արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 4   »   te భూత కాలం 4

84 [ութանասունչորս]

անցյալ 4

անցյալ 4

84 [ఎనభై నాలుగు]

84 [Enabhai nālugu]

భూత కాలం 4

Bhūta kālaṁ 4

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Telugu Խաղալ Ավելին
կարդալ చ-వడం చ___ చ-వ-ం ----- చడవడం 0
Bh-t--k-l-ṁ-4 B____ k____ 4 B-ū-a k-l-ṁ 4 ------------- Bhūta kālaṁ 4
Ես կարդացել եմ: నే-ు చద-వా-ు నే_ చ___ న-న- చ-ి-ా-ు ------------ నేను చదివాను 0
B-ū---k-laṁ-4 B____ k____ 4 B-ū-a k-l-ṁ 4 ------------- Bhūta kālaṁ 4
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ: నే-- -వల--ొ-------ివా-ు నే_ న__ మొ__ చ___ న-న- న-ల మ-త-త- చ-ి-ా-ు ----------------------- నేను నవల మొత్తం చదివాను 0
Caḍ----aṁ C________ C-ḍ-v-ḍ-ṁ --------- Caḍavaḍaṁ
հասկանալ అర్-- -ే---ొ--ట అ__ చే____ అ-్-ం చ-స-క-న-ట --------------- అర్థం చేసుకొనుట 0
C-ḍava-aṁ C________ C-ḍ-v-ḍ-ṁ --------- Caḍavaḍaṁ
Ես հասկացել եմ: న-ను-అర్----ే-ుకున-నా-ు నే_ అ__ చే_____ న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న- ----------------------- నేను అర్థం చేసుకున్నాను 0
Caḍ-v--aṁ C________ C-ḍ-v-ḍ-ṁ --------- Caḍavaḍaṁ
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ: న--ు-మొ-్-ం పాఠా--న--అర్థం చే---ున్-ాను నే_ మొ__ పా___ అ__ చే_____ న-న- మ-త-త- ప-ఠ-న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న- --------------------------------------- నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను 0
Nē-u ca--v--u N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
պատասխանել స-ా--న- చ-ప-ప-ట స___ చె___ స-ా-ా-ం చ-ప-ప-ట --------------- సమాధానం చెప్పుట 0
N-nu ca-i--nu N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
Ես պատասխանել եմ: న--ు-చెప్పాను నే_ చె___ న-న- చ-ప-ప-న- ------------- నేను చెప్పాను 0
Nēnu c-d--ānu N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ: నేను అన-----్ర---ల----మా--న- ----ప--ు నే_ అ__ ప్_____ స___ చె___ న-న- అ-్-ి ప-ర-్-ల-ి స-ా-ా-ం చ-ప-ప-న- ------------------------------------- నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను 0
Nē-u-nav-la ------ c-d----u N___ n_____ m_____ c_______ N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n- --------------------------- Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: న-క- --ి---లుసు--ాక---ద- ---ు-ు నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__ న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స- ------------------------------- నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు 0
Nēn--n-val--mot-a- ca--v-nu N___ n_____ m_____ c_______ N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n- --------------------------- Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի: న-న---ద- వ్రాస్త-ను-న--- అ-- --ర--ా-ు నే_ అ_ వ్_______ అ_ వ్___ న-న- అ-ి వ-ర-స-త-న---ే-ు అ-ి వ-ర-స-న- ------------------------------------- నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను 0
Nēn- n--al--m--ta- ca-iv-nu N___ n_____ m_____ c_______ N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n- --------------------------- Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի: నేను -ాన్ని వి-్నా------- ---్-- -ి----ను నే_ దా__ వి______ దా__ వి___ న-న- ద-న-న- వ-న-న-న---ే-ు ద-న-న- వ-న-న-న- ----------------------------------------- నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను 0
Art--ṁ-cē-u--nu-a A_____ c_________ A-t-a- c-s-k-n-ṭ- ----------------- Arthaṁ cēsukonuṭa
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի: న--- దాన్న- త-స్తాను-నా-ు -ా---ి ---్-ా-ు నే_ దా__ తె______ దా__ తె___ న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న- ----------------------------------------- నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను 0
A-t----cēs--on-ṭa A_____ c_________ A-t-a- c-s-k-n-ṭ- ----------------- Arthaṁ cēsukonuṭa
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի: న-న- -ాన్-ి-త----ాన-----ు---న-ని త-----ను నే_ దా__ తె______ దా__ తె___ న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న- ----------------------------------------- నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను 0
A-t----c-su-on--a A_____ c_________ A-t-a- c-s-k-n-ṭ- ----------------- Arthaṁ cēsukonuṭa
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի: న-ను ద-న--- -ొ--ా-ు---న- ---్న--క--్న--ు నే_ దా__ కొం_____ దా__ కొ___ న-న- ద-న-న- క-ం-ా-ు-న-న- ద-న-న- క-న-న-న- ---------------------------------------- నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను 0
Nēnu -r---ṁ --s-k---ā-u N___ a_____ c__________ N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u ----------------------- Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի: న-న----న్----శిస-త-న-నా---నేను-దా-్---ఆ--ం-ా-ు నే_ దా__ ఆ_________ దా__ ఆ___ న-న- ద-న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- ఆ-ి-చ-న- ---------------------------------------------- నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను 0
Nēnu-a-th-ṁ c-suk--n-nu N___ a_____ c__________ N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u ----------------------- Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի: న-న- దాన్ని వివ-ిస్------ే-----న--- వ---ిం-ా-ు నే_ దా__ వి________ దా__ వి____ న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-చ-న- ---------------------------------------------- నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను 0
N-nu a--------sukun---u N___ a_____ c__________ N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u ----------------------- Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: న--- అద--తెలుస--నాక---ద---ె-ు-ు నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__ న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స- ------------------------------- నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు 0
N--u-mo---ṁ pāṭ-ān---a----ṁ cēs-k----nu N___ m_____ p_______ a_____ c__________ N-n- m-t-a- p-ṭ-ā-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u --------------------------------------- Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -