Konuşma Kılavuzu

tr Emir kipi 2   »   sr Императив 2

90 [doksan]

Emir kipi 2

Emir kipi 2

90 [деведесет]

90 [devedeset]

Императив 2

Imperativ 2

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Sırpça Oyna Daha
Traş ol! Об-иј-с-! О____ с__ О-р-ј с-! --------- Обриј се! 0
Impe-a--- 2 I________ 2 I-p-r-t-v 2 ----------- Imperativ 2
Yıkan! Опе-и-се! О____ с__ О-е-и с-! --------- Опери се! 0
Imp----iv 2 I________ 2 I-p-r-t-v 2 ----------- Imperativ 2
Taran! По-е-ља----! П_______ с__ П-ч-ш-а- с-! ------------ Почешљај се! 0
O-r-j se! O____ s__ O-r-j s-! --------- Obrij se!
Telefon et! telefon edin! Н-з-в-- -аз--ит-! Н______ Н________ Н-з-в-! Н-з-в-т-! ----------------- Назови! Назовите! 0
Obr-j --! O____ s__ O-r-j s-! --------- Obrij se!
Başla! başlayın! Почни-----н-те! П_____ П_______ П-ч-и- П-ч-и-е- --------------- Почни! Почните! 0
O---- s-! O____ s__ O-r-j s-! --------- Obrij se!
Bırak! Bırakın! Пр--т-ни---рес-анит-! П________ П__________ П-е-т-н-! П-е-т-н-т-! --------------------- Престани! Престаните! 0
Op--i-se! O____ s__ O-e-i s-! --------- Operi se!
Yapma! Yapmayın! П-ст- т---П---и-- --! П____ т__ П______ т__ П-с-и т-! П-с-и-е т-! --------------------- Пусти то! Пустите то! 0
Op--i---! O____ s__ O-e-i s-! --------- Operi se!
Söyle! Söyleyin! Ре-----! --ци-----! Р___ т__ Р_____ т__ Р-ц- т-! Р-ц-т- т-! ------------------- Реци то! Реците то! 0
O-----s-! O____ s__ O-e-i s-! --------- Operi se!
Bunu satın al! Bunu satın alın! Купи то- -у-и-е -о! К___ т__ К_____ т__ К-п- т-! К-п-т- т-! ------------------- Купи то! Купите то! 0
P-------j-se! P________ s__ P-č-š-j-j s-! ------------- Počešljaj se!
Asla eğri olma! Н- буд--н--------о--е--/-не--ш--н-! Н_ б___ н____ н_______ / н_________ Н- б-д- н-к-д н-п-ш-е- / н-п-ш-е-а- ----------------------------------- Не буди никад непоштен / непоштена! 0
P-češlja- -e! P________ s__ P-č-š-j-j s-! ------------- Počešljaj se!
Asla küstah olma! Н- -у-- н--ад-б-----аз-н-/---з-бр-з--! Н_ б___ н____ б_________ / б__________ Н- б-д- н-к-д б-з-б-а-а- / б-з-б-а-н-! -------------------------------------- Не буди никад безобразан / безобразна! 0
Poče-l--j -e! P________ s__ P-č-š-j-j s-! ------------- Počešljaj se!
Asla saygısız olma! Н- ---и -и-а-----ристој-- / ---р-ст--на! Н_ б___ н____ н__________ / н___________ Н- б-д- н-к-д н-п-и-т-ј-н / н-п-и-т-ј-а- ---------------------------------------- Не буди никад непристојан / непристојна! 0
Naz-vi- Nazov---! N______ N________ N-z-v-! N-z-v-t-! ----------------- Nazovi! Nazovite!
Daima dürüst ol! Б--- --е---ош--- - п-штен-! Б___ у___ п_____ / п_______ Б-д- у-е- п-ш-е- / п-ш-е-а- --------------------------- Буди увек поштен / поштена! 0
N-zov-- Nazovit-! N______ N________ N-z-v-! N-z-v-t-! ----------------- Nazovi! Nazovite!
Daima cana yakın ol! Б-д--у-е--ф-- / ф---! Б___ у___ ф__ / ф____ Б-д- у-е- ф-н / ф-н-! --------------------- Буди увек фин / фина! 0
N---v------o-it-! N______ N________ N-z-v-! N-z-v-t-! ----------------- Nazovi! Nazovite!
Hep kibar ol! Б-д- ув---присто-а--- -р-ст-јн-! Б___ у___ п________ / п_________ Б-д- у-е- п-и-т-ј-н / п-и-т-ј-а- -------------------------------- Буди увек пристојан / пристојна! 0
Po-n-! -o-----! P_____ P_______ P-č-i- P-č-i-e- --------------- Počni! Počnite!
Sağ salim eve varın! Ст----те -р-ћно --ћи! С_______ с_____ к____ С-и-н-т- с-е-н- к-ћ-! --------------------- Стигните срећно кући! 0
Po--i--P-čnit-! P_____ P_______ P-č-i- P-č-i-e- --------------- Počni! Počnite!
Kendinize dikkat edin! Добро -а---е -а---б-! Д____ п_____ н_ с____ Д-б-о п-з-т- н- с-б-! --------------------- Добро пазите на себе! 0
P-čni- --čni-e! P_____ P_______ P-č-i- P-č-i-e- --------------- Počni! Počnite!
Yakında bizi yine ziyaret edin! П---т-те-н-с-----в----к--о! П_______ н__ п_____ у______ П-с-т-т- н-с п-н-в- у-к-р-! --------------------------- Посетите нас поново ускоро! 0
Pr--------Pr--t---te! P________ P__________ P-e-t-n-! P-e-t-n-t-! --------------------- Prestani! Prestanite!

Bebekler gramer kurallarını öğrenebilirler

Çocuklar çok çabuk büyür, ve çok çabuk öğrenirler. Çocukların nasıl öğrendikleri daha araştırılmadı. Öğrenim süreçleri otomatik gerçekleşir. Çocuklar öğrendiklerinin farkında olmazlar. Yine de her yeni gün daha fazlasını bilmektedirler. Bu dilde de görülmektedir. Bebekler ilk aylarında sadece bağırmayı bilirler. Bir kaç aylıkken kısa kelimeler konuşurlar. Bu kelimelerden sonra cümleler oluşturmaktadırlar. Ve bir gün geliyor anadillerini konuşurlar. Yetişkinlerde maalesef bu böyle işlememektedir. Onlar, öğrenmek için kitaplara veya başka materyallere ihtiyaç duyarlar. Sadece böyle örneğin gramer kurallarını öğrenebilirler. Bebekler ise daha dört aylık iken gramer öğrenirler! Araştırmacılar alman bebeklerine yabancı gramer kurallarını öğrettiler. Bunun için onlara İtalyanca cümleler dinlettiler. Bu cümlelerin belirli bir söz dizimi vardı. Bebekler doğru cümleleri yaklaşık on beş dakika boyunca dinlediler. Öğrenimlerinden sonra tekrar cümleler dinletildi. Bu sefer ama bazı cümlelerde hatalar vardı. Bebekler cümleleri dinlerken beyin akışları ölçüldü. Böylece araştırmacılar bebeklerin beyinlerinin verdikleri tepkileri görebildiler. Ve bebekler cümlelerde farklı aktiviteler gösterdiler! Cümleleri çok kısa öğrenmelerine rağmen, hataları kayıt altına almışlar. Tabii bebekler bazı cümlelerin neden yanlış olduğunu idrak edemezler. Onlar sadece ses kalıplarına yönelirler. Ve bu – en azından bebeklerde – bir dili öğrenmek için yeterli oluyor…