε το! 0
C-t-----u! C_________ C-t-n-s-u- ---------- Chtenísou!
Asla eğri olma! Μη---ί-α------ --ε------νή-! Μ__ ε____ π___ α____________ Μ-ν ε-σ-ι π-τ- α-ε-λ-κ-ι-ή-! ---------------------------- Μην είσαι ποτέ ανειλικρινής! 0
Ch-en--ou! C_________ C-t-n-s-u- ---------- Chtenísou!
Asla küstah olma! Μ----ίσαι----έ αυθ--η-! Μ__ ε____ π___ α_______ Μ-ν ε-σ-ι π-τ- α-θ-δ-ς- ----------------------- Μην είσαι ποτέ αυθάδης! 0
Cht-----u! C_________ C-t-n-s-u- ---------- Chtenísou!
Asla saygısız olma! Μην -ίσ-ι --τ-----ν--! Μ__ ε____ π___ α______ Μ-ν ε-σ-ι π-τ- α-ε-ή-! ---------------------- Μην είσαι ποτέ αγενής! 0
P--e ----phōn------te t-l--hō--! P___ t_________ P____ t_________ P-r- t-l-p-ō-o- P-r-e t-l-p-ō-o- -------------------------------- Páre tēléphōno! Párte tēléphōno!
Daima dürüst ol! Ν----σα- ----α------ρινή-! Ν_ ε____ π____ ε__________ Ν- ε-σ-ι π-ν-α ε-λ-κ-ι-ή-! -------------------------- Να είσαι πάντα ειλικρινής! 0
Pá---t---phōn-! P-rte-tē--p---o! P___ t_________ P____ t_________ P-r- t-l-p-ō-o- P-r-e t-l-p-ō-o- -------------------------------- Páre tēléphōno! Párte tēléphōno!
Daima cana yakın ol! Να----αι---ν-α-κα---! Ν_ ε____ π____ κ_____ Ν- ε-σ-ι π-ν-α κ-λ-ς- --------------------- Να είσαι πάντα καλός! 0
Pár--t-l-p-ōn-! Párt--tē-----n-! P___ t_________ P____ t_________ P-r- t-l-p-ō-o- P-r-e t-l-p-ō-o- -------------------------------- Páre tēléphōno! Párte tēléphōno!
Hep kibar ol! Ν- είσα- π-ντ--ε--ε--κ-ς! Ν_ ε____ π____ ε_________ Ν- ε-σ-ι π-ν-α ε-γ-ν-κ-ς- ------------------------- Να είσαι πάντα ευγενικός! 0
Á-chise!-Arc--st-! Á_______ A________ Á-c-i-e- A-c-í-t-! ------------------ Árchise! Archíste!
Sağ salim eve varın! Κα-ό ----ο! Κ___ δ_____ Κ-λ- δ-ό-ο- ----------- Καλό δρόμο! 0
Á-c-i-e- -rch-st-! Á_______ A________ Á-c-i-e- A-c-í-t-! ------------------ Árchise! Archíste!
Kendinize dikkat edin! Ν- π----χετ- -------τ--σ-ς! Ν_ π________ τ__ ε____ σ___ Ν- π-ο-έ-ε-ε τ-ν ε-υ-ό σ-ς- --------------------------- Να προσέχετε τον εαυτό σας! 0
Ár-h-se! --chíste! Á_______ A________ Á-c-i-e- A-c-í-t-! ------------------ Árchise! Archíste!
Yakında bizi yine ziyaret edin! Να---ς -ανα--ι-----εί-ε! Ν_ μ__ ξ________________ Ν- μ-ς ξ-ν-ε-ι-κ-φ-ε-τ-! ------------------------ Να μας ξαναεπισκεφτείτε! 0
St-máta!-S---a-ḗste! S_______ S__________ S-a-á-a- S-a-a-ḗ-t-! -------------------- Stamáta! Stamatḗste!

Bebekler gramer kurallarını öğrenebilirler

Çocuklar çok çabuk büyür, ve çok çabuk öğrenirler. Çocukların nasıl öğrendikleri daha araştırılmadı. Öğrenim süreçleri otomatik gerçekleşir. Çocuklar öğrendiklerinin farkında olmazlar. Yine de her yeni gün daha fazlasını bilmektedirler. Bu dilde de görülmektedir. Bebekler ilk aylarında sadece bağırmayı bilirler. Bir kaç aylıkken kısa kelimeler konuşurlar. Bu kelimelerden sonra cümleler oluşturmaktadırlar. Ve bir gün geliyor anadillerini konuşurlar. Yetişkinlerde maalesef bu böyle işlememektedir. Onlar, öğrenmek için kitaplara veya başka materyallere ihtiyaç duyarlar. Sadece böyle örneğin gramer kurallarını öğrenebilirler. Bebekler ise daha dört aylık iken gramer öğrenirler! Araştırmacılar alman bebeklerine yabancı gramer kurallarını öğrettiler. Bunun için onlara İtalyanca cümleler dinlettiler. Bu cümlelerin belirli bir söz dizimi vardı. Bebekler doğru cümleleri yaklaşık on beş dakika boyunca dinlediler. Öğrenimlerinden sonra tekrar cümleler dinletildi. Bu sefer ama bazı cümlelerde hatalar vardı. Bebekler cümleleri dinlerken beyin akışları ölçüldü. Böylece araştırmacılar bebeklerin beyinlerinin verdikleri tepkileri görebildiler. Ve bebekler cümlelerde farklı aktiviteler gösterdiler! Cümleleri çok kısa öğrenmelerine rağmen, hataları kayıt altına almışlar. Tabii bebekler bazı cümlelerin neden yanlış olduğunu idrak edemezler. Onlar sadece ses kalıplarına yönelirler. Ve bu – en azından bebeklerde – bir dili öğrenmek için yeterli oluyor…