የሐረጉ መጽሐፍ

am የት ነው ... ?   »   eo Orientiĝo

41 [አርባ አንድ]

የት ነው ... ?

የት ነው ... ?

41 [kvardek unu]

Orientiĝo

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስፐራንቶ ይጫወቱ ተጨማሪ
የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው? Kie---ta- ---t-rism---fic-jo? K__ e____ l_ t______ o_______ K-e e-t-s l- t-r-s-a o-i-e-o- ----------------------------- Kie estas la turisma oficejo? 0
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ? Ĉu mi --vus--a-- -r--m--o-? Ĉ_ m_ p____ h___ u_________ Ĉ- m- p-v-s h-v- u-b-m-p-n- --------------------------- Ĉu mi povus havi urbomapon? 0
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል? Ĉu --ze-----a--hot-lĉam-------ti-? Ĉ_ r__________ h__________ ĉ______ Ĉ- r-z-r-e-l-s h-t-l-a-b-o ĉ---i-? ---------------------------------- Ĉu rezerveblas hotelĉambro ĉi-tie? 0
ጥንታዊ ከተማ የት ነው? Kie -sta- ----a-nov- u-b-? K__ e____ l_ m______ u____ K-e e-t-s l- m-l-o-a u-b-? -------------------------- Kie estas la malnova urbo? 0
ቤተክርስቲያኑ የት ነው? Kie -s-as--- ka--dr-l-? K__ e____ l_ k_________ K-e e-t-s l- k-t-d-a-o- ----------------------- Kie estas la katedralo? 0
ቤተ-መዘክሩ የት ነው? Kie-e---- l- m----? K__ e____ l_ m_____ K-e e-t-s l- m-z-o- ------------------- Kie estas la muzeo? 0
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል? K----ĉ--ebla--p---mar-o-? K__ a________ p__________ K-e a-e-e-l-s p-ŝ-m-r-o-? ------------------------- Kie aĉeteblas poŝtmarkoj? 0
አበባ የት መግዛት ይቻላል? K-e --eteb-a----or--? K__ a________ f______ K-e a-e-e-l-s f-o-o-? --------------------- Kie aĉeteblas floroj? 0
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል? K---aĉe--bla- -iletoj? K__ a________ b_______ K-e a-e-e-l-s b-l-t-j- ---------------------- Kie aĉeteblas biletoj? 0
ወደቡ የት ነው? K-e -stas-l---a--no? K__ e____ l_ h______ K-e e-t-s l- h-v-n-? -------------------- Kie estas la haveno? 0
ገበያው የት ነው? Ki--est-- la-ba-ar-? K__ e____ l_ b______ K-e e-t-s l- b-z-r-? -------------------- Kie estas la bazaro? 0
ቤተ-መንግስቱ የት ነው? K-e-e-t-s-l- kast--o? K__ e____ l_ k_______ K-e e-t-s l- k-s-e-o- --------------------- Kie estas la kastelo? 0
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው? Kia---a vizit-----enc--o-? K___ l_ v_____ k__________ K-a- l- v-z-t- k-m-n-i-o-? -------------------------- Kiam la vizito komenciĝos? 0
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው? K--m-la ---ito finiĝ--? K___ l_ v_____ f_______ K-a- l- v-z-t- f-n-ĝ-s- ----------------------- Kiam la vizito finiĝos? 0
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው? Kiom---nge l--v--it- -aŭ-a-? K___ l____ l_ v_____ d______ K-o- l-n-e l- v-z-t- d-ŭ-a-? ---------------------------- Kiom longe la vizito daŭras? 0
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። Mi ŝa--s--e-m-n--rol--ta- ĉi--r-n--. M_ ŝ____ g_______________ ĉ_________ M- ŝ-t-s g-r-a-p-r-l-n-a- ĉ-ĉ-r-n-n- ------------------------------------ Mi ŝatus germanparolantan ĉiĉeronon. 0
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። Mi ŝa-------lpar-l---a- --ĉ--o-on. M_ ŝ____ i_____________ ĉ_________ M- ŝ-t-s i-a-p-r-l-n-a- ĉ-ĉ-r-n-n- ---------------------------------- Mi ŝatus italparolantan ĉiĉeronon. 0
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። Mi----u--f-an--a--l-nta- --ĉ-r--o-. M_ ŝ____ f______________ ĉ_________ M- ŝ-t-s f-a-c-a-o-a-t-n ĉ-ĉ-r-n-n- ----------------------------------- Mi ŝatus francparolantan ĉiĉeronon. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -