Bir sonraki benzinlik nerede?
სად-არის-უახლ-ე---ბ-ნზ--გასა--რთ--სად---ი?
ს__ ა___ უ_______ ბ______________ ს_______
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ბ-ნ-ი-გ-ს-მ-რ-ი ს-დ-უ-ი-
------------------------------------------
სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური?
0
a--ria
a_____
a-a-i-
------
avaria
Bir sonraki benzinlik nerede?
სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური?
avaria
Lastiğim patladı.
სა---ა-ი-დ-მ--ვ-.
ს_______ დ_______
ს-ბ-რ-ვ- დ-მ-შ-ა-
-----------------
საბურავი დამეშვა.
0
avaria
a_____
a-a-i-
------
avaria
Lastiğim patladı.
საბურავი დამეშვა.
avaria
Tekeri değiştirebilir misiniz?
შ-გ---ი-თ ---უ-ა-ი------ვ-ლ-თ?
შ________ ს_______ გ__________
შ-გ-ძ-ი-თ ს-ბ-რ-ვ- გ-მ-ც-ა-ო-?
------------------------------
შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ?
0
s-d----s--a--l-e-i-b-nz--g---ma--i----g---?
s__ a___ u________ b______________ s_______
s-d a-i- u-k-l-e-i b-n-i-g-s-m-r-i s-d-u-i-
-------------------------------------------
sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
Tekeri değiştirebilir misiniz?
შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ?
sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
Bir kaç litre mazota ihtiyacım var.
მჭირ---ა-------იმ---ი-რი დი--ლ-.
მ_______ რ________ ლ____ დ______
მ-ი-დ-ბ- რ-მ-ე-ი-ე ლ-ტ-ი დ-ზ-ლ-.
--------------------------------
მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი.
0
s-d aris---k-----i be-z-ng-s-m-rti-s---uri?
s__ a___ u________ b______________ s_______
s-d a-i- u-k-l-e-i b-n-i-g-s-m-r-i s-d-u-i-
-------------------------------------------
sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
Bir kaç litre mazota ihtiyacım var.
მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი.
sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
Benzinim bitti.
ბ---ი-- -ღ-- მაქვ-.
ბ______ ა___ მ_____
ბ-ნ-ი-ი ა-ა- მ-ქ-ს-
-------------------
ბენზინი აღარ მაქვს.
0
sa------ -a---o--- --nzin---ama--i-s----r-?
s__ a___ u________ b______________ s_______
s-d a-i- u-k-l-e-i b-n-i-g-s-m-r-i s-d-u-i-
-------------------------------------------
sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
Benzinim bitti.
ბენზინი აღარ მაქვს.
sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
Yedek bidonunuz var mı?
გაქ-- --თ-დარ--ო კა-ი----?
გ____ ს_________ კ________
გ-ქ-თ ს-თ-დ-რ-გ- კ-ნ-ს-რ-?
--------------------------
გაქვთ სათადარიგო კანისტრი?
0
sabu--v--d---sh-a.
s_______ d________
s-b-r-v- d-m-s-v-.
------------------
saburavi dameshva.
Yedek bidonunuz var mı?
გაქვთ სათადარიგო კანისტრი?
saburavi dameshva.
Nereden telefon edebilirim?
სა--ან -ეი----ა--ავ-ეკო?
ს_____ შ_______ დ_______
ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო-
------------------------
საიდან შეიძლება დავრეკო?
0
s-b-r--- --meshv-.
s_______ d________
s-b-r-v- d-m-s-v-.
------------------
saburavi dameshva.
Nereden telefon edebilirim?
საიდან შეიძლება დავრეკო?
saburavi dameshva.
Bir çekici servisine ihtiyacım var.
ე--კუ-ტორი მჭირდე--.
ე_________ მ________
ე-ა-უ-ტ-რ- მ-ი-დ-ბ-.
--------------------
ევაკუატორი მჭირდება.
0
sab---v--d-m---va.
s_______ d________
s-b-r-v- d-m-s-v-.
------------------
saburavi dameshva.
Bir çekici servisine ihtiyacım var.
ევაკუატორი მჭირდება.
saburavi dameshva.
Tamirhane arıyorum.
ვ-ლ--ნ--ა--ას ვ--ებ.
ვ____________ ვ_____
ვ-ლ-ა-ი-ა-ი-ს ვ-ძ-ბ-
--------------------
ვულკანიზაციას ვეძებ.
0
sh--i--li-t s-bur--- ----t-va--t?
s__________ s_______ g___________
s-e-i-z-i-t s-b-r-v- g-m-t-v-l-t-
---------------------------------
shegidzliat saburavi gamotsvalot?
Tamirhane arıyorum.
ვულკანიზაციას ვეძებ.
shegidzliat saburavi gamotsvalot?
Bir kaza oldu.
ავა--ა მ----.
ა_____ მ_____
ა-ა-ი- მ-ხ-ა-
-------------
ავარია მოხდა.
0
sh----zl-at --b--av- gamo-s-alot?
s__________ s_______ g___________
s-e-i-z-i-t s-b-r-v- g-m-t-v-l-t-
---------------------------------
shegidzliat saburavi gamotsvalot?
Bir kaza oldu.
ავარია მოხდა.
shegidzliat saburavi gamotsvalot?
Bir sonraki telefon nerede?
სა- -რ---უ---ო--- -ე---ონი?
ს__ ა___ უ_______ ტ________
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ტ-ლ-ფ-ნ-?
---------------------------
სად არის უახლოესი ტელეფონი?
0
sh-g-dz-i---s---r-v- g---t---l-t?
s__________ s_______ g___________
s-e-i-z-i-t s-b-r-v- g-m-t-v-l-t-
---------------------------------
shegidzliat saburavi gamotsvalot?
Bir sonraki telefon nerede?
სად არის უახლოესი ტელეფონი?
shegidzliat saburavi gamotsvalot?
Yanınızda cep telefonu var mı?
თ-- ხომ ა- გ-ქ-თ მობილ--- --ლე-ო--?
თ__ ხ__ ა_ გ____ მ_______ ტ________
თ-ნ ხ-მ ა- გ-ქ-თ მ-ბ-ლ-რ- ტ-ლ-ფ-ნ-?
-----------------------------------
თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი?
0
mc-'-rd-ba ra-d-n-m--l---r- di--li.
m_________ r________ l_____ d______
m-h-i-d-b- r-m-e-i-e l-t-r- d-z-l-.
-----------------------------------
mch'irdeba ramdenime lit'ri dizeli.
Yanınızda cep telefonu var mı?
თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი?
mch'irdeba ramdenime lit'ri dizeli.
Yardıma ihtiyacımız var.
ჩ--ნ---ხ-არე---გ------ბა.
ჩ___ დ________ გ_________
ჩ-ე- დ-ხ-ა-ე-ა გ-ჭ-რ-ე-ა-
-------------------------
ჩვენ დახმარება გვჭირდება.
0
b--z--i--gha- makv-.
b______ a____ m_____
b-n-i-i a-h-r m-k-s-
--------------------
benzini aghar makvs.
Yardıma ihtiyacımız var.
ჩვენ დახმარება გვჭირდება.
benzini aghar makvs.
Bir doktor çağırın!
გ--ო-----თ-ე-ი-ი!
გ_________ ე_____
გ-მ-ი-ა-ე- ე-ი-ი-
-----------------
გამოიძახეთ ექიმი!
0
b-n-i-i a-h---makv-.
b______ a____ m_____
b-n-i-i a-h-r m-k-s-
--------------------
benzini aghar makvs.
Bir doktor çağırın!
გამოიძახეთ ექიმი!
benzini aghar makvs.
Polis çağırın!
გ-მ-ი-ახე---ოლი--ა!
გ_________ პ_______
გ-მ-ი-ა-ე- პ-ლ-ც-ა-
-------------------
გამოიძახეთ პოლიცია!
0
b--zini---h-- -----.
b______ a____ m_____
b-n-i-i a-h-r m-k-s-
--------------------
benzini aghar makvs.
Polis çağırın!
გამოიძახეთ პოლიცია!
benzini aghar makvs.
Belgeleriniz lütfen.
თქვ-ნი ს--უთ-ბი, თუ შე-ძლ--ა.
თ_____ ს________ თ_ შ________
თ-ვ-ნ- ს-ბ-თ-ბ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------------
თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება.
0
g--vt-satada-i-- -'-ni-t---?
g____ s_________ k__________
g-k-t s-t-d-r-g- k-a-i-t-r-?
----------------------------
gakvt satadarigo k'anist'ri?
Belgeleriniz lütfen.
თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება.
gakvt satadarigo k'anist'ri?
Sürücü belgeniz lütfen.
თ--ენ--მ--თ----მო--ო--- -უ--ე----ბ-.
თ_____ მ______ მ_______ თ_ შ________
თ-ვ-ნ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
------------------------------------
თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება.
0
sa-d----h-id-leb- -av----o?
s_____ s_________ d________
s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-?
---------------------------
saidan sheidzleba davrek'o?
Sürücü belgeniz lütfen.
თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება.
saidan sheidzleba davrek'o?
Ruhsatınız lütfen.
თქ-ენ--სა---რთო-ა-ტ-მობ-ლ-- -ოწ-ობ-, თ- ------ბა.
თ_____ ს_______ ა__________ მ_______ თ_ შ________
თ-ვ-ნ- ს-ტ-ი-თ- ა-ტ-მ-ბ-ლ-ს მ-წ-ო-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------------------------------
თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება.
0
e-a-'ua-'ori-mch'ir-eb-.
e___________ m__________
e-a-'-a-'-r- m-h-i-d-b-.
------------------------
evak'uat'ori mch'irdeba.
Ruhsatınız lütfen.
თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება.
evak'uat'ori mch'irdeba.