արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 2   »   fr Passé 2

82 [ութանասուներկու]

անցյալ 2

անցյալ 2

82 [quatre-vingt-deux]

Passé 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian French Խաղալ Ավելին
Պետք էր շտապոգնություն կանչեի՞ր: Tu-devais app-l-- une-a----an---? T_ d_____ a______ u__ a________ ? T- d-v-i- a-p-l-r u-e a-b-l-n-e ? --------------------------------- Tu devais appeler une ambulance ? 0
Պետք էր բժիշկին կանչեի՞ր: T- de-a-- -p---er-l- ----c-n ? T_ d_____ a______ l_ m______ ? T- d-v-i- a-p-l-r l- m-d-c-n ? ------------------------------ Tu devais appeler le médecin ? 0
Պետք էր ոստիկանությանը կանչեի՞ր: T----vais-appel-r la-po--c--? T_ d_____ a______ l_ p_____ ? T- d-v-i- a-p-l-r l- p-l-c- ? ----------------------------- Tu devais appeler la police ? 0
Հեռախոսահամարը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: A-e--v-us -e n-mér- de --l--ho-e ? -e -’---is-à-l’-ns----. A________ l_ n_____ d_ t________ ? J_ l______ à l_________ A-e---o-s l- n-m-r- d- t-l-p-o-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- ---------------------------------------------------------- Avez-vous le numéro de téléphone ? Je l’avais à l’instant. 0
Հասցեն ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: A--z-v--s-l---r-s-e ---e ---v-i------in-----. A________ l________ ? J_ l______ à l_________ A-e---o-s l-a-r-s-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- --------------------------------------------- Avez-vous l’adresse ? Je l’avais à l’instant. 0
Քաղաքի քարտեզը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: A----vou- -e-plan de--a-v-l-e ---e-l’a-ai--à -’---t-n-. A________ l_ p___ d_ l_ v____ ? J_ l______ à l_________ A-e---o-s l- p-a- d- l- v-l-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- ------------------------------------------------------- Avez-vous le plan de la ville ? Je l’avais à l’instant. 0
Նա ճշտապահ եկա՞վ: Նա չէր կարող ճշտապահ գալ: Ve-a---i--- l’he--e-?--l----p-u--i- -a- v---r à-l-h---e. V________ à l______ ? I_ n_ p______ p__ v____ à l_______ V-n-i---l à l-h-u-e ? I- n- p-u-a-t p-s v-n-r à l-h-u-e- -------------------------------------------------------- Venait-il à l’heure ? Il ne pouvait pas venir à l’heure. 0
Նա ճանապարհը գտա՞վ: Նա չէր կարող ճանապարհը գտնել: T--uv-it--- -- c-emin --Il n- po----t pa--trou-er le chem--. T__________ l_ c_____ ? I_ n_ p______ p__ t______ l_ c______ T-o-v-i---l l- c-e-i- ? I- n- p-u-a-t p-s t-o-v-r l- c-e-i-. ------------------------------------------------------------ Trouvait-il le chemin ? Il ne pouvait pas trouver le chemin. 0
Նա քեզ հասկացա՞վ: Նա չէր կարող ինձ հասկանալ: T---o-p-e-ai--il ? -- ne -o--ai--pas -e -om-re----. T_ c____________ ? I_ n_ p______ p__ m_ c__________ T- c-m-r-n-i---l ? I- n- p-u-a-t p-s m- c-m-r-n-r-. --------------------------------------------------- Te comprenait-il ? Il ne pouvait pas me comprendre. 0
Ինչու՞ չես կարողացել ժամանակին գալ: Po-r-u-i ne-p--va---tu -a---e-i--- -’---r--? P_______ n_ p_________ p__ v____ à l______ ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s v-n-r à l-h-u-e ? -------------------------------------------- Pourquoi ne pouvais-tu pas venir à l’heure ? 0
Ինչու՞ չես կարողացել ճանապարհը գտնել: Pou-q-o- n---o-v--s----pas tr-uv-r le -hemi--? P_______ n_ p_________ p__ t______ l_ c_____ ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s t-o-v-r l- c-e-i- ? ---------------------------------------------- Pourquoi ne pouvais-tu pas trouver le chemin ? 0
Ինչու՞ չես կարողացել նրան հասկանալ: P-ur--oi-n- -ou-a----u pa- -e---mp-end---? P_______ n_ p_________ p__ l_ c_________ ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s l- c-m-r-n-r- ? ------------------------------------------ Pourquoi ne pouvais-tu pas le comprendre ? 0
Ես չեմ կարողացել ժամանակին գալ, որովհետև ավտուբուս չկար: J---e-pou-ai- --s ê-r--à l’h---e ----- qu-a-c-- b-- ne c--cu---t. J_ n_ p______ p__ ê___ à l______ p____ q_______ b__ n_ c_________ J- n- p-u-a-s p-s ê-r- à l-h-u-e p-r-e q-’-u-u- b-s n- c-r-u-a-t- ----------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas être à l’heure parce qu’aucun bus ne circulait. 0
Ես չեմ կարողացել ճանապարհը գտնել, որովհետև քաղաքի քարտեզ չունեի: Je-n--po-v-i- pa- ----v-- -e -he--n---ar-e--ue -- n’--ais -as de-pla- ----i--e. J_ n_ p______ p__ t______ l_ c______ p____ q__ j_ n______ p__ d_ p___ d_ v_____ J- n- p-u-a-s p-s t-o-v-r l- c-e-i-, p-r-e q-e j- n-a-a-s p-s d- p-a- d- v-l-e- ------------------------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas trouver le chemin, parce que je n’avais pas de plan de ville. 0
Ես նրան չեմ կարող հասկանալ, որովհետև երաժշտությունը շատ բարձր էր: Je-n- --u---- p------c--p---dr--p-rc- -ue----mus--ue---ait t-o- fo---. J_ n_ p______ p__ l_ c_________ p____ q__ l_ m______ é____ t___ f_____ J- n- p-u-a-s p-s l- c-m-r-n-r- p-r-e q-e l- m-s-q-e é-a-t t-o- f-r-e- ---------------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas le comprendre parce que la musique était trop forte. 0
Ես պետք է տաքսի վերցնեի: Je----ai---r--d-e-un-t--i. J_ d_____ p______ u_ t____ J- d-v-i- p-e-d-e u- t-x-. -------------------------- Je devais prendre un taxi. 0
Ես պետք է քաղաքի քարտեզ գնեի: J- d-v--- ---eter--- pla- d- -i---. J_ d_____ a______ u_ p___ d_ v_____ J- d-v-i- a-h-t-r u- p-a- d- v-l-e- ----------------------------------- Je devais acheter un plan de ville. 0
Ես պետք է ռադիոն անջատեի: J---e-ai- --ein-r--l----di-. J_ d_____ é_______ l_ r_____ J- d-v-i- é-e-n-r- l- r-d-o- ---------------------------- Je devais éteindre la radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -