արտահայտությունների գիրք

hy օդանավակայանում   »   fr A l’aéroport

35 [երեսունհինգ]

օդանավակայանում

օդանավակայանում

35 [trente-cinq]

A l’aéroport

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian French Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել: J- vo-d---s ré------ --e p---e---r-le-----pour-Athè-es. J_ v_______ r_______ u__ p____ s__ l_ v__ p___ A_______ J- v-u-r-i- r-s-r-e- u-e p-a-e s-r l- v-l p-u- A-h-n-s- ------------------------------------------------------- Je voudrais réserver une place sur le vol pour Athènes. 0
Դա ուղի՞ղ թռիչք է: Es---e---- c’-st-----ol --r--- ? E_____ q__ c____ u_ v__ d_____ ? E-t-c- q-e c-e-t u- v-l d-r-c- ? -------------------------------- Est-ce que c’est un vol direct ? 0
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ: U----lac--prè- d- -u--o--n-n -u----, s-i- -ou---l---. U__ p____ p___ d_ h_____ n__ f______ s___ v___ p_____ U-e p-a-e p-è- d- h-b-o- n-n f-m-u-, s-i- v-u- p-a-t- ----------------------------------------------------- Une place près du hublot non fumeur, s’il vous plaît. 0
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել: Je -o-d--is-confir-e- -a-ré-e-vat-o-. J_ v_______ c________ m_ r___________ J- v-u-r-i- c-n-i-m-r m- r-s-r-a-i-n- ------------------------------------- Je voudrais confirmer ma réservation. 0
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել: Je v-udra---ann--er ma rés-r----o-. J_ v_______ a______ m_ r___________ J- v-u-r-i- a-n-l-r m- r-s-r-a-i-n- ----------------------------------- Je voudrais annuler ma réservation. 0
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել: Je-vo-dr-i--m-d--i-r ---rése-va--o-. J_ v_______ m_______ m_ r___________ J- v-u-r-i- m-d-f-e- m- r-s-r-a-i-n- ------------------------------------ Je voudrais modifier ma réservation. 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ: Qua-- pa-t--e -r---ain-av--- --u--Ro-e-? Q____ p___ l_ p_______ a____ p___ R___ ? Q-a-d p-r- l- p-o-h-i- a-i-n p-u- R-m- ? ---------------------------------------- Quand part le prochain avion pour Rome ? 0
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն: Y---t--l----o-e de-x-p--c-s de----r- ? Y a_____ e_____ d___ p_____ d_ l____ ? Y a-t-i- e-c-r- d-u- p-a-e- d- l-b-e ? -------------------------------------- Y a-t-il encore deux places de libre ? 0
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ: N--- n--s-n-avo---p-u--q--u-e -l-ce de l-b--. N___ n___ n______ p___ q_____ p____ d_ l_____ N-n- n-u- n-a-o-s p-u- q-’-n- p-a-e d- l-b-e- --------------------------------------------- Non, nous n’avons plus qu’une place de libre. 0
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում: Q-and --t----qu- n-u- --te-r---o-s-? Q____ e_____ q__ n___ a___________ ? Q-a-d e-t-c- q-e n-u- a-t-r-i-s-n- ? ------------------------------------ Quand est-ce que nous atterrissons ? 0
Ե՞րբ ենք հասնում: Qu------ro-s-no-- -à---- ? Q____ s__________ l_____ ? Q-a-d s-r-n---o-s l---a- ? -------------------------- Quand serons-nous là-bas ? 0
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն: Q-and --t--------n --- -ar--po-r-----------v-lle-? Q____ e_____ q____ b__ p___ p___ l_ c___________ ? Q-a-d e-t-c- q-’-n b-s p-r- p-u- l- c-n-r---i-l- ? -------------------------------------------------- Quand est-ce qu’un bus part pour le centre-ville ? 0
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: C’es----tr- va-i---? C____ v____ v_____ ? C-e-t v-t-e v-l-s- ? -------------------- C’est votre valise ? 0
Սա Ձե՞ր պայուսակն է: C---- vo-re sac ? C____ v____ s__ ? C-e-t v-t-e s-c ? ----------------- C’est votre sac ? 0
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: C- ---- --- ---ages-? C_ s___ v__ b______ ? C- s-n- v-s b-g-g-s ? --------------------- Ce sont vos bagages ? 0
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել: C--bie- -e bag-g-- -uis-j- empo-t-r ? C______ d_ b______ p______ e_______ ? C-m-i-n d- b-g-g-s p-i---e e-p-r-e- ? ------------------------------------- Combien de bagages puis-je emporter ? 0
քսան կիլոգրամ Vi--t-k-lo-. V____ k_____ V-n-t k-l-s- ------------ Vingt kilos. 0
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ: Quoi- se-leme-t --n-t -i--- ? Q____ s________ v____ k____ ? Q-o-, s-u-e-e-t v-n-t k-l-s ? ----------------------------- Quoi, seulement vingt kilos ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -