Yüzük pahalı mı?
ბეჭედ--ძვი--ა?
ბ_____ ძ______
ბ-ჭ-დ- ძ-ი-ი-?
--------------
ბეჭედი ძვირია?
0
u-r-o-a 2
u______ 2
u-r-o-a 2
---------
uarqopa 2
Yüzük pahalı mı?
ბეჭედი ძვირია?
uarqopa 2
Hayır, sadece 100 Avro.
არა- -ს-მ---ოდ-ას---ვ-ო-ღი--.
ა___ ი_ მ_____ ა__ ე___ ღ____
ა-ა- ი- მ-ო-ო- ა-ი ე-რ- ღ-რ-.
-----------------------------
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
0
uar---a 2
u______ 2
u-r-o-a 2
---------
uarqopa 2
Hayır, sadece 100 Avro.
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
uarqopa 2
Ama bende sadece elli var.
მ--რამ-მ----ოლ---ორმო-დაათი-მ-ქვს.
მ_____ მ_ მ_____ ო_________ მ_____
მ-გ-ა- მ- მ-ო-ო- ო-მ-ც-ა-თ- მ-ქ-ს-
----------------------------------
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
0
bech-e-i--zv--ia?
b_______ d_______
b-c-'-d- d-v-r-a-
-----------------
bech'edi dzviria?
Ama bende sadece elli var.
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
bech'edi dzviria?
Hazır mısın?
უ-ვ- -ზ---ხ-რ?
უ___ მ___ ხ___
უ-ვ- მ-ა- ხ-რ-
--------------
უკვე მზად ხარ?
0
a-a--i- m--o-o- --i evr- --i--.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
Hazır mısın?
უკვე მზად ხარ?
ara, is mkholod asi evro ghirs.
Hayır, henüz değil.
ა-ა---ე--არა.
ა___ ჯ__ ა___
ა-ა- ჯ-რ ა-ა-
-------------
არა, ჯერ არა.
0
ara,-----kh-lo--as--evro ghi-s.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
Hayır, henüz değil.
არა, ჯერ არა.
ara, is mkholod asi evro ghirs.
Ama hemen hazır olurum.
მ-გრ---ახლავ- -----ვ---ე-ი.
მ_____ ა_____ მ___ ვ_______
მ-გ-ა- ა-ლ-ვ- მ-ა- ვ-ქ-ე-ი-
---------------------------
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
0
a------ --h-lod a-i-e----gh-rs.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
Ama hemen hazır olurum.
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
ara, is mkholod asi evro ghirs.
Daha çorba istermisin?
გი-და-კი----სუპ-?
გ____ კ____ ს____
გ-ნ-ა კ-დ-ვ ს-პ-?
-----------------
გინდა კიდევ სუპი?
0
m-g-am--e-m-h-lod or-ot--a--- mak--.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Daha çorba istermisin?
გინდა კიდევ სუპი?
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Hayır, istemem.
არ-,--ღარ--ი---.
ა___ ა___ მ_____
ა-ა- ა-ა- მ-ნ-ა-
----------------
არა, აღარ მინდა.
0
ma---m-m---kho-od -rmo--d---- --kv-.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Hayır, istemem.
არა, აღარ მინდა.
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Ama bir dondurma daha isterim.
მა---მ ----- -რთ- ნა-ი--?
მ_____ კ____ ე___ ნ______
მ-გ-ა- კ-დ-ვ ე-თ- ნ-ყ-ნ-?
-------------------------
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
0
ma--am -- --h---- o-mots----i-m--vs.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Ama bir dondurma daha isterim.
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Uzun zamandır mı burada oturuyorsun?
უ-ვე დი---ხ-ნ-ა-აქ-ცხ--რო-?
უ___ დ___ ხ____ ა_ ც_______
უ-ვ- დ-დ- ხ-ნ-ა ა- ც-ო-რ-ბ-
---------------------------
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
0
uk'-e--za- ----?
u____ m___ k____
u-'-e m-a- k-a-?
----------------
uk've mzad khar?
Uzun zamandır mı burada oturuyorsun?
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
uk've mzad khar?
Hayır, bir aydır.
ა--- მ----დ ერ---თ---.
ა___ მ_____ ე___ თ____
ა-ა- მ-ო-ო- ე-თ- თ-ე-.
----------------------
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
0
ar-- --r a--.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
Hayır, bir aydır.
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
ara, jer ara.
Ama şimdiden birçok insan tanıyorum.
მ-გრ---უ-ვე --ვრ---ლ-- ----ობ.
მ_____ უ___ ბ___ ხ____ ვ______
მ-გ-ა- უ-ვ- ბ-ვ- ხ-ლ-ს ვ-ც-ო-.
------------------------------
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
0
a-a- -e- --a.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
Ama şimdiden birçok insan tanıyorum.
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
ara, jer ara.
Yarın eve gidecek misin?
ხ------ხ-ში-------რ?
ხ___ ს_____ მ_______
ხ-ა- ს-ხ-შ- მ-დ-ხ-რ-
--------------------
ხვალ სახლში მიდიხარ?
0
a----j---ar-.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
Yarın eve gidecek misin?
ხვალ სახლში მიდიხარ?
ara, jer ara.
Hayır, ancak hafta sonunda.
არ-,--ხ--ო- -ა-----ვ-რ-ს.
ა___ მ_____ შ____________
ა-ა- მ-ო-ო- შ-ბ-თ-კ-ი-ა-.
-------------------------
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
0
mag-am -k----e mz---vik--bi.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
Hayır, ancak hafta sonunda.
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
magram akhlave mzad viknebi.
Ama daha Pazar günü döneceğim.
მ----მ-კ-ი-ა-ვე-და-ბ-უნდ-ბ-.
მ_____ კ_______ დ___________
მ-გ-ა- კ-ი-ა-ვ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
----------------------------
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
0
ma-ra- ---l-v--mzad vik-e--.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
Ama daha Pazar günü döneceğim.
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
magram akhlave mzad viknebi.
Kızın yetişkin mi?
შე-- ქა-იშვილ----ვე--ა--ა--ა?
შ___ ქ________ უ___ გ________
შ-ნ- ქ-ლ-შ-ი-ი უ-ვ- გ-ი-ა-დ-?
-----------------------------
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
0
mag--------a-- ---d vik--b-.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
Kızın yetişkin mi?
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
magram akhlave mzad viknebi.
Hayır, daha on yedisinde.
ა-ა,-ი--ჯ-- მხ---დ-ჩ-ი-მ-ტი წ-------ს.
ა___ ი_ ჯ__ მ_____ ჩ_______ წ___ ა____
ა-ა- ი- ჯ-რ მ-ო-ო- ჩ-ი-მ-ტ- წ-ი- ა-ი-.
--------------------------------------
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
0
gi-d--k'i----s-p'-?
g____ k_____ s_____
g-n-a k-i-e- s-p-i-
-------------------
ginda k'idev sup'i?
Hayır, daha on yedisinde.
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
ginda k'idev sup'i?
Ama şimdiden erkek arkadaşı var.
მ---ა---ა- უ-ვ- მე-ო--რ- -ყავ-.
მ_____ მ__ უ___ მ_______ ჰ_____
მ-გ-ა- მ-ს უ-ვ- მ-გ-ბ-რ- ჰ-ა-ს-
-------------------------------
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
0
a-a---ghar min--.
a___ a____ m_____
a-a- a-h-r m-n-a-
-----------------
ara, aghar minda.
Ama şimdiden erkek arkadaşı var.
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
ara, aghar minda.