արտահայտությունների գիրք

hy օդանավակայանում   »   sl Na letališču

35 [երեսունհինգ]

օդանավակայանում

օդանավակայանում

35 [petintrideset]

Na letališču

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovenian Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել: Ra---) -i --ze--i----a--le--- Ate--. R_____ b_ r____________ l__ v A_____ R-d-a- b- r-z-r-i-a-(-) l-t v A-e-e- ------------------------------------ Rad(a) bi rezerviral(a) let v Atene. 0
Դա ուղի՞ղ թռիչք է: A-i-je-to --p------n-le-? A__ j_ t_ n_________ l___ A-i j- t- n-p-s-e-e- l-t- ------------------------- Ali je to neposreden let? 0
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ: P-o--m --dež-p-i -kn-- -----el-- z----ka-i---. P_____ s____ p__ o____ v o______ z_ n_________ P-o-i- s-d-ž p-i o-n-, v o-d-l-u z- n-k-d-l-e- ---------------------------------------------- Prosim sedež pri oknu, v oddelku za nekadilce. 0
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել: R-d--)-bi-----di-(a)----j- r-z---a-i-o. R_____ b_ p_________ s____ r___________ R-d-a- b- p-t-d-l-a- s-o-o r-z-r-a-i-o- --------------------------------------- Rad(a) bi potrdil(a) svojo rezervacijo. 0
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել: Rad--- -- --ek-----(a)--vo-o-rez-r-a---o. R_____ b_ p___________ s____ r___________ R-d-a- b- p-e-l-c-l-a- s-o-o r-z-r-a-i-o- ----------------------------------------- Rad(a) bi preklical(a) svojo rezervacijo. 0
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել: R----)-b- -prem--il(a)---o-o-r-z-rv-ci--. R_____ b_ s___________ s____ r___________ R-d-a- b- s-r-m-n-l-a- s-o-o r-z-r-a-i-o- ----------------------------------------- Rad(a) bi spremenil(a) svojo rezervacijo. 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ: K-a- o-le---n--l-d-je----a-o --R-m? K___ o_____ n________ l_____ v R___ K-a- o-l-t- n-s-e-n-e l-t-l- v R-m- ----------------------------------- Kdaj odleti naslednje letalo v Rim? 0
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն: S-- š----o----d-a ---ta? S__ š_ p_____ d__ m_____ S-a š- p-o-t- d-a m-s-a- ------------------------ Sta še prosta dva mesta? 0
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ: Ne--ima------še --o p-os-o ----o. N__ i____ l_ š_ e__ p_____ m_____ N-, i-a-o l- š- e-o p-o-t- m-s-o- --------------------------------- Ne, imamo le še eno prosto mesto. 0
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում: Kd-- -ri-t----o? K___ p__________ K-a- p-i-t-n-m-? ---------------- Kdaj pristanemo? 0
Ե՞րբ ենք հասնում: K-aj----- --m? K___ b___ t___ K-a- b-m- t-m- -------------- Kdaj bomo tam? 0
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն: Kd---pelje----še--a--obus-v-ce-t-r------? K___ p____ k_____ a______ v c_____ m_____ K-a- p-l-e k-k-e- a-t-b-s v c-n-e- m-s-a- ----------------------------------------- Kdaj pelje kakšen avtobus v center mesta? 0
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: Je -o-v---ko--e-? J_ t_ v__ k______ J- t- v-š k-v-e-? ----------------- Je to vaš kovček? 0
Սա Ձե՞ր պայուսակն է: J--t- va-- t-rb-? J_ t_ v___ t_____ J- t- v-š- t-r-a- ----------------- Je to vaša torba? 0
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: J- ----aš- ---l-aga? J_ t_ v___ p________ J- t- v-š- p-t-j-g-? -------------------- Je to vaša prtljaga? 0
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել: K-l----prtljage lahko-v--me- s ----? K_____ p_______ l____ v_____ s s____ K-l-k- p-t-j-g- l-h-o v-a-e- s s-b-? ------------------------------------ Koliko prtljage lahko vzamem s sabo? 0
քսան կիլոգրամ D-aj-et-k--o--amov. D______ k__________ D-a-s-t k-l-g-a-o-. ------------------- Dvajset kilogramov. 0
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ: Ka-, s--o dva-s-- -i-ogra---? K___ s___ d______ k__________ K-j- s-m- d-a-s-t k-l-g-a-o-? ----------------------------- Kaj, samo dvajset kilogramov? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -