Я п’ю чай.
ผ-♂ / ด-ฉ-น♀--ื--ช- ครับ / ค่ะ
ผ__ / ดิ___ ดื่___ ค__ / ค่_
ผ-♂ / ด-ฉ-น- ด-่-ช- ค-ั- / ค-ะ
------------------------------
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ
0
krêua---de--m
k___________
k-e-u-n---e-u-
--------------
krêuang-dèum
Я п’ю чай.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ
krêuang-dèum
Я п’ю каву.
ผ-♂-/ ดิฉั-♀ -ื่-ก--ฟ -ร-บ / ค-ะ
ผ__ / ดิ___ ดื่_____ ค__ / ค่_
ผ-♂ / ด-ฉ-น- ด-่-ก-แ- ค-ั- / ค-ะ
--------------------------------
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ
0
kre-u--g-----m
k___________
k-e-u-n---e-u-
--------------
krêuang-dèum
Я п’ю каву.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ
krêuang-dèum
Я п’ю мінеральну воду.
ผ-♂---ด---น♀---่---ำ-----ร-- - ค่ะ
ผ__ / ดิ___ ดื่____ ค__ / ค่_
ผ-♂ / ด-ฉ-น- ด-่-น-ำ-ร- ค-ั- / ค-ะ
----------------------------------
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ
0
p-̌--dì-------d-̀-m-----k--́p--â
p___________________________
p-̌---i---h-̌---e-u---h---r-́---a-
----------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dèum-cha-kráp-kâ
Я п’ю мінеральну воду.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-dèum-cha-kráp-kâ
Чи п’єш ти чай з лимоном?
ค-ณ-----ชาใส-----วไหม ครับ-/--ะ?
คุ_ ดื่_____________ ค__ / ค__
ค-ณ ด-่-ช-ใ-่-ะ-า-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------
คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ?
0
p-̌m-di--c-a-n----um-cha-kra-p--â
p___________________________
p-̌---i---h-̌---e-u---h---r-́---a-
----------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dèum-cha-kráp-kâ
Чи п’єш ти чай з лимоном?
คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-dèum-cha-kráp-kâ
Чи п’єш ти каву з цукром?
ค-ณ ด---กาแ-ใ-่น--ต-ลไ-ม---ับ-/--ะ?
คุ_ ดื่______________ ค__ / ค__
ค-ณ ด-่-ก-แ-ใ-่-้-ต-ล-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ?
0
pǒm-di--ch-̌n-dèu--cha----́----̂
p___________________________
p-̌---i---h-̌---e-u---h---r-́---a-
----------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dèum-cha-kráp-kâ
Чи п’єш ти каву з цукром?
คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-dèum-cha-kráp-kâ
Чи п’єш ти воду з льодом?
ค-----่ม---ใส่-้ำแ-็ง--ม---ับ - --?
คุ_ ดื่___________ ค__ / ค__
ค-ณ ด-่-น-ำ-ส-น-ำ-ข-ง-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ?
0
pǒ----̀--h----dèu------æ-kra-p-kâ
p_____________________________
p-̌---i---h-̌---e-u---a-f---r-́---a-
------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dèum-ga-fæ-kráp-kâ
Чи п’єш ти воду з льодом?
คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-dèum-ga-fæ-kráp-kâ
Тут вечірка.
มีงา-เ-ี้-ง-ี-นี่
มี_________
ม-ง-น-ล-้-ง-ี-น-่
-----------------
มีงานเลี้ยงที่นี่
0
p-̌m---̀-----n-de-um----fæ-kr-́p-kâ
p_____________________________
p-̌---i---h-̌---e-u---a-f---r-́---a-
------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dèum-ga-fæ-kráp-kâ
Тут вечірка.
มีงานเลี้ยงที่นี่
pǒm-dì-chǎn-dèum-ga-fæ-kráp-kâ
Люди п’ють шампанське.
คนก-------่มแ-ม-ปญ
ค____ ดื่_______
ค-ก-ล-ง ด-่-แ-ม-ป-
------------------
คนกำลัง ดื่มแชมเปญ
0
po-m--ì-c-ǎn-de-----a--æ-krá--k-̂
p_____________________________
p-̌---i---h-̌---e-u---a-f---r-́---a-
------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dèum-ga-fæ-kráp-kâ
Люди п’ють шампанське.
คนกำลัง ดื่มแชมเปญ
pǒm-dì-chǎn-dèum-ga-fæ-kráp-kâ
Люди п’ють вино і пиво.
ค--------่-ไว-์และ-บีย-์
ค________________
ค-ก-ล-ง-ื-ม-ว-์-ล-เ-ี-ร-
------------------------
คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์
0
po-m-d-̀---a------u--n--m---̂----́---â
p______________________________
p-̌---i---h-̌---e-u---a-m-r-̂-k-a-p-k-̂
---------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dèum-nám-ræ̂-kráp-kâ
Люди п’ють вино і пиво.
คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์
pǒm-dì-chǎn-dèum-nám-ræ̂-kráp-kâ
Чи п’єш ти алкоголь?
ค-- ด--มเค-ื------ม--ลกอ--ล-ไห--ค--- / ค-?
คุ_ ดื่___________________ ค__ / ค__
ค-ณ ด-่-เ-ร-่-ง-ื-ม-อ-ก-ฮ-ล-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------------
คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ?
0
po-------c-ǎ----̀---na-m-r-̂---a-p--â
p______________________________
p-̌---i---h-̌---e-u---a-m-r-̂-k-a-p-k-̂
---------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dèum-nám-ræ̂-kráp-kâ
Чи п’єш ти алкоголь?
คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-dèum-nám-ræ̂-kráp-kâ
Чи п’єш ти віскі?
คุ--ด-่มวิส--้ไห- ---- - คะ?
คุ_ ดื่_______ ค__ / ค__
ค-ณ ด-่-ว-ส-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-?
----------------------------
คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ?
0
pǒ--d-̀---a-n--e-----á----̂--rá--kâ
p______________________________
p-̌---i---h-̌---e-u---a-m-r-̂-k-a-p-k-̂
---------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dèum-nám-ræ̂-kráp-kâ
Чи п’єш ти віскі?
คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-dèum-nám-ræ̂-kráp-kâ
Чи п’єш ти колу з ромом?
ค-ณ ดื-มโค--ใ---ห----ัม--ม--ร-- --ค-?
คุ_ ดื่_______________ ค__ / ค__
ค-ณ ด-่-โ-้-ใ-่-ห-้-ร-ม-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ?
0
ko-n-----m-ch--s-----á------a---k--́p--á
k___________________________________
k-o---e-u---h---a-i-m-́-n-o-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------
koon-dèum-cha-sài-má-nao-mǎi-kráp-ká
Чи п’єш ти колу з ромом?
คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-cha-sài-má-nao-mǎi-kráp-ká
Я не люблю шампанського.
ผม♂ /--ิ---♀ --่ชอบ---เ-ญ
ผ__ / ดิ___ ไ__________
ผ-♂ / ด-ฉ-น- ไ-่-อ-แ-ม-ป-
-------------------------
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ
0
koo--d--u--c-a--ài-ma---a--m--i---a-----́
k___________________________________
k-o---e-u---h---a-i-m-́-n-o-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------
koon-dèum-cha-sài-má-nao-mǎi-kráp-ká
Я не люблю шампанського.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ
koon-dèum-cha-sài-má-nao-mǎi-kráp-ká
Я не люблю вина.
ผม♂ /-ดิ-------------น์
ผ__ / ดิ___ ไ_______
ผ-♂ / ด-ฉ-น- ไ-่-อ-ไ-น-
-----------------------
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์
0
k----d-̀---ch-------má-n-o-m-̌---r-́---á
k___________________________________
k-o---e-u---h---a-i-m-́-n-o-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------
koon-dèum-cha-sài-má-nao-mǎi-kráp-ká
Я не люблю вина.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์
koon-dèum-cha-sài-má-nao-mǎi-kráp-ká
Я не люблю пива.
ผ-- / ดิฉ--- -ม-ช-บเบี--์
ผ__ / ดิ___ ไ________
ผ-♂ / ด-ฉ-น- ไ-่-อ-เ-ี-ร-
-------------------------
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์
0
k--n-de-u--g--fæ-s--i-na-m--ha---a-i--ra---k-́
k_______________________________________
k-o---e-u---a-f---a-i-n-́---h-n-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-dèum-ga-fæ-sài-nám-dhan-mǎi-kráp-ká
Я не люблю пива.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์
koon-dèum-ga-fæ-sài-nám-dhan-mǎi-kráp-ká
Немовля любить молоко.
เด-ก-ารกช-บ---ม-ม
เ_____________
เ-็-ท-ร-ช-บ-ื-ม-ม
-----------------
เด็กทารกชอบดื่มนม
0
k-on-d-̀u-----f--s-̀---á-------m--i-krá---á
k_______________________________________
k-o---e-u---a-f---a-i-n-́---h-n-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-dèum-ga-fæ-sài-nám-dhan-mǎi-kráp-ká
Немовля любить молоко.
เด็กทารกชอบดื่มนม
koon-dèum-ga-fæ-sài-nám-dhan-mǎi-kráp-ká
Дитина любить какао і яблучний сік.
เ---ช---ื่มโก-ก้แ-ะ---แอ-เปิ-ล
เ_____________________
เ-็-ช-บ-ื-ม-ก-ก-แ-ะ-้-แ-ป-ป-้-
------------------------------
เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล
0
k-o----̀u-----f-----i-n-----h-n-m--i--r--p-ká
k_______________________________________
k-o---e-u---a-f---a-i-n-́---h-n-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-dèum-ga-fæ-sài-nám-dhan-mǎi-kráp-ká
Дитина любить какао і яблучний сік.
เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล
koon-dèum-ga-fæ-sài-nám-dhan-mǎi-kráp-ká
Жінка любить помаранчевий сік і грейпфрутовий сік.
ผู้หญิ-ช-บ---ม---ส้มแล-น้-เก--ฟร--ต
ผู้______________________
ผ-้-ญ-ง-อ-ด-่-น-ำ-้-แ-ะ-้-เ-ร-ฟ-ุ-ต
-----------------------------------
ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต
0
k--n---̀-m-n--m--a-i---́---æ̌n---a-i----́p-ká
k_____________________________________
k-o---e-u---a-m-s-̀---a-m-k-̌-g-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-dèum-nám-sài-nám-kæ̌ng-mǎi-kráp-ká
Жінка любить помаранчевий сік і грейпфрутовий сік.
ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต
koon-dèum-nám-sài-nám-kæ̌ng-mǎi-kráp-ká