Розмовник

uk Дні тижня   »   te వారం లోని రోజులు

9 [дев’ять]

Дні тижня

Дні тижня

9 [తొమ్మిది]

9 [Tom'midi]

వారం లోని రోజులు

Vāraṁ lōni rōjulu

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська телуґу Відтворити більше
Понеділок సోమవా-ం సో___ స-మ-ా-ం ------- సోమవారం 0
V---ṁ -ōni-----lu V____ l___ r_____ V-r-ṁ l-n- r-j-l- ----------------- Vāraṁ lōni rōjulu
Вівторок మ-గళవారం మం____ మ-గ-వ-ర- -------- మంగళవారం 0
Vā----l-ni rō---u V____ l___ r_____ V-r-ṁ l-n- r-j-l- ----------------- Vāraṁ lōni rōjulu
Середа బుధ-ా-ం బు___ బ-ధ-ా-ం ------- బుధవారం 0
Sō-av---ṁ S________ S-m-v-r-ṁ --------- Sōmavāraṁ
Четвер గ-రు-ా-ం గు___ గ-ర-వ-ర- -------- గురువారం 0
Sō-avār-ṁ S________ S-m-v-r-ṁ --------- Sōmavāraṁ
п’ятниця శుక-రవ--ం శు____ శ-క-ర-ా-ం --------- శుక్రవారం 0
Sōma-ār-ṁ S________ S-m-v-r-ṁ --------- Sōmavāraṁ
Субота శ--వ--ం శ___ శ-ి-ా-ం ------- శనివారం 0
Ma--a-a--raṁ M___________ M-ṅ-a-a-ā-a- ------------ Maṅgaḷavāraṁ
Неділя ఆది---ం ఆ___ ఆ-ి-ా-ం ------- ఆదివారం 0
M-ṅ---av--aṁ M___________ M-ṅ-a-a-ā-a- ------------ Maṅgaḷavāraṁ
Тиждень వారం వా_ వ-ర- ---- వారం 0
Maṅg--av--aṁ M___________ M-ṅ-a-a-ā-a- ------------ Maṅgaḷavāraṁ
від понеділка до неділі స-మవా---న-ం---ఆ-ివ--ం --కు సో___ నుం_ ఆ___ వ__ స-మ-ా-ం న-ం-ి ఆ-ి-ా-ం వ-క- -------------------------- సోమవారం నుండి ఆదివారం వరకు 0
B-dh--āraṁ B_________ B-d-a-ā-a- ---------- Budhavāraṁ
Перший день – понеділок. మొద-----జ- స-మ-ా----వు--ం-ి మొ__ రో_ సో___ అ___ మ-ద-ి ర-జ- స-మ-ా-ం అ-ు-ు-ద- --------------------------- మొదటి రోజు సోమవారం అవుతుంది 0
Bu-ha--raṁ B_________ B-d-a-ā-a- ---------- Budhavāraṁ
Другий день – вівторок. ర--డ- రోజు--ం-ళవ-రం అ-ు-ుంది రెం__ రో_ మం____ అ___ ర-ం-వ ర-జ- మ-గ-వ-ర- అ-ు-ు-ద- ---------------------------- రెండవ రోజు మంగళవారం అవుతుంది 0
Bu-havā-aṁ B_________ B-d-a-ā-a- ---------- Budhavāraṁ
Третій день – середа. మూ----ో-----ధ--రం-అవ---ం-ి మూ__ రో_ బు___ అ___ మ-డ- ర-జ- బ-ధ-ా-ం అ-ు-ు-ద- -------------------------- మూడవ రోజు బుధవారం అవుతుంది 0
G-----raṁ G________ G-r-v-r-ṁ --------- Guruvāraṁ
Четвертий день – четвер. నాల--- రో-- ---ు--రం -వుతు--ి నా___ రో_ గు___ అ___ న-ల-గ- ర-జ- గ-ర-వ-ర- అ-ు-ు-ద- ----------------------------- నాలుగవ రోజు గురువారం అవుతుంది 0
G-ruv-r-ṁ G________ G-r-v-r-ṁ --------- Guruvāraṁ
П’ятий день – п’ятниця. ఐ-వ ర--ు-శు-్-వార--అవుతు--ి ఐ__ రో_ శు____ అ___ ఐ-వ ర-జ- శ-క-ర-ా-ం అ-ు-ు-ద- --------------------------- ఐదవ రోజు శుక్రవారం అవుతుంది 0
G-ruv---ṁ G________ G-r-v-r-ṁ --------- Guruvāraṁ
Шостий день – субота. ఆరవ ర-జ----ి--రం--వ-త-ం-ి ఆ__ రో_ శ___ అ___ ఆ-వ ర-జ- శ-ి-ా-ం అ-ు-ు-ద- ------------------------- ఆరవ రోజు శనివారం అవుతుంది 0
Ś---a-ār-ṁ Ś_________ Ś-k-a-ā-a- ---------- Śukravāraṁ
Сьомий день – неділя. ఏ-- -ో----ది--ర- -వ--ు--ి ఏ__ రో_ ఆ___ అ___ ఏ-వ ర-జ- ఆ-ి-ా-ం అ-ు-ు-ద- ------------------------- ఏడవ రోజు ఆదివారం అవుతుంది 0
Śu--avār-ṁ Ś_________ Ś-k-a-ā-a- ---------- Śukravāraṁ
Тиждень має сім днів. వారం -- ఏడు----ులు --టాయి వా_ లో ఏ_ రో__ ఉం__ వ-ర- ల- ఏ-ు ర-జ-ల- ఉ-ట-య- ------------------------- వారం లో ఏడు రోజులు ఉంటాయి 0
Śu-r---r-ṁ Ś_________ Ś-k-a-ā-a- ---------- Śukravāraṁ
Ми працюємо лише п’ять днів. మన- -ే-ల- ఐద- -ోజుల---న--ే---ాము మ_ కే__ ఐ_ రో__ ప_____ మ-ం క-వ-ం ఐ-ు ర-జ-ల- ప-ి-ే-్-ా-ు -------------------------------- మనం కేవలం ఐదు రోజులే పనిచేస్తాము 0
Ś-----r-ṁ Ś________ Ś-n-v-r-ṁ --------- Śanivāraṁ

Штучна мова есперанто

Англійська є найважливішою мовою сучасності. З нею всі люди повинні мати можливість порозумітися. Але інші мови також прагнуть досягти цієї мети. Наприклад, штучні мови. Штучні мови розробляються і розвиваються свідомо. Тобто є план, згідно з яким вони конструюються. У штучних мовах змішуються елементи різних мов. Завдяки цьому вони повинні бути придатними для вивчення якомога більшій кількості людей. Отже метою кожної штучної мови є міжнародне спілкування. Найвідомішою штучною мовою є есперанто. Вперше вона була представлена у Варшаві в 1887 році. Її засновником був лікар Людвіг Л. Заменгоф. У проблемах порозуміння він вбачав головну причину розбрату. Через це він хотів створити мову, що об’єднує народи. З її допомогою всі люди повинні рівноправно спілкуватися. У лікаря був псевдонім доктор Есперанто, той, хто сподівається. Це показує, як сильно він вірив у свою мрію. Але ідея універсального порозуміння набагато старша. Дотепер розроблено багато різноманітних штучних мов. З ними пов’язані також такі цілі як толерантність та права людини. Есперанто володіють люди у понад 120 країнах. Але є також і критика есперанто. Наприклад, 70 % слів мають романське походження. До того ж есперанто створено очевидно на індоєвропейський кшталт. Знавці мови спілкуються на конгресах і в клубах. Регулярно організуються зустрічі та доповіді. Ну, ви також маєте бажання оволодіти есперанто? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!