կարդալ
প--া
প_
প-়-
----
পড়া
0
a-ī-a---l--4
a____ k___ 4
a-ī-a k-l- 4
------------
atīta kāla 4
Ես կարդացել եմ:
আ-- পড়--ি ৷
আ_ প__ ৷
আ-ি প-়-ছ- ৷
------------
আমি পড়েছি ৷
0
a-ī----ā-a-4
a____ k___ 4
a-ī-a k-l- 4
------------
atīta kāla 4
Ես կարդացել եմ:
আমি পড়েছি ৷
atīta kāla 4
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ:
আ-- -ু-ো -পন-য-স---প---ছ- ৷
আ_ পু_ উ_____ প__ ৷
আ-ি প-র- উ-ন-য-স-া প-়-ছ- ৷
---------------------------
আমি পুরো উপন্যাসটা পড়েছি ৷
0
pa-ā
p___
p-ṛ-
----
paṛā
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ:
আমি পুরো উপন্যাসটা পড়েছি ৷
paṛā
հասկանալ
ব-ঝতে---রা ৷
বু__ পা_ ৷
ব-ঝ-ে প-র- ৷
------------
বুঝতে পারা ৷
0
p-ṛā
p___
p-ṛ-
----
paṛā
հասկանալ
বুঝতে পারা ৷
paṛā
Ես հասկացել եմ:
আ-ি-বুঝ-ে প--েছ- ৷
আ_ বু__ পে__ ৷
আ-ি ব-ঝ-ে প-র-ছ- ৷
------------------
আমি বুঝতে পেরেছি ৷
0
paṛā
p___
p-ṛ-
----
paṛā
Ես հասկացել եմ:
আমি বুঝতে পেরেছি ৷
paṛā
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ:
আ-- প-রো ----টা -ুঝ-- --রেছ- ৷
আ_ পু_ প__ বু__ পে__ ৷
আ-ি প-র- প-়-ট- ব-ঝ-ে প-র-ছ- ৷
------------------------------
আমি পুরো পড়াটা বুঝতে পেরেছি ৷
0
āmi-p-ṛ---i
ā__ p______
ā-i p-ṛ-c-i
-----------
āmi paṛēchi
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ:
আমি পুরো পড়াটা বুঝতে পেরেছি ৷
āmi paṛēchi
պատասխանել
উত--র -ে--া
উ___ দে__
উ-্-র দ-ও-া
-----------
উত্তর দেওয়া
0
ā-- -aṛ-c-i
ā__ p______
ā-i p-ṛ-c-i
-----------
āmi paṛēchi
պատասխանել
উত্তর দেওয়া
āmi paṛēchi
Ես պատասխանել եմ:
আম--উত্ত--দি--ছ--াম ৷
আ_ উ___ দি____ ৷
আ-ি উ-্-র দ-য়-ছ-ল-ম ৷
---------------------
আমি উত্তর দিয়েছিলাম ৷
0
ā-- p--ē--i
ā__ p______
ā-i p-ṛ-c-i
-----------
āmi paṛēchi
Ես պատասխանել եմ:
আমি উত্তর দিয়েছিলাম ৷
āmi paṛēchi
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ:
আ-- -ম--ত----শ-নের ---ত----য়--- ৷
আ_ স___ প্____ উ___ দি__ ৷
আ-ি স-স-ত প-র-্-ে- উ-্-র দ-য়-ছ- ৷
---------------------------------
আমি সমস্ত প্রশ্নের উত্তর দিয়েছি ৷
0
āmi pur---pa-'yās--ā -a--c-i
ā__ p___ u__________ p______
ā-i p-r- u-a-'-ā-a-ā p-ṛ-c-i
----------------------------
āmi purō upan'yāsaṭā paṛēchi
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ:
আমি সমস্ত প্রশ্নের উত্তর দিয়েছি ৷
āmi purō upan'yāsaṭā paṛēchi
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
আমি-সেটা---নি---আম- ---- জ-ন-াম-৷
আ_ সে_ জা_ – আ_ সে_ জা___ ৷
আ-ি স-ট- জ-ন- – আ-ি স-ট- জ-ন-া- ৷
---------------------------------
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
0
b---atē-p--ā
b______ p___
b-j-a-ē p-r-
------------
bujhatē pārā
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
bujhatē pārā
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի:
আ-ি সে-- লি-ি-– -মি --ট- ল-খে-িলাম ৷
আ_ সে_ লি_ – আ_ সে_ লি____ ৷
আ-ি স-ট- ল-খ- – আ-ি স-ট- ল-খ-ছ-ল-ম ৷
------------------------------------
আমি সেটা লিখি – আমি সেটা লিখেছিলাম ৷
0
bu-h-tē---rā
b______ p___
b-j-a-ē p-r-
------------
bujhatē pārā
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի:
আমি সেটা লিখি – আমি সেটা লিখেছিলাম ৷
bujhatē pārā
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի:
আমি-স--- শুনি-- --- স--া----েছি-া- ৷
আ_ সে_ শু_ – আ_ সে_ শু____ ৷
আ-ি স-ট- শ-ন- – আ-ি স-ট- শ-ন-ছ-ল-ম ৷
------------------------------------
আমি সেটা শুনি – আমি সেটা শুনেছিলাম ৷
0
bujh--ē--ā-ā
b______ p___
b-j-a-ē p-r-
------------
bujhatē pārā
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի:
আমি সেটা শুনি – আমি সেটা শুনেছিলাম ৷
bujhatē pārā
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի:
আমি --া--া- –--ম- --া-পে-ে--লাম-৷
আ_ এ_ পা_ – আ_ এ_ পে____ ৷
আ-ি এ-া প-ব – আ-ি এ-া প-য়-ছ-ল-ম ৷
---------------------------------
আমি এটা পাব – আমি এটা পেয়েছিলাম ৷
0
āmi---j-atē-p--ēchi
ā__ b______ p______
ā-i b-j-a-ē p-r-c-i
-------------------
āmi bujhatē pērēchi
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի:
আমি এটা পাব – আমি এটা পেয়েছিলাম ৷
āmi bujhatē pērēchi
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի:
আম- -টা--ি----স- –-আ-ি -টা--িয়- এ----ল---৷
আ_ ও_ নি_ আ__ – আ_ ও_ নি_ এ____ ৷
আ-ি ও-া ন-য়- আ-ব – আ-ি ও-া ন-য়- এ-ে-ি-া- ৷
------------------------------------------
আমি ওটা নিয়ে আসব – আমি ওটা নিয়ে এসেছিলাম ৷
0
āmi b-j-a--------hi
ā__ b______ p______
ā-i b-j-a-ē p-r-c-i
-------------------
āmi bujhatē pērēchi
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի:
আমি ওটা নিয়ে আসব – আমি ওটা নিয়ে এসেছিলাম ৷
āmi bujhatē pērēchi
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի:
আ-ি ওট--ক-ন--– --ি -ট- ক-ন-----ম-৷
আ_ ও_ কি__ – আ_ ও_ কি____ ৷
আ-ি ও-া ক-ন- – আ-ি ও-া ক-ন-ছ-ল-ম ৷
----------------------------------
আমি ওটা কিনব – আমি ওটা কিনেছিলাম ৷
0
ām- bu---t---ē----i
ā__ b______ p______
ā-i b-j-a-ē p-r-c-i
-------------------
āmi bujhatē pērēchi
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի:
আমি ওটা কিনব – আমি ওটা কিনেছিলাম ৷
āmi bujhatē pērēchi
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի:
আ-- -ে-- আশ- কর- --আ----ে-- আশ---র--িলাম-৷
আ_ সে_ আ_ ক_ – আ_ সে_ আ_ ক____ ৷
আ-ি স-ট- আ-া ক-ি – আ-ি স-ট- আ-া ক-ে-ি-া- ৷
------------------------------------------
আমি সেটা আশা করি – আমি সেটা আশা করেছিলাম ৷
0
āmi-p----p---ṭā-bu-ha-ē-pē--chi
ā__ p___ p_____ b______ p______
ā-i p-r- p-ṛ-ṭ- b-j-a-ē p-r-c-i
-------------------------------
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի:
আমি সেটা আশা করি – আমি সেটা আশা করেছিলাম ৷
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի:
আ---স--া ব---খ--- করব – আ-- স--- -্--খ-যা --েছিলা- ৷
আ_ সে_ ব্___ ক__ – আ_ সে_ ব্___ ক____ ৷
আ-ি স-ট- ব-য-খ-য- ক-ব – আ-ি স-ট- ব-য-খ-য- ক-ে-ি-া- ৷
----------------------------------------------------
আমি সেটা ব্যাখ্যা করব – আমি সেটা ব্যাখ্যা করেছিলাম ৷
0
ā-i -ur- p--āṭ- --j--tē p-rēchi
ā__ p___ p_____ b______ p______
ā-i p-r- p-ṛ-ṭ- b-j-a-ē p-r-c-i
-------------------------------
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի:
আমি সেটা ব্যাখ্যা করব – আমি সেটা ব্যাখ্যা করেছিলাম ৷
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
আ-ি ---া ---ি –-আ-ি স--া---নত---৷
আ_ সে_ জা_ – আ_ সে_ জা___ ৷
আ-ি স-ট- জ-ন- – আ-ি স-ট- জ-ন-া- ৷
---------------------------------
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
0
ām- pu-- -aṛ-ṭ- bu-h-t- p-rē--i
ā__ p___ p_____ b______ p______
ā-i p-r- p-ṛ-ṭ- b-j-a-ē p-r-c-i
-------------------------------
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi