Бачиш там вежу?
ค-ณเ-็-ห-ค----ง--้---ม--ร-บ - ค-?
คุ_________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ห-น-อ-อ-ต-ง-ั-น-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
0
t--------h-̂t
t__________
t-m-m-́-c-a-t
-------------
tam-má-chât
Бачиш там вежу?
คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
tam-má-chât
Бачиш там гору?
คุ-เ----------งน----หม-ค-ั- - -ะ?
คุ________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ห-น-ู-ข-ต-ง-ั-น-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
0
tam------h--t
t__________
t-m-m-́-c-a-t
-------------
tam-má-chât
Бачиш там гору?
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
tam-má-chât
Бачиш там село?
ค----็น-ม-่-้----งน--นไหม ครับ-- -ะ?
คุ_________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ห-น-ม-่-้-น-ร-น-้-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
0
ko----e---ha-w-ka-y--hr-n----́n--ǎi----́---á
k_______________________________________
k-o---e-n-h-̌---a-y-d-r-n---a-n-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-hěn-hǎw-kawy-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Бачиш там село?
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
koon-hěn-hǎw-kawy-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Бачиш там річку?
คุ-เ-็น---น--ตรงนั--ไหม---ับ-- -ะ?
คุ_______________ ค__ / ค__
ค-ณ-ห-น-ม-น-ำ-ร-น-้-ไ-ม ค-ั- / ค-?
----------------------------------
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
0
k-o--h--n---̌w-ka---dh--ng--a-n----i--rá--k-́
k_______________________________________
k-o---e-n-h-̌---a-y-d-r-n---a-n-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-hěn-hǎw-kawy-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Бачиш там річку?
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
koon-hěn-hǎw-kawy-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Бачиш там міст?
ค-ณเ--น-----ต-ง--้นไ---คร-บ-/ คะ?
คุ_________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ห-น-ะ-า-ต-ง-ั-น-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
0
k----h-̌---a---k-----hrong---́n--a-i-k--́p-ká
k_______________________________________
k-o---e-n-h-̌---a-y-d-r-n---a-n-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-hěn-hǎw-kawy-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Бачиш там міст?
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
koon-hěn-hǎw-kawy-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Бачиш там озеро?
คุณ--็-ทะ--ส--ตรงนั-นไ---ค-ั--/ --?
คุ___________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ห-น-ะ-ล-า-ต-ง-ั-น-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
0
k-----ěn-p---ka---dh-o-g-------a-i-kr-́---á
k______________________________________
k-o---e-n-p-o-k-̌---h-o-g-n-́---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
koon-hěn-poo-kǎo-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Бачиш там озеро?
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
koon-hěn-poo-kǎo-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Той птах мені подобається.
ผม---ดิฉัน-ช-บ-ก--วน--น
ผ_ / ดิ__ ช________
ผ- / ด-ฉ-น ช-บ-ก-ั-น-้-
-----------------------
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น
0
koon-h--n-po---a-o----o-g---́--ma---k--́----́
k______________________________________
k-o---e-n-p-o-k-̌---h-o-g-n-́---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
koon-hěn-poo-kǎo-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Той птах мені подобається.
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น
koon-hěn-poo-kǎo-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Те дерево мені подобається.
ผ- / ด-ฉ-น--อบต้น-ม-ต-น--้น
ผ_ / ดิ__ ช__________
ผ- / ด-ฉ-น ช-บ-้-ไ-้-้-น-้-
---------------------------
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น
0
k-o--h-̌---o--k-̌--d-r--g-n-́n-ma-i---áp-k-́
k______________________________________
k-o---e-n-p-o-k-̌---h-o-g-n-́---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
koon-hěn-poo-kǎo-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Те дерево мені подобається.
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น
koon-hěn-poo-kǎo-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Той камінь мені подобається.
ผม-/ ดิ--น-ชอ-------น-้อน--้
ผ_ / ดิ__ ช___________
ผ- / ด-ฉ-น ช-บ-้-น-ิ-ก-อ-น-้
----------------------------
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้
0
k------̌n---̀---a----h-on--ná---a---kra-p---́
k______________________________________
k-o---e-n-m-̀---a-n-d-r-n---a-n-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-hěn-mòo-bân-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Той камінь мені подобається.
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้
koon-hěn-mòo-bân-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Той парк мені подобається.
ผม-/-----น ชอบสวน-า-า----ห่ง---น
ผ_ / ดิ__ ช_________________
ผ- / ด-ฉ-น ช-บ-ว-ส-ธ-ร-ะ-ห-ง-ั-น
--------------------------------
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น
0
ko-n------mòo-b-̂n--h---g----n-ma-i--ráp-k-́
k______________________________________
k-o---e-n-m-̀---a-n-d-r-n---a-n-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-hěn-mòo-bân-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Той парк мені подобається.
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น
koon-hěn-mòo-bân-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Той сад мені подобається.
ผม - ----น ---สว-น--น
ผ_ / ดิ__ ช_______
ผ- / ด-ฉ-น ช-บ-ว-น-้-
---------------------
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น
0
koo---e-n-m-̀----̂n--hron-------------r-́---á
k______________________________________
k-o---e-n-m-̀---a-n-d-r-n---a-n-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-hěn-mòo-bân-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Той сад мені подобається.
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น
koon-hěn-mòo-bân-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Та квітка мені подобається.
ผ--- -ิฉ-- -อ--อก--้น-้
ผ_ / ดิ__ ช________
ผ- / ด-ฉ-น ช-บ-อ-ไ-้-ี-
-----------------------
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้
0
k--n-he-n-----n--m-dhr-----á--ma---kráp-ká
k_____________________________________
k-o---e-n-m-̂-n-́---h-o-g-n-́---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
koon-hěn-mæ̂-nám-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Та квітка мені подобається.
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้
koon-hěn-mæ̂-nám-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Я вважаю це гарним.
ผม---ด-ฉ-น-ว-า--่-มัน--ย
ผ_ / ดิ__ ว่________
ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ั-น-ั-ส-ย
------------------------
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย
0
k--n-he-n-mæ̂--------rong-n----m-̌--------ká
k_____________________________________
k-o---e-n-m-̂-n-́---h-o-g-n-́---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
koon-hěn-mæ̂-nám-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Я вважаю це гарним.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย
koon-hěn-mæ̂-nám-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Я вважаю це цікавим.
ผ----ดิ-ั--ว่านั่-มั-น---น-จ
ผ_ / ดิ__ ว่___________
ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ั-น-ั-น-า-น-จ
----------------------------
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ
0
k-o---e---mæ̂-na-m-d-r-ng-na---ma-i-k--́p--á
k_____________________________________
k-o---e-n-m-̂-n-́---h-o-g-n-́---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
koon-hěn-mæ̂-nám-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Я вважаю це цікавим.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ
koon-hěn-mæ̂-nám-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Я вважаю це чудовим.
ผม /-ด-ฉั- ว-านั-น--น-ดงาม
ผ_ / ดิ__ ว่__________
ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ั-น-ั-ง-ง-ม
--------------------------
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม
0
k-o--h-̌n-s-̀---n-d--on-------m----k-a-p---́
k_____________________________________
k-o---e-n-s-̀-p-n-d-r-n---a-n-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------
koon-hěn-sà-pan-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Я вважаю це чудовим.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม
koon-hěn-sà-pan-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Я вважаю це бридким.
ผม----ิฉั--ว่านั่นม-นน--เ---ยด
ผ_ / ดิ__ ว่____________
ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ั-น-ั-น-า-ก-ี-ด
------------------------------
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด
0
k--n-h-----a-------hr----n-́n----i--rá--ká
k_____________________________________
k-o---e-n-s-̀-p-n-d-r-n---a-n-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------
koon-hěn-sà-pan-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Я вважаю це бридким.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด
koon-hěn-sà-pan-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Я вважаю це нудним.
ผม-- ด-ฉ---ว่านั่--ัน--า----อ
ผ_ / ดิ__ ว่__________
ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ั-น-ั-น-า-บ-่-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ
0
k--n-h----sa-------h---g------ma-i-kr-́p--á
k_____________________________________
k-o---e-n-s-̀-p-n-d-r-n---a-n-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------
koon-hěn-sà-pan-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Я вважаю це нудним.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ
koon-hěn-sà-pan-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Я вважаю це страшним.
ผม /--ิ-ั- -่-นั่-มันแย่
ผ_ / ดิ__ ว่_______
ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ั-น-ั-แ-่
------------------------
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่
0
k----h--n------ay-s-̀--d--o---na-n--ǎi-k--́----́
k_________________________________________
k-o---e-n-t-́-l-y-s-̀---h-o-g-n-́---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
koon-hěn-tá-lay-sàp-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Я вважаю це страшним.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่
koon-hěn-tá-lay-sàp-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká