የሐረጉ መጽሐፍ

am መገናኛዎች 3   »   eo Konjunkcioj 3

96 [ዘጠና ስድስት]

መገናኛዎች 3

መገናኛዎች 3

96 [naŭdek ses]

Konjunkcioj 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስፐራንቶ ይጫወቱ ተጨማሪ
ሰኣቱ እንደጮከ ወዲያው ተነሳው። M---llit------kde-k-am la -ekhorloĝo s-no---. M_ e________ e___ k___ l_ v_________ s_______ M- e-l-t-ĝ-s e-d- k-a- l- v-k-o-l-ĝ- s-n-r-s- --------------------------------------------- Mi ellitiĝas ekde kiam la vekhorloĝo sonoras. 0
ላጠና ስል ውዲያው ይደከመኛል። Mi l-ciĝas-ekde----m-m- --v---lern-. M_ l______ e___ k___ m_ d____ l_____ M- l-c-ĝ-s e-d- k-a- m- d-v-s l-r-i- ------------------------------------ Mi laciĝas ekde kiam mi devas lerni. 0
60 አመት እንደሞላኝ መስራት አቆማለው። M--ĉe------bori-ekde-----6-j-ri--. M_ ĉ____ l_____ e___ m__ 6________ M- ĉ-s-s l-b-r- e-d- m-a 6-j-r-ĝ-. ---------------------------------- Mi ĉesos labori ekde mia 60jariĝo. 0
መቼ ይደውላሉ? K-a- -i--o---? K___ v_ v_____ K-a- v- v-k-s- -------------- Kiam vi vokos? 0
ወዲያው ሰዓት እንዳገኘው። E-d--k-a--mi--a-o- m-m---o-. E___ k___ m_ h____ m________ E-d- k-a- m- h-v-s m-m-n-o-. ---------------------------- Ekde kiam mi havos momenton. 0
ትንሽ ጊዜ እንዳገኘ ይደውላል። L- -okas----- --am-l--h---s i-- -a-t--p-. L_ v____ e___ k___ l_ h____ i__ d_ t_____ L- v-k-s e-d- k-a- l- h-v-s i-m d- t-m-o- ----------------------------------------- Li vokas ekde kiam li havas iom da tempo. 0
ምን ያክል ጊዜ ይሰራሉ? K-om-long- vi--------? K___ l____ v_ l_______ K-o- l-n-e v- l-b-r-s- ---------------------- Kiom longe vi laboros? 0
እስከምችለው ድረስ እሰራለው። M- l--oro- --om l--ge-ki-m mi --v--. M_ l______ t___ l____ k___ m_ p_____ M- l-b-r-s t-o- l-n-e k-o- m- p-v-s- ------------------------------------ Mi laboros tiom longe kiom mi povos. 0
ጤናማ እስከሆንኩኝ ድረስ እሰራለው። M- -abor-s -iom -ong- ki-m ----ano-. M_ l______ t___ l____ k___ m_ s_____ M- l-b-r-s t-o- l-n-e k-o- m- s-n-s- ------------------------------------ Mi laboros tiom longe kiom mi sanos. 0
በመስራት ፋንታ አልጋ ላይ ተኝቷል። L--k-ŝ-s--- -it--ans-at-ŭ --bori. L_ k____ e_ l___ a_______ l______ L- k-ŝ-s e- l-t- a-s-a-a- l-b-r-. --------------------------------- Li kuŝas en lito anstataŭ labori. 0
እሷ በማብሰል ፋንታ ጋዜጣ ታነባለች። Ŝi--ega--la ga-e-o--a--tata---u-r-. Ŝ_ l____ l_ g______ a_______ k_____ Ŝ- l-g-s l- g-z-t-n a-s-a-a- k-i-i- ----------------------------------- Ŝi legas la gazeton anstataŭ kuiri. 0
ወደ ቤት በመሄድ ፋንታ መጠጥ ቤት ተቀምጧል። L---idas en-l---r-n-ejo --s-ataŭ--r- ---me-. L_ s____ e_ l_ d_______ a_______ i__ h______ L- s-d-s e- l- d-i-k-j- a-s-a-a- i-i h-j-e-. -------------------------------------------- Li sidas en la drinkejo anstataŭ iri hejmen. 0
እስከማውቀው ድረስ እሱ የሚኖረው እዚህ ነው። L-ŭ -ia --io- li l---s--i-t--. L__ m__ s____ l_ l____ ĉ______ L-ŭ m-a s-i-, l- l-ĝ-s ĉ---i-. ------------------------------ Laŭ mia scio, li loĝas ĉi-tie. 0
እስከማውቀው ድረስ ሚስቱ ታማለች። L-ŭ mi- -ci-, -----dz--o--a-sa-a-. L__ m__ s____ l__ e_____ m________ L-ŭ m-a s-i-, l-a e-z-n- m-l-a-a-. ---------------------------------- Laŭ mia scio, lia edzino malsanas. 0
እስከማውቀው ድረስ እሱ ስራ አጥ ነው። Laŭ---- -c-o, li----a--s-n--bora. L__ m__ s____ l_ e____ s_________ L-ŭ m-a s-i-, l- e-t-s s-n-a-o-a- --------------------------------- Laŭ mia scio, li estas senlabora. 0
በጣም ተኛው ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። S---- ----r- -ong--d---i----, -i-e-t-ntus ak--at-. S_ m_ n_ t__ l____ d_________ m_ e_______ a_______ S- m- n- t-o l-n-e d-r-i-t-s- m- e-t-n-u- a-u-a-a- -------------------------------------------------- Se mi ne tro longe dormintus, mi estintus akurata. 0
አውቶቢስ አመለጠኝ ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። Se--- -e-m-lt-a--ntu---- b-son- mi--s---t-- ------a. S_ m_ n_ m___________ l_ b_____ m_ e_______ a_______ S- m- n- m-l-r-f-n-u- l- b-s-n- m- e-t-n-u- a-u-a-a- ---------------------------------------------------- Se mi ne maltrafintus la buson, mi estintus akurata. 0
መንገዱን አላገኘሁትም ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። S- m---e-v-jerarint--- ----s------ -k--a--. S_ m_ n_ v____________ m_ e_______ a_______ S- m- n- v-j-r-r-n-u-, m- e-t-n-u- a-u-a-a- ------------------------------------------- Se mi ne vojerarintus, mi estintus akurata. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -