Де ми?
మన- ఎ-్కడ-ఉ--న-మ-?
మ_ ఎ___ ఉ____
మ-ం ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
0
P--haśā-a -ad-a
P________ v____
P-ṭ-a-ā-a v-d-a
---------------
Pāṭhaśāla vadda
Де ми?
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
Pāṭhaśāla vadda
Ми в школі.
మ----ా-శ---- ఉ-్-ాము
మ_ పా____ ఉ___
మ-ం ప-ట-ా-ల- ఉ-్-ా-ు
--------------------
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
0
P--ha-āl- -ad-a
P________ v____
P-ṭ-a-ā-a v-d-a
---------------
Pāṭhaśāla vadda
Ми в школі.
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
Pāṭhaśāla vadda
Ми маємо уроки.
మ-కు ప-----ెప్ప-డ-తోం-ి
మా_ పా_ చె______
మ-క- ప-ఠ- చ-ప-ప-డ-త-ం-ి
-----------------------
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
0
M--aṁ e--a----n----?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Ми маємо уроки.
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Це учні.
వ---ళు-బ---ిల-లలు
వా__ బ_____
వ-ళ-ళ- బ-ి-ి-్-ల-
-----------------
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
0
Ma-a- -k-a-a unn-m-?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Це учні.
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Це вчителька.
ఆ-ె అధ్---క---లు
ఆ_ అ______
ఆ-ె అ-్-ా-క-ర-ల-
----------------
ఆమె అధ్యాపకురాలు
0
M--aṁ-e-k----u-nām-?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Це вчителька.
ఆమె అధ్యాపకురాలు
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Це клас.
అద--తరగతి
అ_ త___
అ-ి త-గ-ి
---------
అది తరగతి
0
Ma-a----ṭ-ś---l--un-ā-u
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Це клас.
అది తరగతి
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Що ми робимо?
మ-ం-ఏ-ి--ేస--ు--న-మ-?
మ_ ఏ_ చే______
మ-ం ఏ-ి చ-స-త-న-న-మ-?
---------------------
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
0
Man-ṁ--āṭ-ś-l--ō --nāmu
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Що ми робимо?
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Ми вчимося.
మ-- ----చ--ుం-ు--నా-ు
మ_ నే_______
మ-ం న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
---------------------
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
0
M---ṁ--ā------lō -nnāmu
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Ми вчимося.
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Ми вивчаємо мову.
మనం-ఒ- భాష-నేర్--క-ం--న్న-ము
మ_ ఒ_ భా_ నే_______
మ-ం ఒ- భ-ష న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
0
M-ku-pāṭ-aṁ --pp-ba-ut-ndi
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Ми вивчаємо мову.
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Я вивчаю англійську мову.
న-ను-------షు --ర్చ---ంటాను
నే_ ఇం___ నే_____
న-న- ఇ-గ-ల-ష- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
0
M-k- pāṭ--ṁ ce-------tō--i
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Я вивчаю англійську мову.
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Ти вивчаєш іспанську мову.
న-వ--- స్ప-నిష- --ర్చ--ో
ను__ స్___ నే___
న-వ-వ- స-ప-న-ష- న-ర-చ-క-
------------------------
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
0
Māk- pā--a--c-p-a--ḍu-ō--i
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Ти вивчаєш іспанську мову.
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Він вивчає німецьку мову.
అత-ు--ర--న- నేర్-ుక-ంట-డు
అ__ జ___ నే_____
అ-న- జ-్-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
0
Vā----b-ḍip--l--u
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Він вивчає німецьку мову.
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
Vāḷḷu baḍipillalu
Ми вивчаємо французьку мову.
మన--ఫ--ె-చ్ న-ర---క-ంట--ు
మ_ ఫ్__ నే_____
మ-ం ఫ-ర-ం-్ న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
0
Vāḷḷ- b---p----lu
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Ми вивчаємо французьку мову.
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
Vāḷḷu baḍipillalu
Ви вивчаєте італійську мову.
మ----ర- -ట-లియ-్-న-ర--ు-ో-డి
మీ___ ఇ____ నే____
మ-ర-ద-ు ఇ-ా-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ి
----------------------------
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
0
V--ḷ- b-ḍ-pi--a-u
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Ви вивчаєте італійську мову.
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
Vāḷḷu baḍipillalu
Вони вивчають російську мову.
వ-ళ్-ు--ష-య-- నేర-చ--ు----ు
వా__ ర___ నే_____
వ-ళ-ళ- ర-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
0
ām--ad----ak-rā-u
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Вони вивчають російську мову.
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
āme adhyāpakurālu
Вивчати мови цікаво.
భా-లు -ేర-చు-ో-డ- ఉత్స---రంగా ఉ-ట-ం-ి
భా__ నే_____ ఉ______ ఉం__
భ-ష-ు న-ర-చ-క-వ-ం ఉ-్-ా-క-ం-ా ఉ-ట-ం-ి
-------------------------------------
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
0
āme a-h-ā-a-----u
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Вивчати мови цікаво.
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
āme adhyāpakurālu
Ми хочемо розуміти людей.
మ-ము--న-షు--ి--ర్----ే-ుకోవ--ని-అన-కు---న-నాము
మే_ మ____ అ__ చే_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-న- అ-్-ం చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------------
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
0
ām---d-yāpak-rā-u
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Ми хочемо розуміти людей.
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
āme adhyāpakurālu
Ми хочемо спілкуватися з людьми.
మ----మ-ు--లతో-మాట్ల-----ి -----ం-ు-----ు
మే_ మ____ మా_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-త- మ-ట-ల-డ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
0
A---ta----ti
A__ t_______
A-i t-r-g-t-
------------
Adi taragati
Ми хочемо спілкуватися з людьми.
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
Adi taragati