የሐረጉ መጽሐፍ

am የት ነው ... ?   »   eo Orientiĝo

41 [አርባ አንድ]

የት ነው ... ?

የት ነው ... ?

41 [kvardek unu]

Orientiĝo

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስፐራንቶ ይጫወቱ ተጨማሪ
የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው? Ki- estas-la-t-rism- of--ejo? K__ e____ l_ t______ o_______ K-e e-t-s l- t-r-s-a o-i-e-o- ----------------------------- Kie estas la turisma oficejo? 0
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ? Ĉ--m--p-v-- --vi ur---a--n? Ĉ_ m_ p____ h___ u_________ Ĉ- m- p-v-s h-v- u-b-m-p-n- --------------------------- Ĉu mi povus havi urbomapon? 0
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል? Ĉ--r-z-rve-l-- hotelĉambro----t-e? Ĉ_ r__________ h__________ ĉ______ Ĉ- r-z-r-e-l-s h-t-l-a-b-o ĉ---i-? ---------------------------------- Ĉu rezerveblas hotelĉambro ĉi-tie? 0
ጥንታዊ ከተማ የት ነው? Ki- ---a--l- m---ova--r--? K__ e____ l_ m______ u____ K-e e-t-s l- m-l-o-a u-b-? -------------------------- Kie estas la malnova urbo? 0
ቤተክርስቲያኑ የት ነው? Ki- e-t-s -a---t----lo? K__ e____ l_ k_________ K-e e-t-s l- k-t-d-a-o- ----------------------- Kie estas la katedralo? 0
ቤተ-መዘክሩ የት ነው? K-e ----- la--u-eo? K__ e____ l_ m_____ K-e e-t-s l- m-z-o- ------------------- Kie estas la muzeo? 0
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል? K-e-a--t-b-as-----ma---j? K__ a________ p__________ K-e a-e-e-l-s p-ŝ-m-r-o-? ------------------------- Kie aĉeteblas poŝtmarkoj? 0
አበባ የት መግዛት ይቻላል? K---aĉe-e-la- ---r-j? K__ a________ f______ K-e a-e-e-l-s f-o-o-? --------------------- Kie aĉeteblas floroj? 0
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል? Ki----ete---s--------? K__ a________ b_______ K-e a-e-e-l-s b-l-t-j- ---------------------- Kie aĉeteblas biletoj? 0
ወደቡ የት ነው? K-e --ta--la-h-v-no? K__ e____ l_ h______ K-e e-t-s l- h-v-n-? -------------------- Kie estas la haveno? 0
ገበያው የት ነው? Kie-es-as--- b-za--? K__ e____ l_ b______ K-e e-t-s l- b-z-r-? -------------------- Kie estas la bazaro? 0
ቤተ-መንግስቱ የት ነው? Ki--e--as -a -a---lo? K__ e____ l_ k_______ K-e e-t-s l- k-s-e-o- --------------------- Kie estas la kastelo? 0
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው? K--- -- ---ito--om-n-iĝ-s? K___ l_ v_____ k__________ K-a- l- v-z-t- k-m-n-i-o-? -------------------------- Kiam la vizito komenciĝos? 0
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው? K-a--l- -iz--o f-n---s? K___ l_ v_____ f_______ K-a- l- v-z-t- f-n-ĝ-s- ----------------------- Kiam la vizito finiĝos? 0
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው? K--- ---ge -- v----o-da--a-? K___ l____ l_ v_____ d______ K-o- l-n-e l- v-z-t- d-ŭ-a-? ---------------------------- Kiom longe la vizito daŭras? 0
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። Mi -a--- ge-----a----nt-------r----. M_ ŝ____ g_______________ ĉ_________ M- ŝ-t-s g-r-a-p-r-l-n-a- ĉ-ĉ-r-n-n- ------------------------------------ Mi ŝatus germanparolantan ĉiĉeronon. 0
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። Mi ŝ---s-it-lpa-o--ntan-ĉ-ĉ-r-n-n. M_ ŝ____ i_____________ ĉ_________ M- ŝ-t-s i-a-p-r-l-n-a- ĉ-ĉ-r-n-n- ---------------------------------- Mi ŝatus italparolantan ĉiĉeronon. 0
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። M- -at---f--n--ar--ant-- ---er-n-n. M_ ŝ____ f______________ ĉ_________ M- ŝ-t-s f-a-c-a-o-a-t-n ĉ-ĉ-r-n-n- ----------------------------------- Mi ŝatus francparolantan ĉiĉeronon. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -