Boş bir odanız var mı?
మ- -ద----- ఖా-- --ి-ఉ-ద-?
మీ వ__ ఒ_ ఖా_ గ_ ఉం__
మ- వ-్- ఒ- ఖ-ళ- గ-ి ఉ-ద-?
-------------------------
మీ వద్ద ఒక ఖాళీ గది ఉందా?
0
H-ṭal -ō---ā----n-ṁ
H____ l_ - ā_______
H-ṭ-l l- - ā-a-a-a-
-------------------
Hōṭal lō - āgamanaṁ
Boş bir odanız var mı?
మీ వద్ద ఒక ఖాళీ గది ఉందా?
Hōṭal lō - āgamanaṁ
Ben bir oda rezerve ettim.
నేను ఒ- -ది -- మ-ంద-గా-కుదుర-చ-కు--న--ు
నే_ ఒ_ గ_ ని ముం__ కు_______
న-న- ఒ- గ-ి న- మ-ం-ు-ా క-ద-ర-చ-క-న-న-న-
---------------------------------------
నేను ఒక గది ని ముందుగా కుదుర్చుకున్నాను
0
Hōṭ-l l- - ā--man-ṁ
H____ l_ - ā_______
H-ṭ-l l- - ā-a-a-a-
-------------------
Hōṭal lō - āgamanaṁ
Ben bir oda rezerve ettim.
నేను ఒక గది ని ముందుగా కుదుర్చుకున్నాను
Hōṭal lō - āgamanaṁ
Benim adım Müller.
న- ప--ు --ల-ల-్
నా పే_ మి___
న- ప-ర- మ-ల-ల-్
---------------
నా పేరు మిల్లర్
0
Mī-va--a---- khā-ī-g--i-un-ā?
M_ v____ o__ k____ g___ u____
M- v-d-a o-a k-ā-ī g-d- u-d-?
-----------------------------
Mī vadda oka khāḷī gadi undā?
Benim adım Müller.
నా పేరు మిల్లర్
Mī vadda oka khāḷī gadi undā?
Tek kişilik odaya ihtiyacım var.
న-క- ఒక--ి---- గ-ి----ాలి
నా_ ఒ_ సిం__ గ_ కా__
న-క- ఒ- స-ం-ల- గ-ి క-వ-ల-
-------------------------
నాకు ఒక సింగల్ గది కావాలి
0
M- v--da--ka--h-ḷī--adi---dā?
M_ v____ o__ k____ g___ u____
M- v-d-a o-a k-ā-ī g-d- u-d-?
-----------------------------
Mī vadda oka khāḷī gadi undā?
Tek kişilik odaya ihtiyacım var.
నాకు ఒక సింగల్ గది కావాలి
Mī vadda oka khāḷī gadi undā?
Çift kişilik odaya ihtiyacım var.
న--ు-ఒక డ--్ --మ్ -ా---ి
నా_ ఒ_ డ__ రూ_ కా__
న-క- ఒ- డ-ల- ర-మ- క-వ-ల-
------------------------
నాకు ఒక డబల్ రూమ్ కావాలి
0
M---add--o-- khāḷī--a----ndā?
M_ v____ o__ k____ g___ u____
M- v-d-a o-a k-ā-ī g-d- u-d-?
-----------------------------
Mī vadda oka khāḷī gadi undā?
Çift kişilik odaya ihtiyacım var.
నాకు ఒక డబల్ రూమ్ కావాలి
Mī vadda oka khāḷī gadi undā?
Odanın gecelik ücreti nedir?
ఒ-----్ర-కి -ద--ి -ంత--డ-త-ం--?
ఒ_ రా___ గ__ ఎం_ ప____
ఒ- ర-త-ర-క- గ-ి-ి ఎ-త ప-ు-ు-ద-?
-------------------------------
ఒక రాత్రికి గదికి ఎంత పడుతుంది?
0
Nē-u o-- ga-i -i---n-u----udu--uk-n-ānu
N___ o__ g___ n_ m______ k_____________
N-n- o-a g-d- n- m-n-u-ā k-d-r-u-u-n-n-
---------------------------------------
Nēnu oka gadi ni mundugā kudurcukunnānu
Odanın gecelik ücreti nedir?
ఒక రాత్రికి గదికి ఎంత పడుతుంది?
Nēnu oka gadi ni mundugā kudurcukunnānu
Banyolu bir oda istiyorum.
న----స-నా-ాలగదిత---ట-----న్-----------వ-లి
నా_ స్_________ ఉ__ ఒ_ గ_ కా__
న-క- స-న-న-ల-ద-త-ప-ట-గ- ఉ-్- ఒ- గ-ి క-వ-ల-
------------------------------------------
నాకు స్నానాలగదితోపాటుగా ఉన్న ఒక గది కావాలి
0
N-n- --a g-d---i-mu--u-- k--------n--nu
N___ o__ g___ n_ m______ k_____________
N-n- o-a g-d- n- m-n-u-ā k-d-r-u-u-n-n-
---------------------------------------
Nēnu oka gadi ni mundugā kudurcukunnānu
Banyolu bir oda istiyorum.
నాకు స్నానాలగదితోపాటుగా ఉన్న ఒక గది కావాలి
Nēnu oka gadi ni mundugā kudurcukunnānu
Duşlu bir oda istiyorum.
న-కు ---్ ఉన----క-----క-వ--ి
నా_ ష__ ఉ__ ఒ_ గ_ కా__
న-క- ష-ర- ఉ-్- ఒ- గ-ి క-వ-ల-
----------------------------
నాకు షవర్ ఉన్న ఒక గది కావాలి
0
Nē---ok--ga-- ni-m-n-u-ā k--urcu-unn-nu
N___ o__ g___ n_ m______ k_____________
N-n- o-a g-d- n- m-n-u-ā k-d-r-u-u-n-n-
---------------------------------------
Nēnu oka gadi ni mundugā kudurcukunnānu
Duşlu bir oda istiyorum.
నాకు షవర్ ఉన్న ఒక గది కావాలి
Nēnu oka gadi ni mundugā kudurcukunnānu
Odayı görebilir miyim?
న-ను గద--ి--ూడ-్చా?
నే_ గ__ చూ____
న-న- గ-ి-ి చ-డ-్-ా-
-------------------
నేను గదిని చూడచ్చా?
0
Nā ---u-millar
N_ p___ m_____
N- p-r- m-l-a-
--------------
Nā pēru millar
Odayı görebilir miyim?
నేను గదిని చూడచ్చా?
Nā pēru millar
Burada bir garaj var mı?
ఇక్-డ ----రే-ీ ఉ-ద-?
ఇ___ గ్___ ఉం__
ఇ-్-డ గ-య-ర-జ- ఉ-ద-?
--------------------
ఇక్కడ గ్యారేజీ ఉందా?
0
Nā ---- millar
N_ p___ m_____
N- p-r- m-l-a-
--------------
Nā pēru millar
Burada bir garaj var mı?
ఇక్కడ గ్యారేజీ ఉందా?
Nā pēru millar
Burada bir kasa var mı?
ఇక--డ--నపెట్టె ఉ--ా?
ఇ___ ఇ____ ఉం__
ఇ-్-డ ఇ-ప-ట-ట- ఉ-ద-?
--------------------
ఇక్కడ ఇనపెట్టె ఉందా?
0
N----r----llar
N_ p___ m_____
N- p-r- m-l-a-
--------------
Nā pēru millar
Burada bir kasa var mı?
ఇక్కడ ఇనపెట్టె ఉందా?
Nā pēru millar
Burada bir faks var mı?
ఇ-్కడ ఫ---క--్-మెష--్-ఉ--ా?
ఇ___ ఫ్___ మె__ ఉం__
ఇ-్-డ ఫ-య-క-స- మ-ష-న- ఉ-ద-?
---------------------------
ఇక్కడ ఫ్యాక్స్ మెషీన్ ఉందా?
0
Nāku--k--siṅ--l g-d- kāvā-i
N___ o__ s_____ g___ k_____
N-k- o-a s-ṅ-a- g-d- k-v-l-
---------------------------
Nāku oka siṅgal gadi kāvāli
Burada bir faks var mı?
ఇక్కడ ఫ్యాక్స్ మెషీన్ ఉందా?
Nāku oka siṅgal gadi kāvāli
İyi, odayı tutuyorum.
సరె, నేను ----ి---సు-ు----ు
స__ నే_ గ__ తే____
స-ె- న-న- గ-ి-ి త-స-క-ం-ా-ు
---------------------------
సరె, నేను గదిని తేసుకుంటాను
0
N-k---ka s-ṅg-- g--- ---ā-i
N___ o__ s_____ g___ k_____
N-k- o-a s-ṅ-a- g-d- k-v-l-
---------------------------
Nāku oka siṅgal gadi kāvāli
İyi, odayı tutuyorum.
సరె, నేను గదిని తేసుకుంటాను
Nāku oka siṅgal gadi kāvāli
Anahtarlar burada.
త------ఇక్-డ-ఉ-్న-యి
తా__ ఇ___ ఉ___
త-ళ-ల- ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ి
--------------------
తాళాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి
0
Nāku--ka si-----g-di kāv-li
N___ o__ s_____ g___ k_____
N-k- o-a s-ṅ-a- g-d- k-v-l-
---------------------------
Nāku oka siṅgal gadi kāvāli
Anahtarlar burada.
తాళాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి
Nāku oka siṅgal gadi kāvāli
Eşyalarım burada.
నా--ా-ా-ు----కడ--ంది
నా సా__ ఇ___ ఉం_
న- స-మ-న- ఇ-్-డ ఉ-ద-
--------------------
నా సామాను ఇక్కడ ఉంది
0
Nāk--o-a ḍ---l -ū---ā---i
N___ o__ ḍ____ r__ k_____
N-k- o-a ḍ-b-l r-m k-v-l-
-------------------------
Nāku oka ḍabal rūm kāvāli
Eşyalarım burada.
నా సామాను ఇక్కడ ఉంది
Nāku oka ḍabal rūm kāvāli
Kahvaltı saat kaçta?
మీ-ు------ా-ిక--బ---క్ -ా---్-ఇస్-ారు?
మీ_ ఏ స____ బ్__ ఫా__ ఇ____
మ-ర- ఏ స-య-న-క- బ-ర-క- ఫ-స-ట- ఇ-్-ా-ు-
--------------------------------------
మీరు ఏ సమయానికి బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఇస్తారు?
0
Nā-----a ḍ--al r-m-kāv-li
N___ o__ ḍ____ r__ k_____
N-k- o-a ḍ-b-l r-m k-v-l-
-------------------------
Nāku oka ḍabal rūm kāvāli
Kahvaltı saat kaçta?
మీరు ఏ సమయానికి బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఇస్తారు?
Nāku oka ḍabal rūm kāvāli
Öğle yemeği saat kaçta?
మ-రు-ఏ స-య---క--ల-చ్---్త---?
మీ_ ఏ స____ లం_ ఇ____
మ-ర- ఏ స-య-న-క- ల-చ- ఇ-్-ా-ు-
-----------------------------
మీరు ఏ సమయానికి లంచ్ ఇస్తారు?
0
N-k- -----a--- r-- -ā-āli
N___ o__ ḍ____ r__ k_____
N-k- o-a ḍ-b-l r-m k-v-l-
-------------------------
Nāku oka ḍabal rūm kāvāli
Öğle yemeği saat kaçta?
మీరు ఏ సమయానికి లంచ్ ఇస్తారు?
Nāku oka ḍabal rūm kāvāli
Akşam yemeği saat kaçta?
మీరు-ఏ సమ-ా-ిక--డ------ ఇ--తార-?
మీ_ ఏ స____ డి___ ఇ____
మ-ర- ఏ స-య-న-క- డ-న-న-్ ఇ-్-ా-ు-
--------------------------------
మీరు ఏ సమయానికి డిన్నర్ ఇస్తారు?
0
O-a--āt--k---ad-k---n-- -aḍ--u-d-?
O__ r______ g_____ e___ p_________
O-a r-t-i-i g-d-k- e-t- p-ḍ-t-n-i-
----------------------------------
Oka rātriki gadiki enta paḍutundi?
Akşam yemeği saat kaçta?
మీరు ఏ సమయానికి డిన్నర్ ఇస్తారు?
Oka rātriki gadiki enta paḍutundi?