yazmak
γ-ά-ω
γ____
γ-ά-ω
-----
γράφω
0
P----t----i-ós----óno- 1
P_____________ c______ 1
P-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 1
------------------------
Parelthontikós chrónos 1
yazmak
γράφω
Parelthontikós chrónos 1
O (erkek) bir mektup yazdı.
Αυτ-ς-έγ-αψε ένα -ρ----.
Α____ έ_____ έ__ γ______
Α-τ-ς έ-ρ-ψ- έ-α γ-ά-μ-.
------------------------
Αυτός έγραψε ένα γράμμα.
0
Pa--lt--nti-ó---hr--o--1
P_____________ c______ 1
P-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 1
------------------------
Parelthontikós chrónos 1
O (erkek) bir mektup yazdı.
Αυτός έγραψε ένα γράμμα.
Parelthontikós chrónos 1
O da (kadın) bir kart yazmıştı.
Κ-- --τ- -γ-αψ---ία-κάρτ-.
Κ__ α___ έ_____ μ__ κ_____
Κ-ι α-τ- έ-ρ-ψ- μ-α κ-ρ-α-
--------------------------
Και αυτή έγραψε μία κάρτα.
0
gráp-ō
g_____
g-á-h-
------
gráphō
O da (kadın) bir kart yazmıştı.
Και αυτή έγραψε μία κάρτα.
gráphō
okumak
δ-----ω
δ______
δ-α-ά-ω
-------
διαβάζω
0
gr-p-ō
g_____
g-á-h-
------
gráphō
O (erkek) bir dergi okudu.
Αυτός-δι---σε --α --ριοδι-ό.
Α____ δ______ έ__ π_________
Α-τ-ς δ-ά-α-ε έ-α π-ρ-ο-ι-ό-
----------------------------
Αυτός διάβασε ένα περιοδικό.
0
g-áp-ō
g_____
g-á-h-
------
gráphō
O (erkek) bir dergi okudu.
Αυτός διάβασε ένα περιοδικό.
gráphō
O da (kadın) bir kitap okudu.
Κ-ι αυτή -ιάβ--ε έν- --βλίο.
Κ__ α___ δ______ έ__ β______
Κ-ι α-τ- δ-ά-α-ε έ-α β-β-ί-.
----------------------------
Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο.
0
A---s égraps- --- g-----.
A____ é______ é__ g______
A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-.
-------------------------
Autós égrapse éna grámma.
O da (kadın) bir kitap okudu.
Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο.
Autós égrapse éna grámma.
almak
π-ί--ω
π_____
π-ί-ν-
------
παίρνω
0
Au----égr--s---n- g-ámma.
A____ é______ é__ g______
A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-.
-------------------------
Autós égrapse éna grámma.
almak
παίρνω
Autós égrapse éna grámma.
O (erkek) bir sigara aldı.
Α-τό- -ή-ε-----τ-ιγ-ρ-.
Α____ π___ έ__ τ_______
Α-τ-ς π-ρ- έ-α τ-ι-ά-ο-
-----------------------
Αυτός πήρε ένα τσιγάρο.
0
A--ós --r-pse é-- g-á---.
A____ é______ é__ g______
A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-.
-------------------------
Autós égrapse éna grámma.
O (erkek) bir sigara aldı.
Αυτός πήρε ένα τσιγάρο.
Autós égrapse éna grámma.
O (kadın) bir parça çikolata aldı.
Αυ-ή πήρ---να-κο---τι σοκο---α.
Α___ π___ έ__ κ______ σ________
Α-τ- π-ρ- έ-α κ-μ-ά-ι σ-κ-λ-τ-.
-------------------------------
Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα.
0
Ka- ---- --rap-- m-a-k---a.
K__ a___ é______ m__ k_____
K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a-
---------------------------
Kai autḗ égrapse mía kárta.
O (kadın) bir parça çikolata aldı.
Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα.
Kai autḗ égrapse mía kárta.
O (erkek) sadık değildi, ama o (kadın) sadıktı.
Α-τό- -τ-- άπισ-ο- -λ-ά--υτή---αν--ιστ-.
Α____ ή___ ά______ α___ α___ ή___ π_____
Α-τ-ς ή-α- ά-ι-τ-ς α-λ- α-τ- ή-α- π-σ-ή-
----------------------------------------
Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή.
0
Kai a-t--égrapse-----k--t-.
K__ a___ é______ m__ k_____
K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a-
---------------------------
Kai autḗ égrapse mía kárta.
O (erkek) sadık değildi, ama o (kadın) sadıktı.
Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή.
Kai autḗ égrapse mía kárta.
O (erkek) tembeldi, ama o (kadın) çalışkandı.
Α-τ-ς--------μ-έλης----- αυτ--ήτ----π------.
Α____ ή___ τ_______ α___ α___ ή___ ε________
Α-τ-ς ή-α- τ-μ-έ-η- α-λ- α-τ- ή-α- ε-ι-ε-ή-.
--------------------------------------------
Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής.
0
K-- a--ḗ égr--s- mía --r-a.
K__ a___ é______ m__ k_____
K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a-
---------------------------
Kai autḗ égrapse mía kárta.
O (erkek) tembeldi, ama o (kadın) çalışkandı.
Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής.
Kai autḗ égrapse mía kárta.
O (erkek) fakirdi, ama o (kadın) zengindi.
Αυ----ή-αν-----ό--α-λ- α-τ--ή-----λο--ια.
Α____ ή___ φ_____ α___ α___ ή___ π_______
Α-τ-ς ή-α- φ-ω-ό- α-λ- α-τ- ή-α- π-ο-σ-α-
-----------------------------------------
Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια.
0
d-a--zō
d______
d-a-á-ō
-------
diabázō
O (erkek) fakirdi, ama o (kadın) zengindi.
Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια.
diabázō
Onun (erkek) parası değil, bilakis borçları vardı.
Δε- εί---κ--όλο--χ-ή--τ- -λλά χρ-η.
Δ__ ε___ κ______ χ______ α___ χ____
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ χ-ή-α-α α-λ- χ-έ-.
-----------------------------------
Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη.
0
di--ázō
d______
d-a-á-ō
-------
diabázō
Onun (erkek) parası değil, bilakis borçları vardı.
Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη.
diabázō
O (erkek) şanslı değil, bilakis talihsizdi.
Δ----ί-ε καθόλου -ύ-η ---ά-α---ί-.
Δ__ ε___ κ______ τ___ α___ α______
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ τ-χ- α-λ- α-υ-ί-.
----------------------------------
Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία.
0
diab--ō
d______
d-a-á-ō
-------
diabázō
O (erkek) şanslı değil, bilakis talihsizdi.
Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία.
diabázō
O (erkek) başarılı değil, bilakis başarısızdı.
Δεν είχε--α--λου-επι-υ------λ--α--τ-χί-.
Δ__ ε___ κ______ ε_______ α___ α________
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ ε-ι-υ-ί- α-λ- α-ο-υ-ί-.
----------------------------------------
Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία.
0
Autó--di-bas----- p-ri-di-ó.
A____ d______ é__ p_________
A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó-
----------------------------
Autós diábase éna periodikó.
O (erkek) başarılı değil, bilakis başarısızdı.
Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία.
Autós diábase éna periodikó.
O (erkek) memnun değil, hoşnutsuzdu.
Δ-----αν--υ--ρ-στ-μέ-ο---λλ- δυσα----------.
Δ__ ή___ ε_____________ α___ δ______________
Δ-ν ή-α- ε-χ-ρ-σ-η-έ-ο- α-λ- δ-σ-ρ-σ-η-έ-ο-.
--------------------------------------------
Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος.
0
Aut-s--iáb--- én---eri-di-ó.
A____ d______ é__ p_________
A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó-
----------------------------
Autós diábase éna periodikó.
O (erkek) memnun değil, hoşnutsuzdu.
Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος.
Autós diábase éna periodikó.
O (erkek) mutlu değil, mutsuzdu.
Δεν-ή--- ε-τυχισ-έν-ς αλ-ά--υστυχ---έ---.
Δ__ ή___ ε___________ α___ δ_____________
Δ-ν ή-α- ε-τ-χ-σ-έ-ο- α-λ- δ-σ-υ-ι-μ-ν-ς-
-----------------------------------------
Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος.
0
Au-ó------as- éna---r--di-ó.
A____ d______ é__ p_________
A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó-
----------------------------
Autós diábase éna periodikó.
O (erkek) mutlu değil, mutsuzdu.
Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος.
Autós diábase éna periodikó.
O (erkek) sempatik değil, antipatikti.
Δ-ν ή--- συ---θη--κός-α----αν--π-θη-----.
Δ__ ή___ σ___________ α___ α_____________
Δ-ν ή-α- σ-μ-α-η-ι-ό- α-λ- α-τ-π-θ-τ-κ-ς-
-----------------------------------------
Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός.
0
K-i---t--di-b--e -na -i---o.
K__ a___ d______ é__ b______
K-i a-t- d-á-a-e é-a b-b-í-.
----------------------------
Kai autḗ diábase éna biblío.
O (erkek) sempatik değil, antipatikti.
Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός.
Kai autḗ diábase éna biblío.