Konuşma Kılavuzu

tr Emir kipi 2   »   kn ವಿಧಿರೂಪ ೨

90 [doksan]

Emir kipi 2

Emir kipi 2

೯೦ [ತೊಂಬತ್ತು]

90 [Tombattu]

ವಿಧಿರೂಪ ೨

vidhirūpa 2.

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Kannada Oyna Daha
Traş ol! ಕ------ಾ-ಿಕ- ! ಕ್__ ಮಾ__ ! ಕ-ಷ-ರ ಮ-ಡ-ಕ- ! -------------- ಕ್ಷೌರ ಮಾಡಿಕೊ ! 0
vid-------2. v________ 2_ v-d-i-ū-a 2- ------------ vidhirūpa 2.
Yıkan! ಸ್--ನ ಮಾ---! ಸ್__ ಮಾ_ ! ಸ-ನ-ನ ಮ-ಡ- ! ------------ ಸ್ನಾನ ಮಾಡು ! 0
vidh-r-pa--. v________ 2_ v-d-i-ū-a 2- ------------ vidhirūpa 2.
Taran! ಕ-----ನು-ಬಾಚಿಕೊ-! ಕೂ____ ಬಾ__ ! ಕ-ದ-ನ-ನ- ಬ-ಚ-ಕ- ! ----------------- ಕೂದಲನ್ನು ಬಾಚಿಕೊ ! 0
K-aur------ko! K_____ m______ K-a-r- m-ḍ-k-! -------------- Kṣaura māḍiko!
Telefon et! telefon edin! ಫೋ-್---ಡು - --ಡ-! ಫೋ_ ಮಾ_ / ಮಾ__ ಫ-ನ- ಮ-ಡ- / ಮ-ಡ-! ----------------- ಫೋನ್ ಮಾಡು / ಮಾಡಿ! 0
Kṣa-r--m----o! K_____ m______ K-a-r- m-ḍ-k-! -------------- Kṣaura māḍiko!
Başla! başlayın! ಪ-ರ-ರ-ಭ ಮ-ಡ- / ಮ-ಡ--! ಪ್___ ಮಾ_ / ಮಾ_ ! ಪ-ರ-ರ-ಭ ಮ-ಡ- / ಮ-ಡ- ! --------------------- ಪ್ರಾರಂಭ ಮಾಡು / ಮಾಡಿ ! 0
Kṣ-----mā--ko! K_____ m______ K-a-r- m-ḍ-k-! -------------- Kṣaura māḍiko!
Bırak! Bırakın! ನಿ-್ಲ----- ನಿಲ-ಲ-ಸಿ-! ನಿ___ / ನಿ___ ! ನ-ಲ-ಲ-ಸ- / ನ-ಲ-ಲ-ಸ- ! --------------------- ನಿಲ್ಲಿಸು / ನಿಲ್ಲಿಸಿ ! 0
Snāna---ḍu! S____ m____ S-ā-a m-ḍ-! ----------- Snāna māḍu!
Yapma! Yapmayın! ಅದನ-ನು--ಿ-ು / ಬ-ಡಿ ! ಅ___ ಬಿ_ / ಬಿ_ ! ಅ-ನ-ನ- ಬ-ಡ- / ಬ-ಡ- ! -------------------- ಅದನ್ನು ಬಿಡು / ಬಿಡಿ ! 0
Sn-n------! S____ m____ S-ā-a m-ḍ-! ----------- Snāna māḍu!
Söyle! Söyleyin! ಅ-ನ್ನು--ೇ-ು-/ ಹ-ಳ--! ಅ___ ಹೇ_ / ಹೇ_ ! ಅ-ನ-ನ- ಹ-ಳ- / ಹ-ಳ- ! -------------------- ಅದನ್ನು ಹೇಳು / ಹೇಳಿ ! 0
S-ā-- ----! S____ m____ S-ā-a m-ḍ-! ----------- Snāna māḍu!
Bunu satın al! Bunu satın alın! ಅ--್ನು-ಕೊ--ುಕ--/ -ೊಂಡ--ೊಳ್ಳ--! ಅ___ ಕೊಂ__ / ಕೊಂ____ ! ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಂ-ು-ೊ / ಕ-ಂ-ು-ೊ-್-ಿ ! ------------------------------ ಅದನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊ / ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳಿ ! 0
K-dalann--b-c---! K________ b______ K-d-l-n-u b-c-k-! ----------------- Kūdalannu bāciko!
Asla eğri olma! ಎಂ-ಿ----ೋಸಮಾಡಬೇ-! ಎಂ__ ಮೋ______ ಎ-ದ-ಗ- ಮ-ಸ-ಾ-ಬ-ಡ- ----------------- ಎಂದಿಗೂ ಮೋಸಮಾಡಬೇಡ! 0
K--al-n-u-b--iko! K________ b______ K-d-l-n-u b-c-k-! ----------------- Kūdalannu bāciko!
Asla küstah olma! ಎ----ೂ-ತ-----ಗ--ಡ-! ಎಂ__ ತುಂ_____ ! ಎ-ದ-ಗ- ತ-ಂ-ನ-ಗ-ೇ- ! ------------------- ಎಂದಿಗೂ ತುಂಟನಾಗಬೇಡ ! 0
K-da--nn- bāci--! K________ b______ K-d-l-n-u b-c-k-! ----------------- Kūdalannu bāciko!
Asla saygısız olma! ಎಂದ--- -ಸ-್ಯ--ಗ--ಡ ! ಎಂ__ ಅ_______ ! ಎ-ದ-ಗ- ಅ-ಭ-ಯ-ಾ-ಬ-ಡ ! -------------------- ಎಂದಿಗೂ ಅಸಭ್ಯನಾಗಬೇಡ ! 0
Ph------u/---ḍi! P___ m____ m____ P-ō- m-ḍ-/ m-ḍ-! ---------------- Phōn māḍu/ māḍi!
Daima dürüst ol! ಯ--ಾಗಲೂ ಪ್ರ-ಮ-ಣ-ಕ-ಾಗ--ು! ಯಾ___ ಪ್________ ಯ-ವ-ಗ-ೂ ಪ-ರ-ಮ-ಣ-ಕ-ಾ-ಿ-ು- ------------------------ ಯಾವಾಗಲೂ ಪ್ರಾಮಾಣಿಕನಾಗಿರು! 0
P-ōn-māḍ-- mā-i! P___ m____ m____ P-ō- m-ḍ-/ m-ḍ-! ---------------- Phōn māḍu/ māḍi!
Daima cana yakın ol! ಯಾ-ಾ--- ಸ್ನ--ಪರನ-ಗ-ರ--! ಯಾ___ ಸ್_______ ! ಯ-ವ-ಗ-ೂ ಸ-ನ-ಹ-ರ-ಾ-ಿ-ು ! ----------------------- ಯಾವಾಗಲೂ ಸ್ನೇಹಪರನಾಗಿರು ! 0
Ph-n māḍ-/ -ā--! P___ m____ m____ P-ō- m-ḍ-/ m-ḍ-! ---------------- Phōn māḍu/ māḍi!
Hep kibar ol! ಯ---ಗಲೂ --್-ನಾಗ-ರು-! ಯಾ___ ಸ_____ ! ಯ-ವ-ಗ-ೂ ಸ-್-ನ-ಗ-ರ- ! -------------------- ಯಾವಾಗಲೂ ಸಭ್ಯನಾಗಿರು ! 0
Pr---m--- m--u/-m-ḍi! P________ m____ m____ P-ā-a-b-a m-ḍ-/ m-ḍ-! --------------------- Prārambha māḍu/ māḍi!
Sağ salim eve varın! ಸ-ಖ-ರ--ಗ- --ೆಯ-್-ು ತ--ಪ-ರಿ ! ಸು_____ ಮ____ ತ___ ! ಸ-ಖ-ರ-ಾ-ಿ ಮ-ೆ-ನ-ನ- ತ-ು-ಿ-ಿ ! ---------------------------- ಸುಖಕರವಾಗಿ ಮನೆಯನ್ನು ತಲುಪಿರಿ ! 0
P-āra--h- mā-u/ mā--! P________ m____ m____ P-ā-a-b-a m-ḍ-/ m-ḍ-! --------------------- Prārambha māḍu/ māḍi!
Kendinize dikkat edin! ನ-ಮ--ನ-ನ---ೀವು-ಚ-ನ್ನ--ಿ -ೋ--ಕೊ-್ಳಿ-! ನಿ____ ನೀ_ ಚೆ___ ನೋ____ ! ನ-ಮ-ಮ-್-ು ನ-ವ- ಚ-ನ-ನ-ಗ- ನ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ- ! ------------------------------------ ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೀವು ಚೆನ್ನಾಗಿ ನೋಡಿಕೊಳ್ಳಿ ! 0
P--r---ha māḍu---āḍi! P________ m____ m____ P-ā-a-b-a m-ḍ-/ m-ḍ-! --------------------- Prārambha māḍu/ māḍi!
Yakında bizi yine ziyaret edin! ಶ-ಘ್-ವ- ನಮ--ನ-ನು -----ಮ-ಮೆ-ಭ--------! ಶೀ___ ನ____ ಮ____ ಭೇ___ ! ಶ-ಘ-ರ-ೇ ನ-್-ನ-ನ- ಮ-್-ೊ-್-ೆ ಭ-ಟ-ಮ-ಡ- ! ------------------------------------- ಶೀಘ್ರವೇ ನಮ್ಮನ್ನು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಭೇಟಿಮಾಡಿ ! 0
N-ll-s-- n------! N_______ n_______ N-l-i-u- n-l-i-i- ----------------- Nillisu/ nillisi!

Bebekler gramer kurallarını öğrenebilirler

Çocuklar çok çabuk büyür, ve çok çabuk öğrenirler. Çocukların nasıl öğrendikleri daha araştırılmadı. Öğrenim süreçleri otomatik gerçekleşir. Çocuklar öğrendiklerinin farkında olmazlar. Yine de her yeni gün daha fazlasını bilmektedirler. Bu dilde de görülmektedir. Bebekler ilk aylarında sadece bağırmayı bilirler. Bir kaç aylıkken kısa kelimeler konuşurlar. Bu kelimelerden sonra cümleler oluşturmaktadırlar. Ve bir gün geliyor anadillerini konuşurlar. Yetişkinlerde maalesef bu böyle işlememektedir. Onlar, öğrenmek için kitaplara veya başka materyallere ihtiyaç duyarlar. Sadece böyle örneğin gramer kurallarını öğrenebilirler. Bebekler ise daha dört aylık iken gramer öğrenirler! Araştırmacılar alman bebeklerine yabancı gramer kurallarını öğrettiler. Bunun için onlara İtalyanca cümleler dinlettiler. Bu cümlelerin belirli bir söz dizimi vardı. Bebekler doğru cümleleri yaklaşık on beş dakika boyunca dinlediler. Öğrenimlerinden sonra tekrar cümleler dinletildi. Bu sefer ama bazı cümlelerde hatalar vardı. Bebekler cümleleri dinlerken beyin akışları ölçüldü. Böylece araştırmacılar bebeklerin beyinlerinin verdikleri tepkileri görebildiler. Ve bebekler cümlelerde farklı aktiviteler gösterdiler! Cümleleri çok kısa öğrenmelerine rağmen, hataları kayıt altına almışlar. Tabii bebekler bazı cümlelerin neden yanlış olduğunu idrak edemezler. Onlar sadece ses kalıplarına yönelirler. Ve bu – en azından bebeklerde – bir dili öğrenmek için yeterli oluyor…