Перстень дорогий?
చేత---ం--ం ఖర--ైన-ా?
చే_ ఉం__ ఖ_____
చ-త- ఉ-గ-ం ఖ-ీ-ై-ద-?
--------------------
చేతి ఉంగరం ఖరీదైనదా?
0
N---kar-ṇa 2
N_________ 2
N-r-k-r-ṇ- 2
------------
Nirākaraṇa 2
Перстень дорогий?
చేతి ఉంగరం ఖరీదైనదా?
Nirākaraṇa 2
Ні, він коштує тільки сто євро.
ల--ు,--ీన--ధ------ం -- --- -ూర--ు --త్రమే
లే__ దీ_ ధ_ కే__ ఒ_ వం_ యూ__ మా___
ల-ద-, ద-న- ధ- క-వ-ం ఒ- వ-ద య-ర-ల- మ-త-ర-ే
-----------------------------------------
లేదు, దీని ధర కేవలం ఒక వంద యూరోలు మాత్రమే
0
Ni-ā-ara-a 2
N_________ 2
N-r-k-r-ṇ- 2
------------
Nirākaraṇa 2
Ні, він коштує тільки сто євро.
లేదు, దీని ధర కేవలం ఒక వంద యూరోలు మాత్రమే
Nirākaraṇa 2
Але я маю тільки п’ятдесят.
క-నీ-న---ద్- -ేవ-ం య-----ా--ర-ే ఉ-ది
కా_ నా వ__ కే__ యా_ మా___ ఉం_
క-న- న- వ-్- క-వ-ం య-భ- మ-త-ర-ే ఉ-ద-
------------------------------------
కానీ నా వద్ద కేవలం యాభై మాత్రమే ఉంది
0
Cē-- -----a- k-a-īd-ina-ā?
C___ u______ k____________
C-t- u-g-r-ṁ k-a-ī-a-n-d-?
--------------------------
Cēti uṅgaraṁ kharīdainadā?
Але я маю тільки п’ятдесят.
కానీ నా వద్ద కేవలం యాభై మాత్రమే ఉంది
Cēti uṅgaraṁ kharīdainadā?
Ти вже готовий / готова?
న-ది------యిం--?
నీ_ అ_____
న-ద- అ-ి-ో-ి-ద-?
----------------
నీది అయిపోయిందా?
0
C-ti-uṅga--ṁ -h-rīda-nadā?
C___ u______ k____________
C-t- u-g-r-ṁ k-a-ī-a-n-d-?
--------------------------
Cēti uṅgaraṁ kharīdainadā?
Ти вже готовий / готова?
నీది అయిపోయిందా?
Cēti uṅgaraṁ kharīdainadā?
Ні, ще ні.
లేద-, --కా-అ-్-లేదు
లే__ ఇం_ అ____
ల-ద-, ఇ-క- అ-్-ల-ద-
-------------------
లేదు, ఇంకా అవ్వలేదు
0
C-ti--ṅ-a-aṁ-k-a-ī-ain-d-?
C___ u______ k____________
C-t- u-g-r-ṁ k-a-ī-a-n-d-?
--------------------------
Cēti uṅgaraṁ kharīdainadā?
Ні, ще ні.
లేదు, ఇంకా అవ్వలేదు
Cēti uṅgaraṁ kharīdainadā?
Але скоро буду готовий / готова.
క--ీ--తొం--లోన- -ా-ి-అ--పోత-ం-ి
కా__ తొం____ నా_ అ____
క-న-, త-ం-ర-ో-ే న-ద- అ-ి-ో-ు-ద-
-------------------------------
కానీ, తొందరలోనే నాది అయిపోతుంది
0
L--u---ī-i-d-a-a-k-v-l-- o-- ------y-rō---mā-ra-ē
L____ d___ d____ k______ o__ v____ y_____ m______
L-d-, d-n- d-a-a k-v-l-ṁ o-a v-n-a y-r-l- m-t-a-ē
-------------------------------------------------
Lēdu, dīni dhara kēvalaṁ oka vanda yūrōlu mātramē
Але скоро буду готовий / готова.
కానీ, తొందరలోనే నాది అయిపోతుంది
Lēdu, dīni dhara kēvalaṁ oka vanda yūrōlu mātramē
Хочеш ще супу?
మ-క- ఇ---ంత-సూప--క--ా--?
మీ_ ఇం__ సూ_ కా___
మ-క- ఇ-క-ం- స-ప- క-వ-ల-?
------------------------
మీకు ఇంకొంత సూప్ కావాలా?
0
L-du, ---i--har--k-va-aṁ o-- van-a -ūrō-u-mātra-ē
L____ d___ d____ k______ o__ v____ y_____ m______
L-d-, d-n- d-a-a k-v-l-ṁ o-a v-n-a y-r-l- m-t-a-ē
-------------------------------------------------
Lēdu, dīni dhara kēvalaṁ oka vanda yūrōlu mātramē
Хочеш ще супу?
మీకు ఇంకొంత సూప్ కావాలా?
Lēdu, dīni dhara kēvalaṁ oka vanda yūrōlu mātramē
Ні, я більше не хочу.
వ-్దు,-న-కు --క--ద--ు
వ___ నా_ ఇం_ వ__
వ-్-ు- న-క- ఇ-క వ-్-ు
---------------------
వద్దు, నాకు ఇంక వద్దు
0
Lēd-,---ni dhar--kēva--ṁ -ka-v--da-yūr-l- --t-a-ē
L____ d___ d____ k______ o__ v____ y_____ m______
L-d-, d-n- d-a-a k-v-l-ṁ o-a v-n-a y-r-l- m-t-a-ē
-------------------------------------------------
Lēdu, dīni dhara kēvalaṁ oka vanda yūrōlu mātramē
Ні, я більше не хочу.
వద్దు, నాకు ఇంక వద్దు
Lēdu, dīni dhara kēvalaṁ oka vanda yūrōlu mātramē
Але ще одне морозиво.
కాన- ఇ-క-క --- క----్
కా_ ఇం__ ఐ_ క్__
క-న- ఇ-క-క ఐ-్ క-ర-మ-
---------------------
కానీ ఇంకొక ఐస్ క్రీమ్
0
Kān--n--va--a----a--ṁ ---h-- ---r--- --di
K___ n_ v____ k______ y_____ m______ u___
K-n- n- v-d-a k-v-l-ṁ y-b-a- m-t-a-ē u-d-
-----------------------------------------
Kānī nā vadda kēvalaṁ yābhai mātramē undi
Але ще одне морозиво.
కానీ ఇంకొక ఐస్ క్రీమ్
Kānī nā vadda kēvalaṁ yābhai mātramē undi
Ти довго вже тут живеш?
మ----ఇక-కడ ఎ-్క-వ-క-ల- -------?
మీ_ ఇ___ ఎ___ కా_ ఉ____
మ-ర- ఇ-్-డ ఎ-్-ు- క-ల- ఉ-్-ా-ా-
-------------------------------
మీరు ఇక్కడ ఎక్కువ కాలం ఉన్నారా?
0
K----nā -a--a-k---l-ṁ yā-h-i--ā-r--- -ndi
K___ n_ v____ k______ y_____ m______ u___
K-n- n- v-d-a k-v-l-ṁ y-b-a- m-t-a-ē u-d-
-----------------------------------------
Kānī nā vadda kēvalaṁ yābhai mātramē undi
Ти довго вже тут живеш?
మీరు ఇక్కడ ఎక్కువ కాలం ఉన్నారా?
Kānī nā vadda kēvalaṁ yābhai mātramē undi
Ні, тільки місяць.
లే------వల- -క-న-ల -ా-్రమే
లే__ కే__ ఒ_ నె_ మా___
ల-ద-, క-వ-ం ఒ- న-ల మ-త-ర-ే
--------------------------
లేదు, కేవలం ఒక నెల మాత్రమే
0
K-n- -ā---dda-k--a--- yā-h-- m--ra-ē --di
K___ n_ v____ k______ y_____ m______ u___
K-n- n- v-d-a k-v-l-ṁ y-b-a- m-t-a-ē u-d-
-----------------------------------------
Kānī nā vadda kēvalaṁ yābhai mātramē undi
Ні, тільки місяць.
లేదు, కేవలం ఒక నెల మాత్రమే
Kānī nā vadda kēvalaṁ yābhai mātramē undi
Але я знаю вже багато людей.
క-న-,-న-----ప-ప-ి------ా మంది -నుషులతో-ప-ిచ-- --ది
కా__ నా_ ఇ____ చా_ మం_ మ____ ప___ ఉం_
క-న-, న-క- ఇ-్-ట-క- చ-ల- మ-ద- మ-ు-ు-త- ప-ి-య- ఉ-ద-
--------------------------------------------------
కానీ, నాకు ఇప్పటికే చాలా మంది మనుషులతో పరిచయం ఉంది
0
N--i a-i-----d-?
N___ a__________
N-d- a-i-ō-i-d-?
----------------
Nīdi ayipōyindā?
Але я знаю вже багато людей.
కానీ, నాకు ఇప్పటికే చాలా మంది మనుషులతో పరిచయం ఉంది
Nīdi ayipōyindā?
Їдеш завтра додому?
మ-ర- -ేపు ఇ--ి-- వ---త------ా?
మీ_ రే_ ఇం__ వె______
మ-ర- ర-ప- ఇ-ట-క- వ-ళ-త-న-న-ర-?
------------------------------
మీరు రేపు ఇంటికి వెళ్తున్నారా?
0
N--i--y---y--d-?
N___ a__________
N-d- a-i-ō-i-d-?
----------------
Nīdi ayipōyindā?
Їдеш завтра додому?
మీరు రేపు ఇంటికి వెళ్తున్నారా?
Nīdi ayipōyindā?
Ні, тільки у вихідні.
లే------వ-- వా---తంల--ే
లే__ కే__ వా____
ల-ద-, క-వ-ం వ-ర-ం-ం-ో-ే
-----------------------
లేదు, కేవలం వారాంతంలోనే
0
Nīd- ay--ō-i--ā?
N___ a__________
N-d- a-i-ō-i-d-?
----------------
Nīdi ayipōyindā?
Ні, тільки у вихідні.
లేదు, కేవలం వారాంతంలోనే
Nīdi ayipōyindā?
Але я повертаюся вже у неділю.
కాన-- --ను ఆ----రం---న--కి-వచ--ే-్-ా-ు
కా__ నే_ ఆ___ వె___ వ_____
క-న-, న-న- ఆ-ి-ా-ం వ-న-్-ి వ-్-ే-్-ా-ు
--------------------------------------
కానీ, నేను ఆదివారం వెనక్కి వచ్చేస్తాను
0
Lē--- i--ā -vva---u
L____ i___ a_______
L-d-, i-k- a-v-l-d-
-------------------
Lēdu, iṅkā avvalēdu
Але я повертаюся вже у неділю.
కానీ, నేను ఆదివారం వెనక్కి వచ్చేస్తాను
Lēdu, iṅkā avvalēdu
Твоя дочка вже доросла?
మీ-క--ు-ు-పె-్ద---పోయ----?
మీ కూ__ పె___ పో___
మ- క-త-ర- ప-ద-ద-ై ప-య-ం-ా-
--------------------------
మీ కూతురు పెద్దదై పోయిందా?
0
L-d----ṅ-ā a-v-lē-u
L____ i___ a_______
L-d-, i-k- a-v-l-d-
-------------------
Lēdu, iṅkā avvalēdu
Твоя дочка вже доросла?
మీ కూతురు పెద్దదై పోయిందా?
Lēdu, iṅkā avvalēdu
Ні, їй тільки сімнадцять.
లేద-------క- కే-ల-----హ--ే
లే__ దా__ కే__ ప___
ల-ద-, ద-న-క- క-వ-ం ప-ి-ే-ే
--------------------------
లేదు, దానికి కేవలం పదిహేడే
0
Lēd-, ---- a--al-du
L____ i___ a_______
L-d-, i-k- a-v-l-d-
-------------------
Lēdu, iṅkā avvalēdu
Ні, їй тільки сімнадцять.
లేదు, దానికి కేవలం పదిహేడే
Lēdu, iṅkā avvalēdu
Але вона вже має хлопця.
కా-ీ,-ద--ి-- ఇ--పటి-ే ఒక-స---హ-తుడ- -న--ా-ు
కా__ దా__ ఇ____ ఒ_ స్____ ఉ___
క-న-, ద-న-క- ఇ-్-ట-క- ఒ- స-న-హ-త-డ- ఉ-్-ా-ు
-------------------------------------------
కానీ, దానికి ఇప్పటికే ఒక స్నేహితుడు ఉన్నాడు
0
K---,----da-alōnē --d--ay-p-tu--i
K____ t__________ n___ a_________
K-n-, t-n-a-a-ō-ē n-d- a-i-ō-u-d-
---------------------------------
Kānī, tondaralōnē nādi ayipōtundi
Але вона вже має хлопця.
కానీ, దానికి ఇప్పటికే ఒక స్నేహితుడు ఉన్నాడు
Kānī, tondaralōnē nādi ayipōtundi