የሐረጉ መጽሐፍ

am የበታች አንቀጾች: ከሆነ   »   en Subordinate clauses: if

93 [ዘጠና ሶስት]

የበታች አንቀጾች: ከሆነ

የበታች አንቀጾች: ከሆነ

93 [ninety-three]

Subordinate clauses: if

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ እንግሊዝኛ (UK) ይጫወቱ ተጨማሪ
ያፈቅረኝ እንደሆነ አላውቅም። I d-n-- k--w ---h---ov-s --. I d____ k___ i_ h_ l____ m__ I d-n-t k-o- i- h- l-v-s m-. ---------------------------- I don’t know if he loves me. 0
ተመልሶ የሚመጣ እንደሆነ አላውቅም። I-don’- know if---’l--c-m----c-. I d____ k___ i_ h____ c___ b____ I d-n-t k-o- i- h-’-l c-m- b-c-. -------------------------------- I don’t know if he’ll come back. 0
እንደሚደውልልኝ አላውቅም። I-do-’t---o- if---’-l c-ll --. I d____ k___ i_ h____ c___ m__ I d-n-t k-o- i- h-’-l c-l- m-. ------------------------------ I don’t know if he’ll call me. 0
ድንገት አያፈቅረኝም ይሆን? M-yb---e---e------ov---e? M____ h_ d______ l___ m__ M-y-e h- d-e-n-t l-v- m-? ------------------------- Maybe he doesn’t love me? 0
ድንገት ተመልሶ አይመጣም ይሆን? M---- ---wo----c-------k? M____ h_ w____ c___ b____ M-y-e h- w-n-t c-m- b-c-? ------------------------- Maybe he won’t come back? 0
ድንገት አይደውልልኝም ይሆን? M-y------wo--t c--l-m-? M____ h_ w____ c___ m__ M-y-e h- w-n-t c-l- m-? ----------------------- Maybe he won’t call me? 0
ስለ እኔ ቢያስብ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። I-wo---r -- -- -h-nk--ab------. I w_____ i_ h_ t_____ a____ m__ I w-n-e- i- h- t-i-k- a-o-t m-. ------------------------------- I wonder if he thinks about me. 0
ሌላ ሰው ቢይዝስ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። I w----r-------has-s-m-one-e-s-. I w_____ i_ h_ h__ s______ e____ I w-n-e- i- h- h-s s-m-o-e e-s-. -------------------------------- I wonder if he has someone else. 0
ቢዋሽ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። I--on--r ---he-l-es. I w_____ i_ h_ l____ I w-n-e- i- h- l-e-. -------------------- I wonder if he lies. 0
እኔን እያሰበኝ ይሆን ወይ? M--b--he-t-in---of m-? M____ h_ t_____ o_ m__ M-y-e h- t-i-k- o- m-? ---------------------- Maybe he thinks of me? 0
ሌላ ሰው ይዞ ይሆን ወይ? May----e h-- ---eo-e-el-e? M____ h_ h__ s______ e____ M-y-e h- h-s s-m-o-e e-s-? -------------------------- Maybe he has someone else? 0
እውነቱን ነግሮኝ ይሆን ወይ? Maybe he t--ls-me -he t-u--? M____ h_ t____ m_ t__ t_____ M-y-e h- t-l-s m- t-e t-u-h- ---------------------------- Maybe he tells me the truth? 0
በርግጥ ይወደኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። I---ub- wh---er h---ea--- -ik-s me. I d____ w______ h_ r_____ l____ m__ I d-u-t w-e-h-r h- r-a-l- l-k-s m-. ----------------------------------- I doubt whether he really likes me. 0
ይጽፍልኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። I do--t --ethe- --’l- wri-e -o-me. I d____ w______ h____ w____ t_ m__ I d-u-t w-e-h-r h-’-l w-i-e t- m-. ---------------------------------- I doubt whether he’ll write to me. 0
ያገባኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። I--oub---he--er he’---m-rry---. I d____ w______ h____ m____ m__ I d-u-t w-e-h-r h-’-l m-r-y m-. ------------------------------- I doubt whether he’ll marry me. 0
በውነት ይወደኝ ይሆን? D-es -- -ea----l-k- -e? D___ h_ r_____ l___ m__ D-e- h- r-a-l- l-k- m-? ----------------------- Does he really like me? 0
ይፅፍልኝ ይሆን? Wi---h--wr--e t---e? W___ h_ w____ t_ m__ W-l- h- w-i-e t- m-? -------------------- Will he write to me? 0
ያገባኝ ይሆን? Wi-- he marry-m-? W___ h_ m____ m__ W-l- h- m-r-y m-? ----------------- Will he marry me? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -