Де ми?
మ-ం ఎక--- -న్న-ము?
మ_ ఎ___ ఉ____
మ-ం ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
0
P-ṭ--ś--a-va--a
P________ v____
P-ṭ-a-ā-a v-d-a
---------------
Pāṭhaśāla vadda
Де ми?
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
Pāṭhaśāla vadda
Ми в школі.
మ-- ప-ట----- -న్---ు
మ_ పా____ ఉ___
మ-ం ప-ట-ా-ల- ఉ-్-ా-ు
--------------------
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
0
P--haś-l--va-da
P________ v____
P-ṭ-a-ā-a v-d-a
---------------
Pāṭhaśāla vadda
Ми в школі.
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
Pāṭhaśāla vadda
Ми маємо уроки.
మ-క--ప-ఠం-చ-ప్పబడ-తో--ి
మా_ పా_ చె______
మ-క- ప-ఠ- చ-ప-ప-డ-త-ం-ి
-----------------------
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
0
Ma--- ek-a-- --nāmu?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Ми маємо уроки.
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Це учні.
వా--ళ---డి-ిల్-లు
వా__ బ_____
వ-ళ-ళ- బ-ి-ి-్-ల-
-----------------
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
0
M--aṁ---ka---u----u?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Це учні.
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Це вчителька.
ఆ---అధ--ాపక--ా-ు
ఆ_ అ______
ఆ-ె అ-్-ా-క-ర-ల-
----------------
ఆమె అధ్యాపకురాలు
0
M-n-ṁ-e---ḍa -nnā-u?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Це вчителька.
ఆమె అధ్యాపకురాలు
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Це клас.
అ-ి---గతి
అ_ త___
అ-ి త-గ-ి
---------
అది తరగతి
0
M-naṁ -āṭa-ā-a-ō u-n-mu
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Це клас.
అది తరగతి
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Що ми робимо?
మనం---ి-చేస్త-----మ-?
మ_ ఏ_ చే______
మ-ం ఏ-ి చ-స-త-న-న-మ-?
---------------------
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
0
M--a---ā------------ā-u
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Що ми робимо?
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Ми вчимося.
మ-- -ే-్చ-క-ం-ు---ాము
మ_ నే_______
మ-ం న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
---------------------
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
0
Ma-aṁ-p------al- unnāmu
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Ми вчимося.
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Ми вивчаємо мову.
మ-ం-ఒక--ాష న--్-ుకుం-ు--న--ు
మ_ ఒ_ భా_ నే_______
మ-ం ఒ- భ-ష న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
0
M--u-----a--c----b----ō--i
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Ми вивчаємо мову.
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Я вивчаю англійську мову.
న-న--ఇం---ీ---నేర--ు---టా-ు
నే_ ఇం___ నే_____
న-న- ఇ-గ-ల-ష- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
0
Mā-u-----a- -e---b-ḍut---i
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Я вивчаю англійську мову.
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Ти вивчаєш іспанську мову.
నువ్-ు స-ప---ష్-నేర-చుకో
ను__ స్___ నే___
న-వ-వ- స-ప-న-ష- న-ర-చ-క-
------------------------
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
0
M-k--p-ṭ-aṁ--e--a-a--tō-di
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Ти вивчаєш іспанську мову.
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Він вивчає німецьку мову.
అ-ను----మన్-న-ర-------ాడు
అ__ జ___ నే_____
అ-న- జ-్-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
0
Vāḷ-- --ḍ-p-l-a-u
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Він вивчає німецьку мову.
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
Vāḷḷu baḍipillalu
Ми вивчаємо французьку мову.
మనం-ఫ్ర---్ న-ర్చుక-ంట--ు
మ_ ఫ్__ నే_____
మ-ం ఫ-ర-ం-్ న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
0
V--ḷ--b-ḍ-p-lla-u
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Ми вивчаємо французьку мову.
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
Vāḷḷu baḍipillalu
Ви вивчаєте італійську мову.
మ-ర---ు ఇటా----- -ేర్---ోం-ి
మీ___ ఇ____ నే____
మ-ర-ద-ు ఇ-ా-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ి
----------------------------
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
0
V--ḷ----ḍ-p-ll-lu
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Ви вивчаєте італійську мову.
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
Vāḷḷu baḍipillalu
Вони вивчають російську мову.
వాళ-ళు -ష-యన్ నేర్చ-----ారు
వా__ ర___ నే_____
వ-ళ-ళ- ర-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
0
ām- ad-yā-a-urā-u
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Вони вивчають російську мову.
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
āme adhyāpakurālu
Вивчати мови цікаво.
భాష-ు----్-ుకో--ం-ఉ-్-ాహకర----ఉ--ుంది
భా__ నే_____ ఉ______ ఉం__
భ-ష-ు న-ర-చ-క-వ-ం ఉ-్-ా-క-ం-ా ఉ-ట-ం-ి
-------------------------------------
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
0
ā-- -d-y-p-k--ālu
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Вивчати мови цікаво.
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
āme adhyāpakurālu
Ми хочемо розуміти людей.
మ--ు-మన---లన----్-ం-చ-స----ాల-ి అన-కుం-ున-నా-ు
మే_ మ____ అ__ చే_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-న- అ-్-ం చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------------
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
0
ā------y--ak-rālu
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Ми хочемо розуміти людей.
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
āme adhyāpakurālu
Ми хочемо спілкуватися з людьми.
మ-ము-మనుష--త----ట-ల-డ---ి అనుకు-టున్న--ు
మే_ మ____ మా_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-త- మ-ట-ల-డ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
0
A----a-ag--i
A__ t_______
A-i t-r-g-t-
------------
Adi taragati
Ми хочемо спілкуватися з людьми.
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
Adi taragati