Boş bir odanız var mı?
Έχ--ε-ε--ύ-ε-ο δ--άτιο;
Έ____ ε_______ δ_______
Έ-ε-ε ε-ε-θ-ρ- δ-μ-τ-ο-
-----------------------
Έχετε ελεύθερο δωμάτιο;
0
S-o-x-no-----í--–---h-xē
S__ x__________ – á_____
S-o x-n-d-c-e-o – á-h-x-
------------------------
Sto xenodocheío – áphixē
Boş bir odanız var mı?
Έχετε ελεύθερο δωμάτιο;
Sto xenodocheío – áphixē
Ben bir oda rezerve ettim.
Έ-ω----ε----ά--σ--γ-- ένα-δ-μάτ--.
Έ__ κ____ κ______ γ__ έ__ δ_______
Έ-ω κ-ν-ι κ-ά-η-η γ-α έ-α δ-μ-τ-ο-
----------------------------------
Έχω κάνει κράτηση για ένα δωμάτιο.
0
S-- -e-----h-ío – -p-ixē
S__ x__________ – á_____
S-o x-n-d-c-e-o – á-h-x-
------------------------
Sto xenodocheío – áphixē
Ben bir oda rezerve ettim.
Έχω κάνει κράτηση για ένα δωμάτιο.
Sto xenodocheío – áphixē
Benim adım Müller.
Τ--ό-ο---μ-υ--ίναι M-l---.
Τ_ ό____ μ__ ε____ M______
Τ- ό-ο-ά μ-υ ε-ν-ι M-l-e-.
--------------------------
Το όνομά μου είναι Müller.
0
É---t- e--úthe----ōm---o?
É_____ e________ d_______
É-h-t- e-e-t-e-o d-m-t-o-
-------------------------
Échete eleúthero dōmátio?
Benim adım Müller.
Το όνομά μου είναι Müller.
Échete eleúthero dōmátio?
Tek kişilik odaya ihtiyacım var.
Χρ--άζ-----ένα--ονό-λ-ν- δ----ι-.
Χ_________ έ__ μ________ δ_______
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α μ-ν-κ-ι-ο δ-μ-τ-ο-
---------------------------------
Χρειάζομαι ένα μονόκλινο δωμάτιο.
0
É-h--- e-e---e-o---m-t--?
É_____ e________ d_______
É-h-t- e-e-t-e-o d-m-t-o-
-------------------------
Échete eleúthero dōmátio?
Tek kişilik odaya ihtiyacım var.
Χρειάζομαι ένα μονόκλινο δωμάτιο.
Échete eleúthero dōmátio?
Çift kişilik odaya ihtiyacım var.
Χ-ει-----ι--να-δ--λιν--δωμ--ι-.
Χ_________ έ__ δ______ δ_______
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α δ-κ-ι-ο δ-μ-τ-ο-
-------------------------------
Χρειάζομαι ένα δίκλινο δωμάτιο.
0
É-h-t---l-úthero-dō--t--?
É_____ e________ d_______
É-h-t- e-e-t-e-o d-m-t-o-
-------------------------
Échete eleúthero dōmátio?
Çift kişilik odaya ihtiyacım var.
Χρειάζομαι ένα δίκλινο δωμάτιο.
Échete eleúthero dōmátio?
Odanın gecelik ücreti nedir?
Πόσ----σ-ί-ε--η --α-υκ--ρ-υση;
Π___ κ_______ η δ_____________
Π-σ- κ-σ-ί-ε- η δ-α-υ-τ-ρ-υ-η-
------------------------------
Πόσο κοστίζει η διανυκτέρευση;
0
Éc-ō-k--ei kr-tēsē---a-éna-d-m----.
É___ k____ k______ g__ é__ d_______
É-h- k-n-i k-á-ē-ē g-a é-a d-m-t-o-
-----------------------------------
Échō kánei krátēsē gia éna dōmátio.
Odanın gecelik ücreti nedir?
Πόσο κοστίζει η διανυκτέρευση;
Échō kánei krátēsē gia éna dōmátio.
Banyolu bir oda istiyorum.
Θα ή-ε-α-έ-α δ-μ-τ-ο--ε---άνιο.
Θ_ ή____ έ__ δ______ μ_ μ______
Θ- ή-ε-α έ-α δ-μ-τ-ο μ- μ-ά-ι-.
-------------------------------
Θα ήθελα ένα δωμάτιο με μπάνιο.
0
É--ō--án-- kr-t--ē--ia é-------t-o.
É___ k____ k______ g__ é__ d_______
É-h- k-n-i k-á-ē-ē g-a é-a d-m-t-o-
-----------------------------------
Échō kánei krátēsē gia éna dōmátio.
Banyolu bir oda istiyorum.
Θα ήθελα ένα δωμάτιο με μπάνιο.
Échō kánei krátēsē gia éna dōmátio.
Duşlu bir oda istiyorum.
Θ- -θ----ένα δωμάτιο--ε --ο--ιέρ-.
Θ_ ή____ έ__ δ______ μ_ ν_________
Θ- ή-ε-α έ-α δ-μ-τ-ο μ- ν-ο-ζ-έ-α-
----------------------------------
Θα ήθελα ένα δωμάτιο με ντουζιέρα.
0
Éc-ō-ká--- k--tēsē---a ----dōmá---.
É___ k____ k______ g__ é__ d_______
É-h- k-n-i k-á-ē-ē g-a é-a d-m-t-o-
-----------------------------------
Échō kánei krátēsē gia éna dōmátio.
Duşlu bir oda istiyorum.
Θα ήθελα ένα δωμάτιο με ντουζιέρα.
Échō kánei krátēsē gia éna dōmátio.
Odayı görebilir miyim?
Μ-ο-- ν--δ-----δ--άτιο;
Μ____ ν_ δ_ τ_ δ_______
Μ-ο-ώ ν- δ- τ- δ-μ-τ-ο-
-----------------------
Μπορώ να δω το δωμάτιο;
0
To ón-má -ou---na--M---er.
T_ ó____ m__ e____ M______
T- ó-o-á m-u e-n-i M-l-e-.
--------------------------
To ónomá mou eínai Müller.
Odayı görebilir miyim?
Μπορώ να δω το δωμάτιο;
To ónomá mou eínai Müller.
Burada bir garaj var mı?
Υ-----ι --αρ-ζ-ε-ώ;
Υ______ γ_____ ε___
Υ-ά-χ-ι γ-α-ά- ε-ώ-
-------------------
Υπάρχει γκαράζ εδώ;
0
T- ón-m- -o--e---i M-----.
T_ ó____ m__ e____ M______
T- ó-o-á m-u e-n-i M-l-e-.
--------------------------
To ónomá mou eínai Müller.
Burada bir garaj var mı?
Υπάρχει γκαράζ εδώ;
To ónomá mou eínai Müller.
Burada bir kasa var mı?
Υ-----ι χρηματο-ιβώ-ι----ώ;
Υ______ χ_____________ ε___
Υ-ά-χ-ι χ-η-α-ο-ι-ώ-ι- ε-ώ-
---------------------------
Υπάρχει χρηματοκιβώτιο εδώ;
0
To-ó---- --u -í-a--M--le-.
T_ ó____ m__ e____ M______
T- ó-o-á m-u e-n-i M-l-e-.
--------------------------
To ónomá mou eínai Müller.
Burada bir kasa var mı?
Υπάρχει χρηματοκιβώτιο εδώ;
To ónomá mou eínai Müller.
Burada bir faks var mı?
Υ-ά-χε- -αξ---ώ;
Υ______ φ__ ε___
Υ-ά-χ-ι φ-ξ ε-ώ-
----------------
Υπάρχει φαξ εδώ;
0
Ch-e-ázo-ai én--mo--klin- d-má--o.
C__________ é__ m________ d_______
C-r-i-z-m-i é-a m-n-k-i-o d-m-t-o-
----------------------------------
Chreiázomai éna monóklino dōmátio.
Burada bir faks var mı?
Υπάρχει φαξ εδώ;
Chreiázomai éna monóklino dōmátio.
İyi, odayı tutuyorum.
Εντά-ε-,--- το----ί-- -- δ-μάτι-.
Ε_______ θ_ τ_ κ_____ τ_ δ_______
Ε-τ-ξ-ι- θ- τ- κ-ε-σ- τ- δ-μ-τ-ο-
---------------------------------
Εντάξει, θα το κλείσω το δωμάτιο.
0
C-r-iá-o------a-m-nók-i-o d-m-ti-.
C__________ é__ m________ d_______
C-r-i-z-m-i é-a m-n-k-i-o d-m-t-o-
----------------------------------
Chreiázomai éna monóklino dōmátio.
İyi, odayı tutuyorum.
Εντάξει, θα το κλείσω το δωμάτιο.
Chreiázomai éna monóklino dōmátio.
Anahtarlar burada.
Ο--σ----- -λει---.
Ο_____ τ_ κ_______
Ο-ί-τ- τ- κ-ε-δ-ά-
------------------
Ορίστε τα κλειδιά.
0
C-r--á-om-i-é-- mon-------dōmát-o.
C__________ é__ m________ d_______
C-r-i-z-m-i é-a m-n-k-i-o d-m-t-o-
----------------------------------
Chreiázomai éna monóklino dōmátio.
Anahtarlar burada.
Ορίστε τα κλειδιά.
Chreiázomai éna monóklino dōmátio.
Eşyalarım burada.
Α-τ-ς ------ο--α-ο----ές μου.
Α____ ε____ ο_ α________ μ___
Α-τ-ς ε-ν-ι ο- α-ο-κ-υ-ς μ-υ-
-----------------------------
Αυτές είναι οι αποσκευές μου.
0
Ch-e-áz-m-i---- ---l--o -ōm----.
C__________ é__ d______ d_______
C-r-i-z-m-i é-a d-k-i-o d-m-t-o-
--------------------------------
Chreiázomai éna díklino dōmátio.
Eşyalarım burada.
Αυτές είναι οι αποσκευές μου.
Chreiázomai éna díklino dōmátio.
Kahvaltı saat kaçta?
Τ---ρα---ρβίρ--αι-το---ωιν-;
Τ_ ώ__ σ_________ τ_ π______
Τ- ώ-α σ-ρ-ί-ε-α- τ- π-ω-ν-;
----------------------------
Τι ώρα σερβίρεται το πρωινό;
0
C-rei-z---- --- --klin- --m-t--.
C__________ é__ d______ d_______
C-r-i-z-m-i é-a d-k-i-o d-m-t-o-
--------------------------------
Chreiázomai éna díklino dōmátio.
Kahvaltı saat kaçta?
Τι ώρα σερβίρεται το πρωινό;
Chreiázomai éna díklino dōmátio.
Öğle yemeği saat kaçta?
Τ--ώρα-σε----ετα- το-με-ημ-ρι--ό;
Τ_ ώ__ σ_________ τ_ μ___________
Τ- ώ-α σ-ρ-ί-ε-α- τ- μ-σ-μ-ρ-α-ό-
---------------------------------
Τι ώρα σερβίρεται το μεσημεριανό;
0
C---i-z---i --a --klin- d-mát--.
C__________ é__ d______ d_______
C-r-i-z-m-i é-a d-k-i-o d-m-t-o-
--------------------------------
Chreiázomai éna díklino dōmátio.
Öğle yemeği saat kaçta?
Τι ώρα σερβίρεται το μεσημεριανό;
Chreiázomai éna díklino dōmátio.
Akşam yemeği saat kaçta?
Τ---ρα---ρβ-ρε-αι τ- -ρ--ινό;
Τ_ ώ__ σ_________ τ_ β_______
Τ- ώ-α σ-ρ-ί-ε-α- τ- β-α-ι-ό-
-----------------------------
Τι ώρα σερβίρεται το βραδινό;
0
P-------t---- - -ian-kt--eus-?
P___ k_______ ē d_____________
P-s- k-s-í-e- ē d-a-y-t-r-u-ē-
------------------------------
Póso kostízei ē dianyktéreusē?
Akşam yemeği saat kaçta?
Τι ώρα σερβίρεται το βραδινό;
Póso kostízei ē dianyktéreusē?