արտահայտությունների գիրք

hy օդանավակայանում   »   sq Nё aeroport

35 [երեսունհինգ]

օդանավակայանում

օդանավակայանում

35 [tridhjetёepesё]

Nё aeroport

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Albanian Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել: D-a -ё re--r--------f-----i- --r--t-i--. D__ t_ r_______ n__ f_______ p__ A______ D-a t- r-z-r-o- n-ё f-u-u-i- p-r A-h-n-. ---------------------------------------- Dua tё rezervoj njё fluturim pёr Athinё. 0
Դա ուղի՞ղ թռիչք է: A---htё-nj- f-u---im--ir--t? A ё____ n__ f_______ d______ A ё-h-ё n-ë f-u-u-i- d-r-k-? ---------------------------- A ёshtё një fluturim direkt? 0
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ: N-- ---- -fёr--r----es--ku -’---e--d---n. N__ v___ a___ d________ k_ s______ d_____ N-ё v-n- a-ё- d-i-a-e-, k- s-p-h-t d-h-n- ----------------------------------------- Njё vend afёr dritares, ku s’pihet duhan. 0
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել: D-a--ё kon-i-----r--e----in. D__ t_ k________ r__________ D-a t- k-n-i-m-j r-z-r-i-i-. ---------------------------- Dua tё konfirmoj rezervimin. 0
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել: D-a tё anul-oj-reze---mi-. D__ t_ a______ r__________ D-a t- a-u-l-j r-z-r-i-i-. -------------------------- Dua tё anulloj rezervimin. 0
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել: Dua-t- ndry-hoj rezer-imin. D__ t_ n_______ r__________ D-a t- n-r-s-o- r-z-r-i-i-. --------------------------- Dua tё ndryshoj rezervimin. 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ: K-r-nis-t a--oni-tje--- pё- R--ё? K__ n____ a_____ t_____ p__ R____ K-r n-s-t a-i-n- t-e-ё- p-r R-m-? --------------------------------- Kur niset avioni tjetёr pёr Romё? 0
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն: A -- --e -y-ve-d- -os-? A k_ d__ d_ v____ b____ A k- d-e d- v-n-e b-s-? ----------------------- A ka dhe dy vende bosh? 0
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ: Jo--k--i -etёm n-- -e-d b--h. J__ k___ v____ n__ v___ b____ J-, k-m- v-t-m n-ё v-n- b-s-. ----------------------------- Jo, kemi vetёm njё vend bosh. 0
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում: K-r-do------emi--- tok-? K__ d_ t_ u____ n_ t____ K-r d- t- u-e-i n- t-k-? ------------------------ Kur do tё ulemi nё tokё? 0
Ե՞րբ ենք հասնում: K---a-ri--ё ---e? K__ a______ a____ K-r a-r-j-ё a-j-? ----------------- Kur arrijmё atje? 0
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն: Kur-n-se--------si n-----dёr? K__ n____ a_______ n_ q______ K-r n-s-t a-t-b-s- n- q-n-ё-? ----------------------------- Kur niset autobusi nё qendёr? 0
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: V--i-h-a -ua- -sh-ё -j-? V_______ j___ ё____ k___ V-l-x-j- j-a- ё-h-ё k-o- ------------------------ Valixhja juaj ёshtё kjo? 0
Սա Ձե՞ր պայուսակն է: Ça--a -u-j ёshtё---o? Ç____ j___ ё____ k___ Ç-n-a j-a- ё-h-ё k-o- --------------------- Çanta juaj ёshtё kjo? 0
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: B-g-z-i---a- --h-----? B______ j___ ё____ k__ B-g-z-i j-a- ё-h-ё k-? ---------------------- Bagazhi juaj ёshtё ky? 0
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել: S----ga-h-m----t- m-r-? S_ b_____ m___ t_ m____ S- b-g-z- m-n- t- m-r-? ----------------------- Sa bagazh mund tё marr? 0
քսան կիլոգրամ N---e- ki--. N_____ k____ N-ё-e- k-l-. ------------ Njёzet kile. 0
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ: Çf---, v--ё- --ё--t -i--? Ç_____ v____ n_____ k____ Ç-a-ё- v-t-m n-ё-e- k-l-? ------------------------- Çfarё, vetёm njёzet kile? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -