የሐረጉ መጽሐፍ

am በፖስታ ቤቱ ውስጥ   »   hi डाकघर में

59 [ሃምሣ ዘጠኝ]

በፖስታ ቤቱ ውስጥ

በፖስታ ቤቱ ውስጥ

५९ [उनसठ]

59 [unasath]

डाकघर में

daakaghar mein

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ህንድኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው? अ-ल--डाकघर --ाँ-ह-? अ__ डा___ क_ है_ अ-ल- ड-क-र क-ा- ह-? ------------------- अगला डाकघर कहाँ है? 0
d-a--gh---me-n d________ m___ d-a-a-h-r m-i- -------------- daakaghar mein
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው? क-य----ल--डाकघ- -ू---ै? क्_ अ__ डा___ दू_ है_ क-य- अ-ल- ड-क-र द-र ह-? ----------------------- क्या अगला डाकघर दूर है? 0
da-k---a---ein d________ m___ d-a-a-h-r m-i- -------------- daakaghar mein
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው? स-से -ज--ीक--ाक----ी --ा----? स__ न___ डा_ पे_ क_ है_ स-स- न-़-ी- ड-क प-ट- क-ा- ह-? ----------------------------- सबसे नज़दीक डाक पेटी कहाँ है? 0
ag-l----a----ar-k-haa- ha-? a____ d________ k_____ h___ a-a-a d-a-a-h-r k-h-a- h-i- --------------------------- agala daakaghar kahaan hai?
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል። मु-े -----ाक-टि-- चाह-ए मु_ कु_ डा_ टि__ चा__ म-झ- क-छ ड-क ट-क- च-ह-ए ----------------------- मुझे कुछ डाक टिकट चाहिए 0
ag-la ----ag--- kahaa- h-i? a____ d________ k_____ h___ a-a-a d-a-a-h-r k-h-a- h-i- --------------------------- agala daakaghar kahaan hai?
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ ए--पोस-ट-ार्ड-और -क पत्- ---ल-ए ए_ पो_____ औ_ ए_ प__ के लि_ ए- प-स-ट-ा-्- औ- ए- प-्- क- ल-ए ------------------------------- एक पोस्टकार्ड और एक पत्र के लिए 0
aga----a--ag--r---h-an --i? a____ d________ k_____ h___ a-a-a d-a-a-h-r k-h-a- h-i- --------------------------- agala daakaghar kahaan hai?
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው? अमर--- -े-ल---ड-क-श------ि-न- ह-? अ___ के लि_ डा_ शु__ कि__ है_ अ-र-क- क- ल-ए ड-क श-ल-क क-त-ा ह-? --------------------------------- अमरीका के लिए डाक शुल्क कितना है? 0
ky- a-ala d-a--gh-r----r-hai? k__ a____ d________ d___ h___ k-a a-a-a d-a-a-h-r d-o- h-i- ----------------------------- kya agala daakaghar door hai?
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው? इस--ै-----ा-व----क-तना --? इ_ पै__ का व__ कि__ है_ इ- प-क-ट क- व-़- क-त-ा ह-? -------------------------- इस पैकेट का वज़न कितना है? 0
k-- ag--a-da-k-ghar--oo- ha-? k__ a____ d________ d___ h___ k-a a-a-a d-a-a-h-r d-o- h-i- ----------------------------- kya agala daakaghar door hai?
በአየር መልክት መላክ እችላለው? क-या -ैं इ-- ह-ा- ------ भे- ---ा-/-सक-ी-ह--? क्_ मैं इ_ ह__ डा_ से भे_ स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं इ-े ह-ा- ड-क स- भ-ज स-त- / स-त- ह-ँ- --------------------------------------------- क्या मैं इसे हवाई डाक से भेज सकता / सकती हूँ? 0
k-a ---l- --a-ag--r----r-ha-? k__ a____ d________ d___ h___ k-a a-a-a d-a-a-h-r d-o- h-i- ----------------------------- kya agala daakaghar door hai?
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል? इसे पह--चन---ें--ि--ा -मय लग-गा? इ_ प___ में कि__ स__ ल___ इ-े प-ु-च-े म-ं क-त-ा स-य ल-े-ा- -------------------------------- इसे पहुँचने में कितना समय लगेगा? 0
sa-as---azad-----aa----te--kaha-- h-i? s_____ n_______ d___ p____ k_____ h___ s-b-s- n-z-d-e- d-a- p-t-e k-h-a- h-i- -------------------------------------- sabase nazadeek daak petee kahaan hai?
ስልክ መደወል የት እችላለው? म-- फ-न क-ा- स- कर---ता - -कत- --ँ? मैं फो_ क_ से क_ स__ / स__ हूँ_ म-ं फ-न क-ा- स- क- स-त- / स-त- ह-ँ- ----------------------------------- मैं फोन कहाँ से कर सकता / सकती हूँ? 0
sab--e -a--d-ek da-- pet-- -a---n-hai? s_____ n_______ d___ p____ k_____ h___ s-b-s- n-z-d-e- d-a- p-t-e k-h-a- h-i- -------------------------------------- sabase nazadeek daak petee kahaan hai?
በቅርበት የቁም ስልክ የት ነው ያለው? स--े -ज-दीक-टे--फ-न ब-थ क-----ै? स__ न___ टे___ बू_ क_ है_ स-स- न-़-ी- ट-ल-फ-न ब-थ क-ा- ह-? -------------------------------- सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है? 0
s-bas--nazad--k-d--- -e--e kahaa- hai? s_____ n_______ d___ p____ k_____ h___ s-b-s- n-z-d-e- d-a- p-t-e k-h-a- h-i- -------------------------------------- sabase nazadeek daak petee kahaan hai?
የስልክ ካርዶች አለዎት? क--- ---- -ा--टेल--ोन--ार-- -ै-? क्_ आ__ पा_ टे___ का__ हैं_ क-य- आ-क- प-स ट-ल-फ-न क-र-ड ह-ं- -------------------------------- क्या आपके पास टेलिफोन कार्ड हैं? 0
mu-h- --chh d-a- ti--- cha-h-e m____ k____ d___ t____ c______ m-j-e k-c-h d-a- t-k-t c-a-h-e ------------------------------ mujhe kuchh daak tikat chaahie
የስልክ ማውጫ አለዎት? क-या आप----ा- टे--फोन डा-र-क-ट---ह--? क्_ आ__ पा_ टे___ डा_____ हैं_ क-य- आ-क- प-स ट-ल-फ-न ड-य-े-्-र- ह-ं- ------------------------------------- क्या आपके पास टेलिफोन डायरेक्टरी हैं? 0
muj-- k--h- ---- ti-at -h--hie m____ k____ d___ t____ c______ m-j-e k-c-h d-a- t-k-t c-a-h-e ------------------------------ mujhe kuchh daak tikat chaahie
የኦስትርያን የአካባቢ መለያ ቁጥር ያውቃሉ? क--ा --को -स्ट-र-य- -ा --र--श -----्-म--- म------ै? क्_ आ__ ऑ____ का प्___ कू_ क्___ मा__ है_ क-य- आ-क- ऑ-्-्-ि-ा क- प-र-े- क-ट क-र-ा-क म-ल-म ह-? --------------------------------------------------- क्या आपको ऑस्ट्रिया का प्रदेश कूट क्रमांक मालूम है? 0
m--he --ch---aak-tikat cha---e m____ k____ d___ t____ c______ m-j-e k-c-h d-a- t-k-t c-a-h-e ------------------------------ mujhe kuchh daak tikat chaahie
አንድ ጊዜ፤ ልመልከተው ए--म-नट---किए,-म-ं-द---ा - --खती---ँ ए_ मि__ रु___ मैं दे__ / दे__ हूँ ए- म-न- र-क-ए- म-ं द-ख-ा / द-ख-ी ह-ँ ------------------------------------ एक मिनट रुकिए, मैं देखता / देखती हूँ 0
ek--ost-k-a-- a---ek---t--k- l-e e_ p_________ a__ e_ p___ k_ l__ e- p-s-a-a-r- a-r e- p-t- k- l-e -------------------------------- ek postakaard aur ek patr ke lie
መስመሩ ሁልጊዜ እንደተያዘ ነው። ला---व----त-जा -ही है ला__ व्___ जा र_ है ल-ई- व-य-्- ज- र-ी ह- --------------------- लाईन व्यस्त जा रही है 0
ek-pos---aard -ur -k -a-r -e -ie e_ p_________ a__ e_ p___ k_ l__ e- p-s-a-a-r- a-r e- p-t- k- l-e -------------------------------- ek postakaard aur ek patr ke lie
የትኛውን ቁጥር ነው የደወሉት? आ-ने --न स--क्--ांक--िल--ा है? आ__ कौ_ सा क्___ मि__ है_ आ-न- क-न स- क-र-ा-क म-ल-य- ह-? ------------------------------ आपने कौन सा क्रमांक मिलाया है? 0
ek--ostak-a-d-a-r ek p----ke---e e_ p_________ a__ e_ p___ k_ l__ e- p-s-a-a-r- a-r e- p-t- k- l-e -------------------------------- ek postakaard aur ek patr ke lie
መጀመሪያ ዜሮን መጨመር አለቦት። सबसे पह-े--ून-य --ा---ह-----ै स__ प__ शू__ ल__ हो_ है स-स- प-ल- श-न-य ल-ा-ा ह-त- ह- ----------------------------- सबसे पहले शून्य लगाना होता है 0
am-ree-a -e--i---aak --ul----ta----a-? a_______ k_ l__ d___ s____ k_____ h___ a-a-e-k- k- l-e d-a- s-u-k k-t-n- h-i- -------------------------------------- amareeka ke lie daak shulk kitana hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -