የሐረጉ መጽሐፍ

am በፖስታ ቤቱ ውስጥ   »   no På postkontoret

59 [ሃምሣ ዘጠኝ]

በፖስታ ቤቱ ውስጥ

በፖስታ ቤቱ ውስጥ

59 [femtini]

På postkontoret

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኖርዌጅያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው? Hv-r -r-n---e-te -o--ko-to-? H___ e_ n_______ p__________ H-o- e- n-r-e-t- p-s-k-n-o-? ---------------------------- Hvor er nærmeste postkontor? 0
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው? Er--et l------i--nærm---e ---t-on---? E_ d__ l____ t__ n_______ p__________ E- d-t l-n-t t-l n-r-e-t- p-s-k-n-o-? ------------------------------------- Er det langt til nærmeste postkontor? 0
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው? Hv-r -r næ-me--- -o--ka-se? H___ e_ n_______ p_________ H-o- e- n-r-e-t- p-s-k-s-e- --------------------------- Hvor er nærmeste postkasse? 0
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል። Je----en-e---t-pa---rim-r--r. J__ t______ e_ p__ f_________ J-g t-e-g-r e- p-r f-i-e-k-r- ----------------------------- Jeg trenger et par frimerker. 0
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ Ti---- k-r- ---et b---. T__ e_ k___ o_ e_ b____ T-l e- k-r- o- e- b-e-. ----------------------- Til et kort og et brev. 0
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው? Hva-kos----p-r--en-t-l---e---a? H__ k_____ p______ t__ A_______ H-a k-s-e- p-r-o-n t-l A-e-i-a- ------------------------------- Hva koster portoen til Amerika? 0
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው? H-o--t--- e- p-k--n? H___ t___ e_ p______ H-o- t-n- e- p-k-e-? -------------------- Hvor tung er pakken? 0
በአየር መልክት መላክ እችላለው? Ka---eg s-nd----n --r-l-f--o-t? K__ j__ s____ d__ p__ l________ K-n j-g s-n-e d-n p-r l-f-p-s-? ------------------------------- Kan jeg sende den per luftpost? 0
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል? Hvo---eng--tar-d---ti--d---------? H___ l____ t__ d__ t__ d__ k______ H-o- l-n-e t-r d-t t-l d-t k-m-e-? ---------------------------------- Hvor lenge tar det til det kommer? 0
ስልክ መደወል የት እችላለው? H-o- --n jeg-telef-ne--? H___ k__ j__ t__________ H-o- k-n j-g t-l-f-n-r-? ------------------------ Hvor kan jeg telefonere? 0
በቅርበት የቁም ስልክ የት ነው ያለው? H-o- e--nær--s-- t-le--nk-o-k? H___ e_ n_______ t____________ H-o- e- n-r-e-t- t-l-f-n-i-s-? ------------------------------ Hvor er nærmeste telefonkiosk? 0
የስልክ ካርዶች አለዎት? H-r d--t-l-----o-t? H__ d_ t___________ H-r d- t-l-f-n-o-t- ------------------- Har du telefonkort? 0
የስልክ ማውጫ አለዎት? Ha- -u---l-f---------? H__ d_ t______________ H-r d- t-l-f-n-a-a-o-? ---------------------- Har du telefonkatalog? 0
የኦስትርያን የአካባቢ መለያ ቁጥር ያውቃሉ? V---du--a--sko-e--til--s-----ke? V__ d_ l_________ t__ Ø_________ V-t d- l-n-s-o-e- t-l Ø-t-r-i-e- -------------------------------- Vet du landskoden til Østerrike? 0
አንድ ጊዜ፤ ልመልከተው E------li--, --g -ka- s-e--e. E_ ø________ j__ s___ s______ E- ø-e-l-k-, j-g s-a- s-e-k-. ----------------------------- Et øyeblikk, jeg skal sjekke. 0
መስመሩ ሁልጊዜ እንደተያዘ ነው። Li-j-n----allt-- -p--a-t. L_____ e_ a_____ o_______ L-n-e- e- a-l-i- o-p-a-t- ------------------------- Linjen er alltid opptatt. 0
የትኛውን ቁጥር ነው የደወሉት? Hvil-e---u-me--har d--r-n-t? H______ n_____ h__ d_ r_____ H-i-k-t n-m-e- h-r d- r-n-t- ---------------------------- Hvilket nummer har du ringt? 0
መጀመሪያ ዜሮን መጨመር አለቦት። Du-må-t-s-- ---- fø-st! D_ m_ t____ n___ f_____ D- m- t-s-e n-l- f-r-t- ----------------------- Du må taste null først! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -