արտահայտությունների գիրք

hy գնումներ   »   ur ‫خریداری‬

54 [հիսունչորս]

գնումներ

գնումներ

‫54 [چوّن]‬

chvon

‫خریداری‬

khareedari

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Urdu Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ մի նվեր գնել: ‫----ا-ک تحف- خر---ا چا-تا--و-‬ ‫___ ا__ ت___ خ_____ چ____ ہ___ ‫-ی- ا-ک ت-ف- خ-ی-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ------------------------------- ‫میں ایک تحفہ خریدنا چاہتا ہوں‬ 0
khar-e-a-i k_________ k-a-e-d-r- ---------- khareedari
Բայց ոչ թանկ: ‫ل------ن-- ن--ہو‬ ‫____ م____ ن_ ہ__ ‫-ی-ن م-ن-ا ن- ہ-‬ ------------------ ‫لیکن مہنگا نہ ہو‬ 0
kha--ed-ri k_________ k-a-e-d-r- ---------- khareedari
Միգուցե մի պայուսա՞կ: ‫شا-د -ی--ب--؟‬ ‫____ ا__ ب____ ‫-ا-د ا-ک ب-گ-‬ --------------- ‫شاید ایک بیگ؟‬ 0
me-----k-t--fa-k----ed-- ---ht--hon m___ a__ t____ k________ c_____ h__ m-i- a-k t-h-a k-a-e-d-a c-a-t- h-n ----------------------------------- mein aik tohfa khareedna chahta hon
Ո՞ր գույնն եք ուզում: ‫آپ -ون-- ر-- -اہت--ہ---‬ ‫__ ک____ ر__ چ____ ہ____ ‫-پ ک-ن-ا ر-گ چ-ہ-ے ہ-ں-‬ ------------------------- ‫آپ کونسا رنگ چاہتے ہیں؟‬ 0
m--- --k -ohf- --a--e-n- --ah-a-hon m___ a__ t____ k________ c_____ h__ m-i- a-k t-h-a k-a-e-d-a c-a-t- h-n ----------------------------------- mein aik tohfa khareedna chahta hon
Սև՞, մոխրագու՞յն, թե՞ սպիտակ: ‫-ال---بھورا ی-----د-‬ ‫_____ ب____ ی_ س_____ ‫-ا-ا- ب-و-ا ی- س-ی-؟- ---------------------- ‫کالا، بھورا یا سفید؟‬ 0
m-in---k-toh---kh--e--n- -hah-a hon m___ a__ t____ k________ c_____ h__ m-i- a-k t-h-a k-a-e-d-a c-a-t- h-n ----------------------------------- mein aik tohfa khareedna chahta hon
Փո՞քր թե մե՞ծ: ‫ب-ا -- -ھوٹ-‬ ‫___ ی_ چ_____ ‫-ڑ- ی- چ-و-ا- -------------- ‫بڑا یا چھوٹا‬ 0
le-in -ehanga--a- -o l____ m______ n__ h_ l-k-n m-h-n-a n-h h- -------------------- lekin mehanga nah ho
Կարելի՞ է սա տեսնեմ: ‫ک-- م---ی- -یکھ ---ا-ہوں؟‬ ‫___ م__ ی_ د___ س___ ہ____ ‫-ی- م-ں ی- د-ک- س-ت- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫کیا میں یہ دیکھ سکتا ہوں؟‬ 0
le-i--m-h---a n-- ho l____ m______ n__ h_ l-k-n m-h-n-a n-h h- -------------------- lekin mehanga nah ho
Սա կաշվի՞ց է: ‫کیا یہ چمڑ- ک- ہے؟‬ ‫___ ی_ چ___ ک_ ہ___ ‫-ی- ی- چ-ڑ- ک- ہ-؟- -------------------- ‫کیا یہ چمڑے کا ہے؟‬ 0
le-in-----n-a nah -o l____ m______ n__ h_ l-k-n m-h-n-a n-h h- -------------------- lekin mehanga nah ho
Թե՞ արհեստական կաշվից: ‫-ا -یا--ہ ----ٹ---ا ہ-؟‬ ‫__ ک__ ی_ پ_____ ک_ ہ___ ‫-ا ک-ا ی- پ-ا-ٹ- ک- ہ-؟- ------------------------- ‫یا کیا یہ پلاسٹک کا ہے؟‬ 0
s-a--- aik--a-? s_____ a__ b___ s-a-a- a-k b-g- --------------- shayad aik bag?
Կաշվե իհարկե: ‫چ-ڑ- ----ے‬ ‫____ ک_ ہ__ ‫-م-ے ک- ہ-‬ ------------ ‫چمڑے کا ہے‬ 0
s--y---a-k--ag? s_____ a__ b___ s-a-a- a-k b-g- --------------- shayad aik bag?
Սա հատկապես լավ որակի է: ‫-- -ہ--ا--ی-کو---ی ----ے‬ ‫__ ب__ ا___ ک_____ ک_ ہ__ ‫-ہ ب-ت ا-ھ- ک-ا-ٹ- ک- ہ-‬ -------------------------- ‫یہ بہت اچھی کوالٹی کا ہے‬ 0
s--y-------bag? s_____ a__ b___ s-a-a- a-k b-g- --------------- shayad aik bag?
Եվ պայուսակը իսկապես շատ էժան է: ‫ا-ر ا--بیگ--- --م- -ھی---ت-مناس- -ے‬ ‫___ ا_ ب__ ک_ ق___ ب__ ب__ م____ ہ__ ‫-و- ا- ب-گ ک- ق-م- ب-ی ب-ت م-ا-ب ہ-‬ ------------------------------------- ‫اور اس بیگ کے قیمت بھی بہت مناسب ہے‬ 0
aap----s- ---g --a--ay ha-n? a__ k____ r___ c______ h____ a-p k-n-a r-n- c-a-t-y h-i-? ---------------------------- aap konsa rang chahtay hain?
Սա ինձ դուր է գալիս: ‫----ج-----------‬ ‫__ م___ پ___ ہ___ ‫-ہ م-ھ- پ-ن- ہ--- ------------------ ‫یہ مجھے پسند ہے-‬ 0
aa--ko--a--ang-ch-hta- h--n? a__ k____ r___ c______ h____ a-p k-n-a r-n- c-a-t-y h-i-? ---------------------------- aap konsa rang chahtay hain?
Սա վերցնում եմ: ‫یہ -ی- لوں ---‬ ‫__ م__ ل__ گ___ ‫-ہ م-ں ل-ں گ--- ---------------- ‫یہ میں لوں گا-‬ 0
a------s----n---h-h--- --i-? a__ k____ r___ c______ h____ a-p k-n-a r-n- c-a-t-y h-i-? ---------------------------- aap konsa rang chahtay hain?
Կարո՞ղ եմ փոխանակել: ‫کی--م-- -س--تبد-ل -- -کتا-ہو-؟‬ ‫___ م__ ا__ ت____ ک_ س___ ہ____ ‫-ی- م-ں ا-ے ت-د-ل ک- س-ت- ہ-ں-‬ -------------------------------- ‫کیا میں اسے تبدیل کر سکتا ہوں؟‬ 0
k-l-- --oo-a -a-saf-i-? k____ b_____ y_ s______ k-l-, b-o-r- y- s-f-i-? ----------------------- kala, bhoora ya safaid?
Իհարկե: ‫ی-ین--‬ ‫______ ‫-ق-ن-ا- -------- ‫یقینًا‬ 0
k-la,-b-oo-a--a--afa-d? k____ b_____ y_ s______ k-l-, b-o-r- y- s-f-i-? ----------------------- kala, bhoora ya safaid?
Մենք որպես նվեր կփաթեթավորենք: ‫ہم--سے ت-----ے---ر -ر-پی--ک-ت- -یں-‬ ‫__ ا__ ت___ ک_ ط__ پ_ پ__ ک___ ہ____ ‫-م ا-ے ت-ف- ک- ط-ر پ- پ-ک ک-ت- ہ-ں-‬ ------------------------------------- ‫ہم اسے تحفے کے طور پر پیک کرتے ہیں-‬ 0
ka-a--b-oor-----safai-? k____ b_____ y_ s______ k-l-, b-o-r- y- s-f-i-? ----------------------- kala, bhoora ya safaid?
Այնտեղ դրամարկղն է: ‫وہا---س-طرف--ا-نٹ--ہے-‬ ‫____ ا_ ط__ ک_____ ہ___ ‫-ہ-ں ا- ط-ف ک-و-ٹ- ہ--- ------------------------ ‫وہاں اس طرف کاونٹر ہے-‬ 0
ba-- ya--hho-a b___ y_ c_____ b-r- y- c-h-t- -------------- bara ya chhota

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -