የሐረጉ መጽሐፍ

am በትምህርት ቤት   »   ky мектепте

4 [አራት]

በትምህርት ቤት

በትምህርት ቤት

4 [төрт]

4 [төрт]

мектепте

mektepte

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኪርጊዝኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የት ነው ያለነው? Б-з -айда-ыз? Б__ к________ Б-з к-й-а-ы-? ------------- Биз кайдабыз? 0
B----ayd-bı-? B__ k________ B-z k-y-a-ı-? ------------- Biz kaydabız?
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው። Б-з м--тепте--з. Б__ м___________ Б-з м-к-е-т-б-з- ---------------- Биз мектептебиз. 0
Biz -ek---t-b-z. B__ m___________ B-z m-k-e-t-b-z- ---------------- Biz mekteptebiz.
ትምህርት እየተማርን ነው። Б-з-е са-а- б-р. Б____ с____ б___ Б-з-е с-б-к б-р- ---------------- Бизде сабак бар. 0
Bizd- -a-ak-b--. B____ s____ b___ B-z-e s-b-k b-r- ---------------- Bizde sabak bar.
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው። Б--ар ---т----т-е-. Б____ - с__________ Б-л-р - с-у-е-т-е-. ------------------- Булар - студенттер. 0
B-l-----stu--nt--r. B____ - s__________ B-l-r - s-u-e-t-e-. ------------------- Bular - studentter.
ያቺ መምህር ናት። Бул - м-----м. Б__ - м_______ Б-л - м-г-л-м- -------------- Бул - мугалим. 0
B-l --m---lim. B__ - m_______ B-l - m-g-l-m- -------------- Bul - mugalim.
ያ ክፍል ነው። Б---- -л-с-. Б__ - к_____ Б-л - к-а-с- ------------ Бул - класс. 0
B-- - -la-s. B__ - k_____ B-l - k-a-s- ------------ Bul - klass.
ምን እያደረግን ነው? Би--э-----ы--п жат--ыз? Б__ э___ к____ ж_______ Б-з э-н- к-л-п ж-т-б-з- ----------------------- Биз эмне кылып жатабыз? 0
Biz-emne------ ---a--z? B__ e___ k____ j_______ B-z e-n- k-l-p j-t-b-z- ----------------------- Biz emne kılıp jatabız?
እኛ እየተማርን ነው። Би--ү---нү- ж-т---з. Б__ ү______ ж_______ Б-з ү-р-н-п ж-т-б-з- -------------------- Биз үйрөнүп жатабыз. 0
Bi--ü-r-nü--jat-bı-. B__ ü______ j_______ B-z ü-r-n-p j-t-b-z- -------------------- Biz üyrönüp jatabız.
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው። Б-- т---------п ----б--. Б__ т__ ү______ ж_______ Б-з т-л ү-р-н-п ж-т-б-з- ------------------------ Биз тил үйрөнүп жатабыз. 0
Bi- t---üyr-nü- j-tab-z. B__ t__ ü______ j_______ B-z t-l ü-r-n-p j-t-b-z- ------------------------ Biz til üyrönüp jatabız.
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው። М------л-с-- үйр-н------а-ы-. М__ а_______ ү______ ж_______ М-н а-г-и-ч- ү-р-н-п ж-т-м-н- ----------------------------- Мен англисче үйрөнүп жатамын. 0
M-n --gli--e -yrön-p j---m-n. M__ a_______ ü______ j_______ M-n a-g-i-ç- ü-r-n-p j-t-m-n- ----------------------------- Men anglisçe üyrönüp jatamın.
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ። Се- ---анч- --рө--- --тасы-. С__ и______ ү______ ж_______ С-н и-п-н-а ү-р-н-п ж-т-с-ң- ---------------------------- Сен испанча үйрөнүп жатасың. 0
Se--i---n------önüp --tası-. S__ i______ ü______ j_______ S-n i-p-n-a ü-r-n-p j-t-s-ŋ- ---------------------------- Sen ispança üyrönüp jatasıŋ.
እሱ ጀርመንኛ ይማራል። А--б---) --мис т---- ү---н----. А_______ н____ т____ ү_________ А-(-а-а- н-м-с т-л-н ү-р-н-ү-ө- ------------------------------- Ал(бала) немис тилин үйрөнүүдө. 0
Al(bal---ne-i---il-n-ü----ü-dö. A_______ n____ t____ ü_________ A-(-a-a- n-m-s t-l-n ü-r-n-ü-ö- ------------------------------- Al(bala) nemis tilin üyrönüüdö.
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን። Би--фр--цу- т-л-н----ө-ү- жа-----. Б__ ф______ т____ ү______ ж_______ Б-з ф-а-ц-з т-л-н ү-р-н-п ж-т-б-з- ---------------------------------- Биз француз тилин үйрөнүп жатабыз. 0
B-z f-a-tsuz---li---yr--üp ja-abız. B__ f_______ t____ ü______ j_______ B-z f-a-t-u- t-l-n ü-r-n-p j-t-b-z- ----------------------------------- Biz frantsuz tilin üyrönüp jatabız.
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ። Сил-р--т---я -ил-н-үйр----д-с-ңөр. С____ и_____ т____ ү______________ С-л-р и-а-и- т-л-н ү-р-н-ү-ө-ү-ө-. ---------------------------------- Силер италия тилин үйрөнүүдөсүңөр. 0
S--e- it---y--t-l-- ü-r-nüüd-sü--r. S____ i______ t____ ü______________ S-l-r i-a-i-a t-l-n ü-r-n-ü-ö-ü-ö-. ----------------------------------- Siler italiya tilin üyrönüüdösüŋör.
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ። А-ар-о--- тили- --р--үү--. А___ о___ т____ ү_________ А-а- о-у- т-л-н ү-р-н-ү-ө- -------------------------- Алар орус тилин үйрөнүүдө. 0
Alar o--s -il-- -y-ö----ö. A___ o___ t____ ü_________ A-a- o-u- t-l-n ü-r-n-ü-ö- -------------------------- Alar orus tilin üyrönüüdö.
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው። Т----йрө-үү ---ыз-кт--. Т__ ү______ - к________ Т-л ү-р-н-ү - к-з-к-у-. ----------------------- Тил үйрөнүү - кызыктуу. 0
T-l ü---nü- ---ı--kt--. T__ ü______ - k________ T-l ü-r-n-ü - k-z-k-u-. ----------------------- Til üyrönüü - kızıktuu.
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን። Биз-ад-м---ды т---нг-б-з к-лет. Б__ а________ т_________ к_____ Б-з а-а-д-р-ы т-ш-н-ү-ү- к-л-т- ------------------------------- Биз адамдарды түшүнгүбүз келет. 0
B-z-a-amdar-ı----ü-gü----k-l-t. B__ a________ t_________ k_____ B-z a-a-d-r-ı t-ş-n-ü-ü- k-l-t- ------------------------------- Biz adamdardı tüşüngübüz kelet.
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን። Б-- -да---р-мен-- -ү-лө-к-б-з-----т. Б__ а______ м____ с__________ к_____ Б-з а-а-д-р м-н-н с-й-ө-к-б-з к-л-т- ------------------------------------ Биз адамдар менен сүйлөшкүбүз келет. 0
B-z----m--r men-- s-y--şkübüz kele-. B__ a______ m____ s__________ k_____ B-z a-a-d-r m-n-n s-y-ö-k-b-z k-l-t- ------------------------------------ Biz adamdar menen süylöşkübüz kelet.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -