Konuşma Kılavuzu

tr Emir kipi 2   »   ka ბრძანებითი კილო 2

90 [doksan]

Emir kipi 2

Emir kipi 2

90 [ოთხმოცდაათი]

90 [otkhmotsdaati]

ბრძანებითი კილო 2

brdzanebiti k'ilo 2

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Gürcüce Oyna Daha
Traş ol! გაი--რსე! გ________ გ-ი-ა-ს-! --------- გაიპარსე! 0
ga--'a-s-! g_________ g-i-'-r-e- ---------- gaip'arse!
Yıkan! დაიბანე! დ_______ დ-ი-ა-ე- -------- დაიბანე! 0
d----ne! d_______ d-i-a-e- -------- daibane!
Taran! დ-ივა---ნ-! დ__________ დ-ი-ა-ც-ნ-! ----------- დაივარცხნე! 0
da-bane! d_______ d-i-a-e- -------- daibane!
Telefon et! telefon edin! დარე-ე! დ--ე---! დ______ დ_______ დ-რ-კ-! დ-რ-კ-თ- ---------------- დარეკე! დარეკეთ! 0
d------! d_______ d-i-a-e- -------- daibane!
Başla! başlayın! დაიწ--! და-წ--თ! დ______ დ_______ დ-ი-ყ-! დ-ი-ყ-თ- ---------------- დაიწყე! დაიწყეთ! 0
d---a---k---! d____________ d-i-a-t-k-n-! ------------- daivartskhne!
Bırak! Bırakın! შ-წ-----!-შ-წ----ე-! შ________ შ_________ შ-წ-ვ-ტ-! შ-წ-ვ-ტ-თ- -------------------- შეწყვიტე! შეწყვიტეთ! 0
d-iv------ne! d____________ d-i-a-t-k-n-! ------------- daivartskhne!
Yapma! Yapmayın! შ-----! -ეეშვი-! შ______ შ_______ შ-ე-ვ-! შ-ე-ვ-თ- ---------------- შეეშვი! შეეშვით! 0
d-i-arts-h-e! d____________ d-i-a-t-k-n-! ------------- daivartskhne!
Söyle! Söyleyin! თქ-ი- თქვი-! თ____ თ_____ თ-ვ-! თ-ვ-თ- ------------ თქვი! თქვით! 0
d--ek-e---a-ek--t! d_______ d________ d-r-k-e- d-r-k-e-! ------------------ darek'e! darek'et!
Bunu satın al! Bunu satın alın! იყ-დე!-იყი--თ! ი_____ ი______ ი-ი-ე- ი-ი-ე-! -------------- იყიდე! იყიდეთ! 0
d--t---e---a--s'q-t! d________ d_________ d-i-s-q-! d-i-s-q-t- -------------------- daits'qe! daits'qet!
Asla eğri olma! ნუ -ქ-ე---ც--! ნ_ ი_____ ც___ ნ- ი-ნ-ბ- ც-უ- -------------- ნუ იქნები ცრუ! 0
sh--s'-vit'e- -h-t--q--t---! s____________ s_____________ s-e-s-q-i-'-! s-e-s-q-i-'-t- ---------------------------- shets'qvit'e! shets'qvit'et!
Asla küstah olma! ნუ --ნ--ი -ა----ი! ნ_ ი_____ თ_______ ნ- ი-ნ-ბ- თ-ვ-ე-ი- ------------------ ნუ იქნები თავხედი! 0
s--e-h----s--es-vi-! s________ s_________ s-e-s-v-! s-e-s-v-t- -------------------- sheeshvi! sheeshvit!
Asla saygısız olma! ნუ-----ოს --ნები-უ--დ-ლ-! ნ________ ი_____ უ_______ ნ-რ-ს-რ-ს ი-ნ-ბ- უ-რ-ე-ი- ------------------------- ნურასდროს იქნები უზრდელი! 0
s---s-v-! s-e-s--it! s________ s_________ s-e-s-v-! s-e-s-v-t- -------------------- sheeshvi! sheeshvit!
Daima dürüst ol! იყა-ი-ყო----------ლ-რფ--ი! ი____ ყ________ გ_________ ი-ა-ი ყ-ვ-ლ-ვ-ს გ-ლ-რ-ე-ი- -------------------------- იყავი ყოველთვის გულწრფელი! 0
sh-es-vi- -he---vi-! s________ s_________ s-e-s-v-! s-e-s-v-t- -------------------- sheeshvi! sheeshvit!
Daima cana yakın ol! ი---ი---ვე-თვის სა-ი---ვნო! ი____ ყ________ ს__________ ი-ა-ი ყ-ვ-ლ-ვ-ს ს-ს-ა-ო-ნ-! --------------------------- იყავი ყოველთვის სასიამოვნო! 0
t-vi- tk-i-! t____ t_____ t-v-! t-v-t- ------------ tkvi! tkvit!
Hep kibar ol! იყა-ი ყ-ვე-თვი--თ-ვა-ი-ნ-! ი____ ყ________ თ_________ ი-ა-ი ყ-ვ-ლ-ვ-ს თ-ვ-ზ-ა-ი- -------------------------- იყავი ყოველთვის თავაზიანი! 0
t-v---tk---! t____ t_____ t-v-! t-v-t- ------------ tkvi! tkvit!
Sağ salim eve varın! ბედ--ერად იმ--ავრ-თ! ბ________ ი_________ ბ-დ-ი-რ-დ ი-გ-ა-რ-თ- -------------------- ბედნიერად იმგზავრეთ! 0
tk--- tk--t! t____ t_____ t-v-! t-v-t- ------------ tkvi! tkvit!
Kendinize dikkat edin! თა----იხე-ე-! თ___ მ_______ თ-ვ- მ-ხ-დ-თ- ------------- თავს მიხედეთ! 0
iqid-! i-i-et! i_____ i______ i-i-e- i-i-e-! -------------- iqide! iqidet!
Yakında bizi yine ziyaret edin! მ--ე-ე------ნა--ლ-თ! მ_____ მ____________ მ-ლ-ვ- მ-გ-ი-ა-უ-ე-! -------------------- მალევე მოგვინახულეთ! 0
i-id----q----! i_____ i______ i-i-e- i-i-e-! -------------- iqide! iqidet!

Bebekler gramer kurallarını öğrenebilirler

Çocuklar çok çabuk büyür, ve çok çabuk öğrenirler. Çocukların nasıl öğrendikleri daha araştırılmadı. Öğrenim süreçleri otomatik gerçekleşir. Çocuklar öğrendiklerinin farkında olmazlar. Yine de her yeni gün daha fazlasını bilmektedirler. Bu dilde de görülmektedir. Bebekler ilk aylarında sadece bağırmayı bilirler. Bir kaç aylıkken kısa kelimeler konuşurlar. Bu kelimelerden sonra cümleler oluşturmaktadırlar. Ve bir gün geliyor anadillerini konuşurlar. Yetişkinlerde maalesef bu böyle işlememektedir. Onlar, öğrenmek için kitaplara veya başka materyallere ihtiyaç duyarlar. Sadece böyle örneğin gramer kurallarını öğrenebilirler. Bebekler ise daha dört aylık iken gramer öğrenirler! Araştırmacılar alman bebeklerine yabancı gramer kurallarını öğrettiler. Bunun için onlara İtalyanca cümleler dinlettiler. Bu cümlelerin belirli bir söz dizimi vardı. Bebekler doğru cümleleri yaklaşık on beş dakika boyunca dinlediler. Öğrenimlerinden sonra tekrar cümleler dinletildi. Bu sefer ama bazı cümlelerde hatalar vardı. Bebekler cümleleri dinlerken beyin akışları ölçüldü. Böylece araştırmacılar bebeklerin beyinlerinin verdikleri tepkileri görebildiler. Ve bebekler cümlelerde farklı aktiviteler gösterdiler! Cümleleri çok kısa öğrenmelerine rağmen, hataları kayıt altına almışlar. Tabii bebekler bazı cümlelerin neden yanlış olduğunu idrak edemezler. Onlar sadece ses kalıplarına yönelirler. Ve bu – en azından bebeklerde – bir dili öğrenmek için yeterli oluyor…