արտահայտությունների գիրք

hy օդանավակայանում   »   hi हवाई अड्डे पर

35 [երեսունհինգ]

օդանավակայանում

օդանավակայանում

३५ [पैंतीस]

35 [paintees]

हवाई अड्डे पर

havaee adde par

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hindi Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել: मै--अथे--स -- उडा- का----ट -ेन- चा-त- --च-ह-ी-हूँ मैं अ___ की उ__ का टि__ ले_ चा__ / चा__ हूँ म-ं अ-े-्- क- उ-ा- क- ट-क- ल-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ------------------------------------------------- मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ 0
h---e---d-- -ar h_____ a___ p__ h-v-e- a-d- p-r --------------- havaee adde par
Դա ուղի՞ղ թռիչք է: क--ा--ड---स--- --ेन-स---त--ह-? क्_ उ__ सी_ अ___ जा_ है_ क-य- उ-ा- स-ध- अ-े-्- ज-त- ह-? ------------------------------ क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है? 0
h----e----e--ar h_____ a___ p__ h-v-e- a-d- p-r --------------- havaee adde par
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ: क-प-- ए- ----की-के -ास----सी-- -ूम-रप-न---षेध--ली कृ__ ए_ खि__ के पा_ की सी__ धू__________ क-प-ा ए- ख-ड-क- क- प-स क- स-ट- ध-म-र-ा---ि-े-व-ल- ------------------------------------------------- कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली 0
main a----- -e--ud--n k--ti--t le-- -ha-h--a / c--a----e hoon m___ a_____ k__ u____ k_ t____ l___ c_______ / c________ h___ m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------------------- main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել: मैं-अप-ा ----षण सुन-श्च---क--- चाह-------ह-- --ँ मैं अ__ आ____ सु____ क__ चा__ / चा__ हूँ म-ं अ-न- आ-क-ष- स-न-श-च-त क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ------------------------------------------------ मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ 0
mai- --h-ns k-e u-aan -a-t-ka-------cha-h-t--/-------t-e----n m___ a_____ k__ u____ k_ t____ l___ c_______ / c________ h___ m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------------------- main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել: म-- अप-- --क्षण रद्द--रना-च-ह-ा / च--त--हूँ मैं अ__ आ____ र__ क__ चा__ / चा__ हूँ म-ं अ-न- आ-क-ष- र-्- क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ------------------------------------------- मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ 0
m-in -----s kee u-a----a-t--at -en------hata /--ha-ha-----oon m___ a_____ k__ u____ k_ t____ l___ c_______ / c________ h___ m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------------------- main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել: म-ं अपना-आ-क्-ण-बद-ना-चाह---/-चाह----ूँ मैं अ__ आ____ ब___ चा__ / चा__ हूँ म-ं अ-न- आ-क-ष- ब-ल-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ --------------------------------------- मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ 0
kya -da-- -eed--e ath----j-a-e--h-i? k__ u____ s______ a_____ j_____ h___ k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i- ------------------------------------ kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ: रो--क----- -ग-ा-वि--न--ब-ह-? रो_ के लि_ अ__ वि__ क_ है_ र-म क- ल-ए अ-ल- व-म-न क- ह-? ---------------------------- रोम के लिए अगला विमान कब है? 0
ky- -d-an -eedhe- a----s-jaa--e----? k__ u____ s______ a_____ j_____ h___ k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i- ------------------------------------ kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն: क्य- दो स-- ---भी खा-ी--ैं? क्_ दो सी_ अ_ भी खा_ हैं_ क-य- द- स-ट अ- भ- ख-ल- ह-ं- --------------------------- क्या दो सीट अब भी खाली हैं? 0
kya--d----see---e------- j---e- hai? k__ u____ s______ a_____ j_____ h___ k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i- ------------------------------------ kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ: ज- -ही-, -मा-- पास-के-- एक स-ट ख-----ै जी न__ ह__ पा_ के__ ए_ सी_ खा_ है ज- न-ी-, ह-ा-े प-स क-व- ए- स-ट ख-ल- ह- -------------------------------------- जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है 0
kr---a-ek ----a--- ke paas -ee se-t- --oom--p--n-n-she-ha-a---e k_____ e_ k_______ k_ p___ k__ s____ d_________________________ k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e- --------------------------------------------------------------- krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում: हम क---तरे---? ह_ क_ उ____ ह- क- उ-र-ं-े- -------------- हम कब उतरेंगे? 0
k---ya e- k--da--e--e------ke--see-,--h-om-apaa--n---e-h--aa--e k_____ e_ k_______ k_ p___ k__ s____ d_________________________ k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e- --------------------------------------------------------------- krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Ե՞րբ ենք հասնում: ह----ाँ--ब पह-ँ-े-ग-? ह_ व_ क_ प____ ह- व-ा- क- प-ू-च-ं-े- --------------------- हम वहाँ कब पहूँचेंगे? 0
k--aya-e---hida-ee k--pa-s-ke----et- -ho--rap-an-n-s-e--avaa--e k_____ e_ k_______ k_ p___ k__ s____ d_________________________ k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e- --------------------------------------------------------------- krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն: श-र--- --ए-------ह-? श__ के लि_ ब_ क_ है_ श-र क- ल-ए ब- क- ह-? -------------------- शहर के लिए बस कब है? 0
main-a-an--aarak-ha--s-nish--i- ka---- -------a - ------te- ---n m___ a____ a________ s_________ k_____ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------------------- main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: क-य---ह -ू--े- -प---ह-? क्_ य_ सू___ आ__ है_ क-य- य- स-ट-े- आ-क- ह-? ----------------------- क्या यह सूटकेस आपका है? 0
m-i- -pa-a aara-s-an-s--i---hi--karana-ch---at--/-----h-tee h-on m___ a____ a________ s_________ k_____ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------------------- main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Սա Ձե՞ր պայուսակն է: क--- य- -ै---प-ा -ै? क्_ य_ बै_ आ__ है_ क-य- य- ब-ग आ-क- ह-? -------------------- क्या यह बैग आपका है? 0
m--- -p--a-----k--an-sun--hc--- -a--n---haah--a - --a-ha--e ---n m___ a____ a________ s_________ k_____ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------------------- main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: क-----ह स--ा- -पक--है? क्_ य_ सा__ आ__ है_ क-य- य- स-म-न आ-क- ह-? ---------------------- क्या यह सामान आपका है? 0
ma---a-ana aar-ks-----a-d--a-a-a----a---a - --a-h---- ho-n m___ a____ a________ r___ k_____ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------------- main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել: म---अप----ाथ -ितन--सामान--े ------ा-/ --त--ह-ँ? मैं अ__ सा_ कि__ सा__ ले जा स__ / स__ हूँ_ म-ं अ-न- स-थ क-त-ा स-म-न ल- ज- स-त- / स-त- ह-ँ- ----------------------------------------------- मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ? 0
m-i--a-a-----ra---an -a-- --r--a-c---hata-/-chaaha-ee-h--n m___ a____ a________ r___ k_____ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------------- main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
քսան կիլոգրամ ब-स क-लो बी_ कि_ ब-स क-ल- -------- बीस किलो 0
m-in -pa-- -----shan ra-d-kara-a chaah-ta /--ha-h-t------n m___ a____ a________ r___ k_____ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------------- main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ: क्य---ेव- बी---िलो? क्_ के__ बी_ कि__ क-य- क-व- ब-स क-ल-? ------------------- क्या केवल बीस किलो? 0
ma-- a-a-- a-r----a- bada--na c-aaha-a - --a-hatee-hoon m___ a____ a________ b_______ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-a a-r-k-h-n b-d-l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------------- main apana aarakshan badalana chaahata / chaahatee hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -