የሐረጉ መጽሐፍ

am መገናኛዎች 3   »   ko 접속사 3

96 [ዘጠና ስድስት]

መገናኛዎች 3

መገናኛዎች 3

96 [아흔여섯]

96 [aheun-yeoseos]

접속사 3

jeobsogsa 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኮሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ሰኣቱ እንደጮከ ወዲያው ተነሳው። 저- 자--이 --자마자--어-요. 저_ 자___ 울____ 일____ 저- 자-종- 울-자-자 일-나-. ------------------- 저는 자명종이 울리자마자 일어나요. 0
j---sog-- 3 j________ 3 j-o-s-g-a 3 ----------- jeobsogsa 3
ላጠና ስል ውዲያው ይደከመኛል። 저- 공부를 하-마- 피-해-요. 저_ 공__ 하___ 피_____ 저- 공-를 하-마- 피-해-요- ------------------ 저는 공부를 하자마자 피곤해져요. 0
je---o----3 j________ 3 j-o-s-g-a 3 ----------- jeobsogsa 3
60 አመት እንደሞላኝ መስራት አቆማለው። 저- 예순 -이 -자-자-일을 --둘-거--. 저_ 예_ 살_ 되___ 일_ 그__ 거___ 저- 예- 살- 되-마- 일- 그-둘 거-요- ------------------------- 저는 예순 살이 되자마자 일을 그만둘 거예요. 0
jeo---- -----on-jong----l-----a-- --------o. j______ j_____________ u_________ i_________ j-o-e-n j-m-e-n-j-n--- u-l-j-m-j- i---o-a-o- -------------------------------------------- jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
መቼ ይደውላሉ? 언- 전화할 -예-? 언_ 전__ 거___ 언- 전-할 거-요- ----------- 언제 전화할 거예요? 0
jeo--un-jamyeo--jong-- --li----j--il-e-----. j______ j_____________ u_________ i_________ j-o-e-n j-m-e-n-j-n--- u-l-j-m-j- i---o-a-o- -------------------------------------------- jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
ወዲያው ሰዓት እንዳገኘው። 시-이 ----요. 시__ 나_____ 시-이 나-마-요- ---------- 시간이 나자마자요. 0
j--ne-n --m--on--on--i-u--ijam----i--eonay-. j______ j_____________ u_________ i_________ j-o-e-n j-m-e-n-j-n--- u-l-j-m-j- i---o-a-o- -------------------------------------------- jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
ትንሽ ጊዜ እንዳገኘ ይደውላል። 그는 --이 나자---전-할 거예-. 그_ 시__ 나___ 전__ 거___ 그- 시-이 나-마- 전-할 거-요- -------------------- 그는 시간이 나자마자 전화할 거예요. 0
j--n-un -ongb-l--l--a--m--- -igo----jy-o-o. j______ g_________ h_______ p______________ j-o-e-n g-n-b-l-u- h-j-m-j- p-g-n-a-j-e-y-. ------------------------------------------- jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
ምን ያክል ጊዜ ይሰራሉ? 얼마--오래-일-----요? 얼__ 오_ 일__ 거___ 얼-나 오- 일-실 거-요- --------------- 얼마나 오래 일하실 거예요? 0
j--n--n g---b-l--l--a-am--a-p-go--a-jye--o. j______ g_________ h_______ p______________ j-o-e-n g-n-b-l-u- h-j-m-j- p-g-n-a-j-e-y-. ------------------------------------------- jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
እስከምችለው ድረስ እሰራለው። 저- 일할------- -할--예요. 저_ 일_ 수 있_ 한 일_ 거___ 저- 일- 수 있- 한 일- 거-요- -------------------- 저는 일할 수 있는 한 일할 거예요. 0
j--n--n g-n-bu--ul -a-a-aj- --g--haejyeoy-. j______ g_________ h_______ p______________ j-o-e-n g-n-b-l-u- h-j-m-j- p-g-n-a-j-e-y-. ------------------------------------------- jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
ጤናማ እስከሆንኩኝ ድረስ እሰራለው። 저는--강이 허락하는 한 일할-거예-. 저_ 건__ 허___ 한 일_ 거___ 저- 건-이 허-하- 한 일- 거-요- --------------------- 저는 건강이 허락하는 한 일할 거예요. 0
j--ne-- -e-u---------oe-a--j---l-----geuma-d-----oy-y-. j______ y____ s____ d________ i_____ g________ g_______ j-o-e-n y-s-n s-l-i d-e-a-a-a i---u- g-u-a-d-l g-o-e-o- ------------------------------------------------------- jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
በመስራት ፋንታ አልጋ ላይ ተኝቷል። 그- -하는 대-- -대- 누워----. 그_ 일__ 대__ 침__ 누_ 있___ 그- 일-는 대-에 침-에 누- 있-요- ---------------------- 그는 일하는 대신에 침대에 누워 있어요. 0
j---e-n --sun-s---i---e-amaj- -l-eu---eu-an-ul--e-y-y-. j______ y____ s____ d________ i_____ g________ g_______ j-o-e-n y-s-n s-l-i d-e-a-a-a i---u- g-u-a-d-l g-o-e-o- ------------------------------------------------------- jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
እሷ በማብሰል ፋንታ ጋዜጣ ታነባለች። 그녀는----는 ----신-을 읽고 ---. 그__ 요___ 대__ 신__ 읽_ 있___ 그-는 요-하- 대-에 신-을 읽- 있-요- ------------------------ 그녀는 요리하는 대신에 신문을 읽고 있어요. 0
j--n----yesun --l----o--a-aja--l-e----e-man-ul-g-o-ey-. j______ y____ s____ d________ i_____ g________ g_______ j-o-e-n y-s-n s-l-i d-e-a-a-a i---u- g-u-a-d-l g-o-e-o- ------------------------------------------------------- jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
ወደ ቤት በመሄድ ፋንታ መጠጥ ቤት ተቀምጧል። 그---- 가는 -신에-술-에-있어-. 그_ 집_ 가_ 대__ 술__ 있___ 그- 집- 가- 대-에 술-에 있-요- --------------------- 그는 집에 가는 대신에 술집에 있어요. 0
eon-e ---n--a-a- -e-yeyo? e____ j_________ g_______ e-n-e j-o-h-a-a- g-o-e-o- ------------------------- eonje jeonhwahal geoyeyo?
እስከማውቀው ድረስ እሱ የሚኖረው እዚህ ነው። 제가 아- 바--,-그는 -기-살--. 제_ 아_ 바___ 그_ 여_ 살___ 제- 아- 바-는- 그- 여- 살-요- --------------------- 제가 아는 바로는, 그는 여기 살아요. 0
eon---j-o--w-h----eoyeyo? e____ j_________ g_______ e-n-e j-o-h-a-a- g-o-e-o- ------------------------- eonje jeonhwahal geoyeyo?
እስከማውቀው ድረስ ሚስቱ ታማለች። 제--아는----,--의---는 아--. 제_ 아_ 바___ 그_ 아__ 아___ 제- 아- 바-는- 그- 아-는 아-요- ---------------------- 제가 아는 바로는, 그의 아내는 아파요. 0
e--j--j-o--w---- ---y---? e____ j_________ g_______ e-n-e j-o-h-a-a- g-o-e-o- ------------------------- eonje jeonhwahal geoyeyo?
እስከማውቀው ድረስ እሱ ስራ አጥ ነው። 제가 아는------------예-. 제_ 아_ 바___ 그_ 실_____ 제- 아- 바-는- 그- 실-자-요- -------------------- 제가 아는 바로는, 그는 실업자예요. 0
si-a----na----ja--. s______ n__________ s-g-n-i n-j-m-j-y-. ------------------- sigan-i najamajayo.
በጣም ተኛው ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። 저--------요- 안-그랬다면-----에-왔-----. 저_ 늦__ 잤___ 안 그___ 제 시__ 왔_ 거___ 저- 늦-을 잤-요- 안 그-다- 제 시-에 왔- 거-요- -------------------------------- 저는 늦잠을 잤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요. 0
s-g---i --j--a-ayo. s______ n__________ s-g-n-i n-j-m-j-y-. ------------------- sigan-i najamajayo.
አውቶቢስ አመለጠኝ ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። 저는 --를 놓쳤----- ------ -간에--을 ---. 저_ 버__ 놓____ 안 그___ 제 시__ 왔_ 거___ 저- 버-를 놓-어-; 안 그-다- 제 시-에 왔- 거-요- --------------------------------- 저는 버스를 놓쳤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요. 0
s-g-n-------m---y-. s______ n__________ s-g-n-i n-j-m-j-y-. ------------------- sigan-i najamajayo.
መንገዱን አላገኘሁትም ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። 저- 길---었어요; 안-그--- 제 시간에----거-요. 저_ 길_ 잃____ 안 그___ 제 시__ 왔_ 거___ 저- 길- 잃-어-; 안 그-다- 제 시-에 왔- 거-요- -------------------------------- 저는 길을 잃었어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요. 0
g-une-----g-n---n--am-j---e-nhw-h-l geo--yo. g______ s______ n_______ j_________ g_______ g-u-e-n s-g-n-i n-j-m-j- j-o-h-a-a- g-o-e-o- -------------------------------------------- geuneun sigan-i najamaja jeonhwahal geoyeyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -