արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 2   »   fr Passé 2

82 [ութանասուներկու]

անցյալ 2

անցյալ 2

82 [quatre-vingt-deux]

Passé 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian French Խաղալ Ավելին
Պետք էր շտապոգնություն կանչեի՞ր: T---ev-----p-ele--une-amb----c- ? T_ d_____ a______ u__ a________ ? T- d-v-i- a-p-l-r u-e a-b-l-n-e ? --------------------------------- Tu devais appeler une ambulance ? 0
Պետք էր բժիշկին կանչեի՞ր: T- --vai- ----l----e ------- ? T_ d_____ a______ l_ m______ ? T- d-v-i- a-p-l-r l- m-d-c-n ? ------------------------------ Tu devais appeler le médecin ? 0
Պետք էր ոստիկանությանը կանչեի՞ր: T- ---a-s-a-pe-er--a-p-l-ce-? T_ d_____ a______ l_ p_____ ? T- d-v-i- a-p-l-r l- p-l-c- ? ----------------------------- Tu devais appeler la police ? 0
Հեռախոսահամարը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: Ave------ le --m--o de -élé--on--- Je -’-v--s-- --i-sta--. A________ l_ n_____ d_ t________ ? J_ l______ à l_________ A-e---o-s l- n-m-r- d- t-l-p-o-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- ---------------------------------------------------------- Avez-vous le numéro de téléphone ? Je l’avais à l’instant. 0
Հասցեն ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: A-ez-v--s -’adre-se-? -e l----i--- l--nst--t. A________ l________ ? J_ l______ à l_________ A-e---o-s l-a-r-s-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- --------------------------------------------- Avez-vous l’adresse ? Je l’avais à l’instant. 0
Քաղաքի քարտեզը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: Av---vou---e--l-n----la -i-l- ?-Je ---vai--à l’ins-ant. A________ l_ p___ d_ l_ v____ ? J_ l______ à l_________ A-e---o-s l- p-a- d- l- v-l-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- ------------------------------------------------------- Avez-vous le plan de la ville ? Je l’avais à l’instant. 0
Նա ճշտապահ եկա՞վ: Նա չէր կարող ճշտապահ գալ: Ve--i---- --l’heure ? -- n- -o------p------ir---l’h---e. V________ à l______ ? I_ n_ p______ p__ v____ à l_______ V-n-i---l à l-h-u-e ? I- n- p-u-a-t p-s v-n-r à l-h-u-e- -------------------------------------------------------- Venait-il à l’heure ? Il ne pouvait pas venir à l’heure. 0
Նա ճանապարհը գտա՞վ: Նա չէր կարող ճանապարհը գտնել: Trouv-it--l-le --emin - Il-----o-va-t pas--r-u--r ----hem-n. T__________ l_ c_____ ? I_ n_ p______ p__ t______ l_ c______ T-o-v-i---l l- c-e-i- ? I- n- p-u-a-t p-s t-o-v-r l- c-e-i-. ------------------------------------------------------------ Trouvait-il le chemin ? Il ne pouvait pas trouver le chemin. 0
Նա քեզ հասկացա՞վ: Նա չէր կարող ինձ հասկանալ: Te-co-pr-n-i--il ?--l-n--pou---t -as -- co--r-n---. T_ c____________ ? I_ n_ p______ p__ m_ c__________ T- c-m-r-n-i---l ? I- n- p-u-a-t p-s m- c-m-r-n-r-. --------------------------------------------------- Te comprenait-il ? Il ne pouvait pas me comprendre. 0
Ինչու՞ չես կարողացել ժամանակին գալ: P--rqu-- ne -ouvai--t--p-s-venir - ----u-e-? P_______ n_ p_________ p__ v____ à l______ ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s v-n-r à l-h-u-e ? -------------------------------------------- Pourquoi ne pouvais-tu pas venir à l’heure ? 0
Ինչու՞ չես կարողացել ճանապարհը գտնել: Po-r-u-i-ne p--v--s-t--p----r-uve- -- c--m---? P_______ n_ p_________ p__ t______ l_ c_____ ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s t-o-v-r l- c-e-i- ? ---------------------------------------------- Pourquoi ne pouvais-tu pas trouver le chemin ? 0
Ինչու՞ չես կարողացել նրան հասկանալ: P--r-uoi -e ---va---t- --s-le-----r-nd-- ? P_______ n_ p_________ p__ l_ c_________ ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s l- c-m-r-n-r- ? ------------------------------------------ Pourquoi ne pouvais-tu pas le comprendre ? 0
Ես չեմ կարողացել ժամանակին գալ, որովհետև ավտուբուս չկար: Je-n----uva-- -a- -t-e-à -’-eu----a-----u’a-cun ----ne--i-culai-. J_ n_ p______ p__ ê___ à l______ p____ q_______ b__ n_ c_________ J- n- p-u-a-s p-s ê-r- à l-h-u-e p-r-e q-’-u-u- b-s n- c-r-u-a-t- ----------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas être à l’heure parce qu’aucun bus ne circulait. 0
Ես չեմ կարողացել ճանապարհը գտնել, որովհետև քաղաքի քարտեզ չունեի: Je--e -o-v--s pa-----u--r--e -h----, p-rce-que -- -----is p---de----n de vi-le. J_ n_ p______ p__ t______ l_ c______ p____ q__ j_ n______ p__ d_ p___ d_ v_____ J- n- p-u-a-s p-s t-o-v-r l- c-e-i-, p-r-e q-e j- n-a-a-s p-s d- p-a- d- v-l-e- ------------------------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas trouver le chemin, parce que je n’avais pas de plan de ville. 0
Ես նրան չեմ կարող հասկանալ, որովհետև երաժշտությունը շատ բարձր էր: J--ne pou---s pa--le-com-r-n-r--p-rce---- -a-musiq---ét-i- -r-- forte. J_ n_ p______ p__ l_ c_________ p____ q__ l_ m______ é____ t___ f_____ J- n- p-u-a-s p-s l- c-m-r-n-r- p-r-e q-e l- m-s-q-e é-a-t t-o- f-r-e- ---------------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas le comprendre parce que la musique était trop forte. 0
Ես պետք է տաքսի վերցնեի: Je--e--i- ---n-re--n-t---. J_ d_____ p______ u_ t____ J- d-v-i- p-e-d-e u- t-x-. -------------------------- Je devais prendre un taxi. 0
Ես պետք է քաղաքի քարտեզ գնեի: J- devai- a-he--- -- --an -- v-lle. J_ d_____ a______ u_ p___ d_ v_____ J- d-v-i- a-h-t-r u- p-a- d- v-l-e- ----------------------------------- Je devais acheter un plan de ville. 0
Ես պետք է ռադիոն անջատեի: J- -e--i- -tein--- -- ra--o. J_ d_____ é_______ l_ r_____ J- d-v-i- é-e-n-r- l- r-d-o- ---------------------------- Je devais éteindre la radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -