Розмовник

uk Дні тижня   »   th วัน

9 [дев’ять]

Дні тижня

Дні тижня

9 [เก้า]

gâo

วัน

wan

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська тайська Відтворити більше
Понеділок วั-จัน--์ วั_____ ว-น-ั-ท-์ --------- วันจันทร์ 0
wan w__ w-n --- wan
Вівторок ว-น-----ร วั______ ว-น-ั-ค-ร --------- วันอังคาร 0
wan w__ w-n --- wan
Середа ว-น--ธ วั___ ว-น-ุ- ------ วันพุธ 0
wa--jan w______ w-n-j-n ------- wan-jan
Четвер ว-น-ฤ-ั-บ-ี วั_______ ว-น-ฤ-ั-บ-ี ----------- วันพฤหัสบดี 0
w-n-j-n w______ w-n-j-n ------- wan-jan
п’ятниця วันศุ-ร์ วั____ ว-น-ุ-ร- -------- วันศุกร์ 0
w-----n w______ w-n-j-n ------- wan-jan
Субота วัน-สา-์ วั_____ ว-น-ส-ร- -------- วันเสาร์ 0
w-n-ang-kan w__________ w-n-a-g-k-n ----------- wan-ang-kan
Неділя วัน-าท-ต-์ วั______ ว-น-า-ิ-ย- ---------- วันอาทิตย์ 0
w-----g--an w__________ w-n-a-g-k-n ----------- wan-ang-kan
Тиждень สั--า-์----า-ิ--์ สั____ / อ____ ส-ป-า-์ / อ-ท-ต-์ ----------------- สัปดาห์ / อาทิตย์ 0
wan-a-g-kan w__________ w-n-a-g-k-n ----------- wan-ang-kan
від понеділка до неділі ต-้ง-ต-วันจ--ทร์ถ-งว-นอ-----์ ตั้__________________ ต-้-แ-่-ั-จ-น-ร-ถ-ง-ั-อ-ท-ต-์ ----------------------------- ตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันอาทิตย์ 0
wan-----t w_______ w-n-p-́-t --------- wan-póot
Перший день – понеділок. ว--------่ง-ือ--น---ทร์ วั_____________ ว-น-ี-ห-ึ-ง-ื-ว-น-ั-ท-์ ----------------------- วันที่หนึ่งคือวันจันทร์ 0
wan---́ot w_______ w-n-p-́-t --------- wan-póot
Другий день – вівторок. วัน-ี่ส----อว-นอ-งคาร วั______________ ว-น-ี-ส-ง-ื-ว-น-ั-ค-ร --------------------- วันที่สองคือวันอังคาร 0
w---po--t w_______ w-n-p-́-t --------- wan-póot
Третій день – середа. ว-น--่---ค--วั-พุธ วั___________ ว-น-ี-ส-ม-ื-ว-น-ุ- ------------------ วันที่สามคือวันพุธ 0
wan-p-éu----t---̀-b---d-e w______________________ w-n-p-e-u-h-̀---a---a---e- -------------------------- wan-préu-hàt-sà-baw-dee
Четвертий день – четвер. ว-น-----ค---ันพ--ั--ดี วั_____________ ว-น-ี-ี-ค-อ-ั-พ-ห-ส-ด- ---------------------- วันทีสี่คือวันพฤหัสบดี 0
w-----e-u-h-̀t--a--b-w-dee w______________________ w-n-p-e-u-h-̀---a---a---e- -------------------------- wan-préu-hàt-sà-baw-dee
П’ятий день – п’ятниця. วั----ห-า---วั--ุ--์ วั___________ ว-น-ี-ห-า-ื-ว-น-ุ-ร- -------------------- วันที่ห้าคือวันศุกร์ 0
wa--p-e-u-h----sà--aw--ee w______________________ w-n-p-e-u-h-̀---a---a---e- -------------------------- wan-préu-hàt-sà-baw-dee
Шостий день – субота. ว---ี่-ก-ือวัน----์ วั____________ ว-น-ี-ห-ค-อ-ั-เ-า-์ ------------------- วันที่หกคือวันเสาร์ 0
wa--s-̀-k w_______ w-n-s-̀-k --------- wan-sòok
Сьомий день – неділя. วัน--่-จ็-คื-วัน--ทิต-์ วั______________ ว-น-ี-เ-็-ค-อ-ั-อ-ท-ต-์ ----------------------- วันที่เจ็ดคือวันอาทิตย์ 0
wa---o-ok w_______ w-n-s-̀-k --------- wan-sòok
Тиждень має сім днів. หน-่งส--ดาห-------วัน ห_____________ ห-ึ-ง-ั-ด-ห-ม-เ-็-ว-น --------------------- หนึ่งสัปดาห์มีเจ็ดวัน 0
wan--òok w_______ w-n-s-̀-k --------- wan-sòok
Ми працюємо лише п’ять днів. เ--ท---นเพ--งห้-วัน เ______________ เ-า-ำ-า-เ-ี-ง-้-ว-น ------------------- เราทำงานเพียงห้าวัน 0
w---s--o w______ w-n-s-̌- -------- wan-sǎo

Штучна мова есперанто

Англійська є найважливішою мовою сучасності. З нею всі люди повинні мати можливість порозумітися. Але інші мови також прагнуть досягти цієї мети. Наприклад, штучні мови. Штучні мови розробляються і розвиваються свідомо. Тобто є план, згідно з яким вони конструюються. У штучних мовах змішуються елементи різних мов. Завдяки цьому вони повинні бути придатними для вивчення якомога більшій кількості людей. Отже метою кожної штучної мови є міжнародне спілкування. Найвідомішою штучною мовою є есперанто. Вперше вона була представлена у Варшаві в 1887 році. Її засновником був лікар Людвіг Л. Заменгоф. У проблемах порозуміння він вбачав головну причину розбрату. Через це він хотів створити мову, що об’єднує народи. З її допомогою всі люди повинні рівноправно спілкуватися. У лікаря був псевдонім доктор Есперанто, той, хто сподівається. Це показує, як сильно він вірив у свою мрію. Але ідея універсального порозуміння набагато старша. Дотепер розроблено багато різноманітних штучних мов. З ними пов’язані також такі цілі як толерантність та права людини. Есперанто володіють люди у понад 120 країнах. Але є також і критика есперанто. Наприклад, 70 % слів мають романське походження. До того ж есперанто створено очевидно на індоєвропейський кшталт. Знавці мови спілкуються на конгресах і в клубах. Регулярно організуються зустрічі та доповіді. Ну, ви також маєте бажання оволодіти есперанто? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!