արտահայտությունների գիրք

hy օդանավակայանում   »   bn বিমান বন্দরে

35 [երեսունհինգ]

օդանավակայանում

օդանավակայանում

৩৫ [পঁয়ত্রিশ]

35 [Pam̐ẏatriśa]

বিমান বন্দরে

bimāna bandarē

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Bengali Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել: আ-ি এ-ে--সে----ার---্য---ট- বি---ে- টিকিট বুক----- চ-ই-৷ আ_ এ___ যা__ জ__ এ__ বি___ টি__ বু_ ক__ চা_ ৷ আ-ি এ-ে-্-ে য-ব-র জ-্- এ-ট- ব-ম-ন-র ট-ক-ট ব-ক ক-ত- চ-ই ৷ -------------------------------------------------------- আমি এথেন্সে যাবার জন্য একটা বিমানের টিকিট বুক করতে চাই ৷ 0
bim-n---a-da-ē b_____ b______ b-m-n- b-n-a-ē -------------- bimāna bandarē
Դա ուղի՞ղ թռիչք է: এই -িমানট--কি -র------া-? এ_ বি___ কি স___ যা__ এ- ব-ম-ন-ি ক- স-া-র- য-য়- ------------------------- এই বিমানটি কি সরাসরি যায়? 0
bimā-a --nd-rē b_____ b______ b-m-n- b-n-a-ē -------------- bimāna bandarē
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ: অ-----হ -রে-জা-া--র----ে----ূম--ন-নিষি--ধ-স-ট দ-বেন-৷ অ____ ক_ জা___ ধা___ ধূ___ নি___ সী_ দে__ ৷ অ-ু-্-হ ক-ে জ-ন-ল-র ধ-র-র- ধ-ম-া- ন-ষ-দ-ধ স-ট দ-ব-ন ৷ ----------------------------------------------------- অনুগ্রহ করে জানালার ধারের, ধূমপান নিষিদ্ধ সীট দেবেন ৷ 0
āmi ēt-ē-s- -ābāra j---y--ēk--- b-mā-ē---ṭikiṭa b--a---r--ē -ā'i ā__ ē______ y_____ j_____ ē____ b_______ ṭ_____ b___ k_____ c___ ā-i ē-h-n-ē y-b-r- j-n-y- ē-a-ā b-m-n-r- ṭ-k-ṭ- b-k- k-r-t- c-'- ---------------------------------------------------------------- āmi ēthēnsē yābāra jan'ya ēkaṭā bimānēra ṭikiṭa buka karatē cā'i
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել: আমি--ম-র--ং--্-- -ু-ি--চ---ক----চ-- ৷ আ_ আ__ সং____ সু____ ক__ চা_ ৷ আ-ি আ-া- স-র-্-ণ স-ন-শ-চ-ত ক-ত- চ-ই ৷ ------------------------------------- আমি আমার সংরক্ষণ সুনিশ্চিত করতে চাই ৷ 0
ē---bi-----------a-----i-yā--? ē__ b_______ k_ s_______ y____ ē-i b-m-n-ṭ- k- s-r-s-r- y-ẏ-? ------------------------------ ē'i bimānaṭi ki sarāsari yāẏa?
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել: আ---আ--- সংর-্-ণ --তি---রতে ----৷ আ_ আ__ সং____ বা__ ক__ চা_ ৷ আ-ি আ-া- স-র-্-ণ ব-ত-ল ক-ত- চ-ই ৷ --------------------------------- আমি আমার সংরক্ষণ বাতিল করতে চাই ৷ 0
A-u-r------r----n-l-ra-d-ā-ēr-,-dh----ā-- -iṣi-'--a ---- d-bē-a A_______ k___ j_______ d_______ d________ n________ s___ d_____ A-u-r-h- k-r- j-n-l-r- d-ā-ē-a- d-ū-a-ā-a n-ṣ-d-d-a s-ṭ- d-b-n- --------------------------------------------------------------- Anugraha karē jānālāra dhārēra, dhūmapāna niṣid'dha sīṭa dēbēna
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել: আ-ি--ম-- সং-ক্ষ- -র----------ে---ই ৷ আ_ আ__ সং____ প_____ ক__ চা_ ৷ আ-ি আ-া- স-র-্-ণ প-ি-র-ত- ক-ত- চ-ই ৷ ------------------------------------ আমি আমার সংরক্ষণ পরিবর্তন করতে চাই ৷ 0
ā-- ām-ra s-n--kṣa-a s--iś-i-a-k-ratē -ā'i ā__ ā____ s_________ s________ k_____ c___ ā-i ā-ā-a s-n-a-ṣ-ṇ- s-n-ś-i-a k-r-t- c-'- ------------------------------------------ āmi āmāra sanrakṣaṇa suniścita karatē cā'i
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ: র-ম- -া--র-পর-র্তী-বিম-ন-কখন? রো_ যা__ প____ বি__ ক___ র-ম- য-ব-র প-ব-্-ী ব-ম-ন ক-ন- ----------------------------- রোমে যাবার পরবর্তী বিমান কখন? 0
ā-- -mār- --n----a---b-ti-- ---atē----i ā__ ā____ s_________ b_____ k_____ c___ ā-i ā-ā-a s-n-a-ṣ-ṇ- b-t-l- k-r-t- c-'- --------------------------------------- āmi āmāra sanrakṣaṇa bātila karatē cā'i
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն: দ----স-ট-কি এখন- --লি আছে? দু_ সী_ কি এ___ খা_ আ__ দ-ট- স-ট ক- এ-ন- খ-ল- আ-ে- -------------------------- দুটো সীট কি এখনও খালি আছে? 0
ā-- ā-ā-a -a-rak---a -a--ba-t-n--k-ra---c--i ā__ ā____ s_________ p__________ k_____ c___ ā-i ā-ā-a s-n-a-ṣ-ṇ- p-r-b-r-a-a k-r-t- c-'- -------------------------------------------- āmi āmāra sanrakṣaṇa paribartana karatē cā'i
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ: না, আম-দে- কাছ- -েবলমাত্র এ----খাল- --ট--ছ--৷ না_ আ___ কা_ কে_____ এ__ খা_ সী_ আ_ ৷ ন-, আ-া-ে- ক-ছ- ক-ব-ম-ত-র এ-ট- খ-ল- স-ট আ-ে ৷ --------------------------------------------- না, আমাদের কাছে কেবলমাত্র একটা খালি সীট আছে ৷ 0
r--- -ā---a-p-r--a--------na-k--ha--? r___ y_____ p________ b_____ k_______ r-m- y-b-r- p-r-b-r-ī b-m-n- k-k-a-a- ------------------------------------- rōmē yābāra parabartī bimāna kakhana?
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում: আ--া---ন--ী-ে ন-মব? আ__ ক__ নী_ না___ আ-র- ক-ন ন-চ- ন-ম-? ------------------- আমরা কখন নীচে নামব? 0
rō-ē yā-------r-b---ī --m--a ka-ha--? r___ y_____ p________ b_____ k_______ r-m- y-b-r- p-r-b-r-ī b-m-n- k-k-a-a- ------------------------------------- rōmē yābāra parabartī bimāna kakhana?
Ե՞րբ ենք հասնում: আ--- সে--নে কখন -ৌ-ছ-বো? আ__ সে__ ক__ পৌঁ___ আ-র- স-খ-ন- ক-ন প-ঁ-া-ো- ------------------------ আমরা সেখানে কখন পৌঁছাবো? 0
rōm----bā-a-pa--b--t- b--ā-a---k--n-? r___ y_____ p________ b_____ k_______ r-m- y-b-r- p-r-b-r-ī b-m-n- k-k-a-a- ------------------------------------- rōmē yābāra parabartī bimāna kakhana?
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն: সিট- সেন্ট--- য---- জ-্- কখন ব------? সি_ সে___ যা__ জ__ ক__ বা_ আ__ স-ট- স-ন-ট-র- য-ব-র জ-্- ক-ন ব-স আ-ে- ------------------------------------- সিটি সেন্টারে যাবার জন্য কখন বাস আছে? 0
Duṭō sīṭa -i -khan-'--k-ā-- -chē? D___ s___ k_ ē_______ k____ ā____ D-ṭ- s-ṭ- k- ē-h-n-'- k-ā-i ā-h-? --------------------------------- Duṭō sīṭa ki ēkhana'ō khāli āchē?
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: এ---কি-আপন----ু-ক--? এ_ কি আ___ সু____ এ-া ক- আ-ন-র স-ট-ে-? -------------------- এটা কি আপনার সুটকেস? 0
N-, ām-dēra -āchē ---al-m-t-a ēka-ā k-ā-i--īṭa---hē N__ ā______ k____ k__________ ē____ k____ s___ ā___ N-, ā-ā-ē-a k-c-ē k-b-l-m-t-a ē-a-ā k-ā-i s-ṭ- ā-h- --------------------------------------------------- Nā, āmādēra kāchē kēbalamātra ēkaṭā khāli sīṭa āchē
Սա Ձե՞ր պայուսակն է: এ-- -----ন-- ----গ? এ_ কি আ___ ব্___ এ-া ক- আ-ন-র ব-য-গ- ------------------- এটা কি আপনার ব্যাগ? 0
Nā- ā-ā---a --c-ē--ēba--m-t---ē--ṭā------ sī-a --hē N__ ā______ k____ k__________ ē____ k____ s___ ā___ N-, ā-ā-ē-a k-c-ē k-b-l-m-t-a ē-a-ā k-ā-i s-ṭ- ā-h- --------------------------------------------------- Nā, āmādēra kāchē kēbalamātra ēkaṭā khāli sīṭa āchē
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: এ-- কি-আপ--- জি-িষপ-্- / জিন-সপ-্র? এ_ কি আ___ জি_____ / জি______ এ-া ক- আ-ন-র জ-ন-ষ-ত-র / জ-ন-স-ত-র- ----------------------------------- এটা কি আপনার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র? 0
N-, -mād-ra-k--h--k-ba----t-- --a-- ---l----ṭa ---ē N__ ā______ k____ k__________ ē____ k____ s___ ā___ N-, ā-ā-ē-a k-c-ē k-b-l-m-t-a ē-a-ā k-ā-i s-ṭ- ā-h- --------------------------------------------------- Nā, āmādēra kāchē kēbalamātra ēkaṭā khāli sīṭa āchē
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել: আম- নিজের-স-থে -ত-----ষ /-জ--ি- -----যেতে-প-র-? আ_ নি__ সা_ ক_ জি__ / জি__ নি_ যে_ পা__ আ-ি ন-জ-র স-থ- ক- জ-ন-ষ / জ-ন-স ন-ত- য-ত- প-র-? ----------------------------------------------- আমি নিজের সাথে কত জিনিষ / জিনিস নিতে যেতে পারি? 0
ā-ar--k--h-n- nī-- -āmaba? ā____ k______ n___ n______ ā-a-ā k-k-a-a n-c- n-m-b-? -------------------------- āmarā kakhana nīcē nāmaba?
քսան կիլոգրամ ২- ক-লো ২_ কি_ ২- ক-ল- ------- ২০ কিলো 0
ām-rā-k-k-a----īcē-nāma-a? ā____ k______ n___ n______ ā-a-ā k-k-a-a n-c- n-m-b-? -------------------------- āmarā kakhana nīcē nāmaba?
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ: ক-?-ম-ত-র--০-----? কি_ মা__ ২_ কি__ ক-? ম-ত-র ২- ক-ল-? ------------------ কি? মাত্র ২০ কিলো? 0
āmar- --kh--a -īc--nāma--? ā____ k______ n___ n______ ā-a-ā k-k-a-a n-c- n-m-b-? -------------------------- āmarā kakhana nīcē nāmaba?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -