Kütüphaneye gitmek istiyorum.
Θέ-ω -α π-ω-----β-β--ο-ή-η.
Θ___ ν_ π__ σ__ β__________
Θ-λ- ν- π-ω σ-η β-β-ι-θ-κ-.
---------------------------
Θέλω να πάω στη βιβλιοθήκη.
0
K-n- ps-n-a
K___ p_____
K-n- p-ṓ-i-
-----------
Kánō psṓnia
Kütüphaneye gitmek istiyorum.
Θέλω να πάω στη βιβλιοθήκη.
Kánō psṓnia
Kitapçıya gitmek istiyorum.
Θέλω να ------ο-βι-λιο-ω----.
Θ___ ν_ π__ σ__ β____________
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο β-β-ι-π-λ-ί-.
-----------------------------
Θέλω να πάω στο βιβλιοπωλείο.
0
Kán----ṓ-ia
K___ p_____
K-n- p-ṓ-i-
-----------
Kánō psṓnia
Kitapçıya gitmek istiyorum.
Θέλω να πάω στο βιβλιοπωλείο.
Kánō psṓnia
Gazete satıcısına gitmek istiyorum.
Θέλω-----ά- --ο -ε-ί-----.
Θ___ ν_ π__ σ__ π_________
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο π-ρ-π-ε-ο-
--------------------------
Θέλω να πάω στο περίπτερο.
0
Th-lō ---pá- s-ē-b-b--ot-ḗkē.
T____ n_ p__ s__ b___________
T-é-ō n- p-ō s-ē b-b-i-t-ḗ-ē-
-----------------------------
Thélō na páō stē bibliothḗkē.
Gazete satıcısına gitmek istiyorum.
Θέλω να πάω στο περίπτερο.
Thélō na páō stē bibliothḗkē.
Bir kitap kiralamak istiyorum.
Θ-λω -α-δα-ει-τ----α --βλ-ο.
Θ___ ν_ δ_______ έ__ β______
Θ-λ- ν- δ-ν-ι-τ- έ-α β-β-ί-.
----------------------------
Θέλω να δανειστώ ένα βιβλίο.
0
Thélō----p-- s-- b-b--ot--k-.
T____ n_ p__ s__ b___________
T-é-ō n- p-ō s-ē b-b-i-t-ḗ-ē-
-----------------------------
Thélō na páō stē bibliothḗkē.
Bir kitap kiralamak istiyorum.
Θέλω να δανειστώ ένα βιβλίο.
Thélō na páō stē bibliothḗkē.
Bir kitap satın almak istiyorum.
Θέ-- να-α---άσ- έν- ---λ--.
Θ___ ν_ α______ έ__ β______
Θ-λ- ν- α-ο-ά-ω έ-α β-β-ί-.
---------------------------
Θέλω να αγοράσω ένα βιβλίο.
0
T-é-- ----á--st--bi-l-o-hḗ-ē.
T____ n_ p__ s__ b___________
T-é-ō n- p-ō s-ē b-b-i-t-ḗ-ē-
-----------------------------
Thélō na páō stē bibliothḗkē.
Bir kitap satın almak istiyorum.
Θέλω να αγοράσω ένα βιβλίο.
Thélō na páō stē bibliothḗkē.
Bir gazete satın almak istiyorum.
Θέλω--- ---ρ--- --α---η-ερ---.
Θ___ ν_ α______ μ__ ε_________
Θ-λ- ν- α-ο-ά-ω μ-α ε-η-ε-ί-α-
------------------------------
Θέλω να αγοράσω μία εφημερίδα.
0
Thélō-na-pá- --- bib-iopōle-o.
T____ n_ p__ s__ b____________
T-é-ō n- p-ō s-o b-b-i-p-l-í-.
------------------------------
Thélō na páō sto bibliopōleío.
Bir gazete satın almak istiyorum.
Θέλω να αγοράσω μία εφημερίδα.
Thélō na páō sto bibliopōleío.
Bir kitap kiralamak için kütüphaneye gitmek istiyorum.
Θ-λω -- π-- στη-β--λ-----η --α ------ε---ώ έ-- --βλ-ο.
Θ___ ν_ π__ σ__ β_________ γ__ ν_ δ_______ έ__ β______
Θ-λ- ν- π-ω σ-η β-β-ι-θ-κ- γ-α ν- δ-ν-ι-τ- έ-α β-β-ί-.
------------------------------------------------------
Θέλω να πάω στη βιβλιοθήκη για να δανειστώ ένα βιβλίο.
0
Thé-- n- --ō s-o --b---p---í-.
T____ n_ p__ s__ b____________
T-é-ō n- p-ō s-o b-b-i-p-l-í-.
------------------------------
Thélō na páō sto bibliopōleío.
Bir kitap kiralamak için kütüphaneye gitmek istiyorum.
Θέλω να πάω στη βιβλιοθήκη για να δανειστώ ένα βιβλίο.
Thélō na páō sto bibliopōleío.
Bir kitap satın almak için kitapçıya gitmek istiyorum.
Θέ-ω ---πάω σ---βι-λ-οπωλεί--γ-α -α αγ--ά-ω ένα β-β-ίο.
Θ___ ν_ π__ σ__ β___________ γ__ ν_ α______ έ__ β______
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο β-β-ι-π-λ-ί- γ-α ν- α-ο-ά-ω έ-α β-β-ί-.
-------------------------------------------------------
Θέλω να πάω στο βιβλιοπωλείο για να αγοράσω ένα βιβλίο.
0
T---ō na --ō s-o bi-li--ō--ío.
T____ n_ p__ s__ b____________
T-é-ō n- p-ō s-o b-b-i-p-l-í-.
------------------------------
Thélō na páō sto bibliopōleío.
Bir kitap satın almak için kitapçıya gitmek istiyorum.
Θέλω να πάω στο βιβλιοπωλείο για να αγοράσω ένα βιβλίο.
Thélō na páō sto bibliopōleío.
Bir gazete satın almak için gazeteciye gitmek istiyorum.
Θ----να---ω-σ-----ρ---ερο-γ---να -γ---σω-μ---εφ----ίδ-.
Θ___ ν_ π__ σ__ π________ γ__ ν_ α______ μ__ ε_________
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο π-ρ-π-ε-ο γ-α ν- α-ο-ά-ω μ-α ε-η-ε-ί-α-
-------------------------------------------------------
Θέλω να πάω στο περίπτερο για να αγοράσω μία εφημερίδα.
0
T--l- na-p-ō-st--pe-í-----.
T____ n_ p__ s__ p_________
T-é-ō n- p-ō s-o p-r-p-e-o-
---------------------------
Thélō na páō sto períptero.
Bir gazete satın almak için gazeteciye gitmek istiyorum.
Θέλω να πάω στο περίπτερο για να αγοράσω μία εφημερίδα.
Thélō na páō sto períptero.
Gözlükçüye gitmek istiyorum.
Θ-----α-----σ-ο-κα--στ--α οπ-ικ-ν.
Θ___ ν_ π__ σ__ κ________ ο_______
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο κ-τ-σ-η-α ο-τ-κ-ν-
----------------------------------
Θέλω να πάω στο κατάστημα οπτικών.
0
Th--- -a---ō-s-o-pe-í-tero.
T____ n_ p__ s__ p_________
T-é-ō n- p-ō s-o p-r-p-e-o-
---------------------------
Thélō na páō sto períptero.
Gözlükçüye gitmek istiyorum.
Θέλω να πάω στο κατάστημα οπτικών.
Thélō na páō sto períptero.
Markete gitmek istiyorum.
Θ--ω-ν--π-ω-σ---σού-ερ-μ----τ.
Θ___ ν_ π__ σ__ σ_____ μ______
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο σ-ύ-ε- μ-ρ-ε-.
------------------------------
Θέλω να πάω στο σούπερ μάρκετ.
0
Th-l- na páō -to --r-pte-o.
T____ n_ p__ s__ p_________
T-é-ō n- p-ō s-o p-r-p-e-o-
---------------------------
Thélō na páō sto períptero.
Markete gitmek istiyorum.
Θέλω να πάω στο σούπερ μάρκετ.
Thélō na páō sto períptero.
Fırına gitmek istiyorum.
Θέ-- -- -άω στο--φούρν-.
Θ___ ν_ π__ σ___ φ______
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο- φ-ύ-ν-.
------------------------
Θέλω να πάω στον φούρνο.
0
T-----n- -a-e--tṓ--n--bi--í-.
T____ n_ d_______ é__ b______
T-é-ō n- d-n-i-t- é-a b-b-í-.
-----------------------------
Thélō na daneistṓ éna biblío.
Fırına gitmek istiyorum.
Θέλω να πάω στον φούρνο.
Thélō na daneistṓ éna biblío.
Bir gözlük satın almak istiyorum.
Θ--- ----γ--ά-- ένα---υ-άρ--γ-α---.
Θ___ ν_ α______ έ__ ζ______ γ______
Θ-λ- ν- α-ο-ά-ω έ-α ζ-υ-ά-ι γ-α-ι-.
-----------------------------------
Θέλω να αγοράσω ένα ζευγάρι γυαλιά.
0
T--lō--- -an-i--ṓ ----b--lío.
T____ n_ d_______ é__ b______
T-é-ō n- d-n-i-t- é-a b-b-í-.
-----------------------------
Thélō na daneistṓ éna biblío.
Bir gözlük satın almak istiyorum.
Θέλω να αγοράσω ένα ζευγάρι γυαλιά.
Thélō na daneistṓ éna biblío.
Meyve ve sebze satın almak istiyorum.
Θέλω να--γ--ά-- φ----- κ-ι λαχ-ν-κ-.
Θ___ ν_ α______ φ_____ κ__ λ________
Θ-λ- ν- α-ο-ά-ω φ-ο-τ- κ-ι λ-χ-ν-κ-.
------------------------------------
Θέλω να αγοράσω φρούτα και λαχανικά.
0
Th--ō -- dane--tṓ éna -i----.
T____ n_ d_______ é__ b______
T-é-ō n- d-n-i-t- é-a b-b-í-.
-----------------------------
Thélō na daneistṓ éna biblío.
Meyve ve sebze satın almak istiyorum.
Θέλω να αγοράσω φρούτα και λαχανικά.
Thélō na daneistṓ éna biblío.
Sandviç ekmeği ve ekmek satın almak istiyorum.
Θ-λ---α ---ρ-σω--ωμά--- και ψωμ-.
Θ___ ν_ α______ ψ______ κ__ ψ____
Θ-λ- ν- α-ο-ά-ω ψ-μ-κ-α κ-ι ψ-μ-.
---------------------------------
Θέλω να αγοράσω ψωμάκια και ψωμί.
0
Th-l- -a--g--á---éna--i----.
T____ n_ a______ é__ b______
T-é-ō n- a-o-á-ō é-a b-b-í-.
----------------------------
Thélō na agorásō éna biblío.
Sandviç ekmeği ve ekmek satın almak istiyorum.
Θέλω να αγοράσω ψωμάκια και ψωμί.
Thélō na agorásō éna biblío.
Gözlük almak için gözlükçüye gitmek istiyorum.
Θέλ---α π-- --ο--ατ-------ο--ικώ----- να -----σ- έ-α-ζ-υ--ρι--υα--ά.
Θ___ ν_ π__ σ__ κ________ ο______ γ__ ν_ α______ έ__ ζ______ γ______
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο κ-τ-σ-η-α ο-τ-κ-ν γ-α ν- α-ο-ά-ω έ-α ζ-υ-ά-ι γ-α-ι-.
--------------------------------------------------------------------
Θέλω να πάω στο κατάστημα οπτικών για να αγοράσω ένα ζευγάρι γυαλιά.
0
T-élō -a-ago--sō é-a--iblí-.
T____ n_ a______ é__ b______
T-é-ō n- a-o-á-ō é-a b-b-í-.
----------------------------
Thélō na agorásō éna biblío.
Gözlük almak için gözlükçüye gitmek istiyorum.
Θέλω να πάω στο κατάστημα οπτικών για να αγοράσω ένα ζευγάρι γυαλιά.
Thélō na agorásō éna biblío.
Meyve ve sebze satın almak için markete gitmek istiyorum.
Θέλω -α πά--σ---σ-ύπε------ετ---- -- αγ---σω -ρο-τ- -α-------ικ-.
Θ___ ν_ π__ σ__ σ_____ μ_____ γ__ ν_ α______ φ_____ κ__ λ________
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο σ-ύ-ε- μ-ρ-ε- γ-α ν- α-ο-ά-ω φ-ο-τ- κ-ι λ-χ-ν-κ-.
-----------------------------------------------------------------
Θέλω να πάω στο σούπερ μάρκετ για να αγοράσω φρούτα και λαχανικά.
0
Th-lō-----g----- --a---b-í-.
T____ n_ a______ é__ b______
T-é-ō n- a-o-á-ō é-a b-b-í-.
----------------------------
Thélō na agorásō éna biblío.
Meyve ve sebze satın almak için markete gitmek istiyorum.
Θέλω να πάω στο σούπερ μάρκετ για να αγοράσω φρούτα και λαχανικά.
Thélō na agorásō éna biblío.
Sandviç ekmeği ve ekmek satın almak için fırına gitmek istiyorum.
Θ-λ-----π-ω -το--ο-ρνο-γι- να αγο--σω----ά-ι- --- ----.
Θ___ ν_ π__ σ__ φ_____ γ__ ν_ α______ ψ______ κ__ ψ____
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο φ-ύ-ν- γ-α ν- α-ο-ά-ω ψ-μ-κ-α κ-ι ψ-μ-.
-------------------------------------------------------
Θέλω να πάω στο φούρνο για να αγοράσω ψωμάκια και ψωμί.
0
T-élō -----o-ás- -----p--me-í--.
T____ n_ a______ m__ e__________
T-é-ō n- a-o-á-ō m-a e-h-m-r-d-.
--------------------------------
Thélō na agorásō mía ephēmerída.
Sandviç ekmeği ve ekmek satın almak için fırına gitmek istiyorum.
Θέλω να πάω στο φούρνο για να αγοράσω ψωμάκια και ψωμί.
Thélō na agorásō mía ephēmerída.