արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 4   »   ta இறந்த காலம் 4

84 [ութանասունչորս]

անցյալ 4

անցյալ 4

84 [எண்பத்து நான்கு]

84 [Eṇpattu nāṉku]

இறந்த காலம் 4

iṟanta kālam 4

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Tamil Խաղալ Ավելին
կարդալ ப-ி--தல் ப____ ப-ி-்-ல- -------- படித்தல் 0
iṟ--t----la- 4 i_____ k____ 4 i-a-t- k-l-m 4 -------------- iṟanta kālam 4
Ես կարդացել եմ: நா-------்த-ன-. நா_ ப_____ ந-ன- ப-ி-்-ே-்- --------------- நான் படித்தேன். 0
i---ta kālam 4 i_____ k____ 4 i-a-t- k-l-m 4 -------------- iṟanta kālam 4
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ: நா------- ----ை-ும- ப---்--ன். நா_ மு_ நா____ ப_____ ந-ன- ம-ழ- ந-வ-ை-ு-் ப-ி-்-ே-்- ------------------------------ நான் முழு நாவலையும் படித்தேன். 0
pa-it--l p_______ p-ṭ-t-a- -------- paṭittal
հասկանալ ப-ர---் பு___ ப-ர-த-் ------- புரிதல் 0
pa-i--al p_______ p-ṭ-t-a- -------- paṭittal
Ես հասկացել եմ: என-்-ுப்--ு-ி--தத-. எ____ பு_____ எ-க-க-ப- ப-ர-ந-த-ு- ------------------- எனக்குப் புரிந்தது. 0
p---t-al p_______ p-ṭ-t-a- -------- paṭittal
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ: எனக-க--மு-ு பாடமு-் பு--ந-த--. எ___ மு_ பா___ பு_____ எ-க-க- ம-ழ- ப-ட-ு-் ப-ர-ந-த-ு- ------------------------------ எனக்கு முழு பாடமும் புரிந்தது. 0
nā--pa-it--ṉ. n__ p________ n-ṉ p-ṭ-t-ē-. ------------- nāṉ paṭittēṉ.
պատասխանել ப-ில் -ொ-்வது ப__ சொ___ ப-ி-் ச-ல-வ-ு ------------- பதில் சொல்வது 0
nā- paṭ-t---. n__ p________ n-ṉ p-ṭ-t-ē-. ------------- nāṉ paṭittēṉ.
Ես պատասխանել եմ: ந----ப--ல- சொன---ன-. நா_ ப__ சொ____ ந-ன- ப-ி-் ச-ன-ன-ன-. -------------------- நான் பதில் சொன்னேன். 0
nāṉ-p-ṭi-t-ṉ. n__ p________ n-ṉ p-ṭ-t-ē-. ------------- nāṉ paṭittēṉ.
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ: நா-----்லா க--்வி-ளுக--ு-்--த-ல- ச--்னேன-. நா_ எ__ கே_______ ப__ சொ____ ந-ன- எ-்-ா க-ள-வ-க-ு-்-ு-் ப-ி-் ச-ன-ன-ன-. ------------------------------------------ நான் எல்லா கேள்விகளுக்கும் பதில் சொன்னேன். 0
Nā- mu---nāva-a--u- pa---t-ṉ. N__ m___ n_________ p________ N-ṉ m-ḻ- n-v-l-i-u- p-ṭ-t-ē-. ----------------------------- Nāṉ muḻu nāvalaiyum paṭittēṉ.
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: எ--்-ு அத- -ெர--ும்----்---அது --ரிந்---. எ___ அ_ தெ________ அ_ தெ_____ எ-க-க- அ-ு த-ர-ய-ம-—-ன-்-ு அ-ு த-ர-ந-த-ு- ----------------------------------------- எனக்கு அது தெரியும்—எனக்கு அது தெரிந்தது. 0
Nāṉ-m-ḻ- n--al---u- ---it---. N__ m___ n_________ p________ N-ṉ m-ḻ- n-v-l-i-u- p-ṭ-t-ē-. ----------------------------- Nāṉ muḻu nāvalaiyum paṭittēṉ.
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի: நான- ----எழ--------்—ந--்---ை--ழு-ி--ன-. நா_ அ_ எ________ அ_ எ_____ ந-ன- அ-ை எ-ு-ு-ி-ே-்-ந-ன- அ-ை எ-ு-ி-ே-்- ---------------------------------------- நான் அதை எழுதுகிறேன்—நான் அதை எழுதினேன். 0
N-ṉ---ḻu--āvala-y----a-i-t--. N__ m___ n_________ p________ N-ṉ m-ḻ- n-v-l-i-u- p-ṭ-t-ē-. ----------------------------- Nāṉ muḻu nāvalaiyum paṭittēṉ.
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի: எனக்க--அத--க-ட--ிற--—எனக------ு -ே-்ட-ு. எ___ அ_ கே_________ அ_ கே____ எ-க-க- அ-ு க-ட-க-ற-ு-எ-க-க- அ-ு க-ட-ட-ு- ---------------------------------------- எனக்கு அது கேட்கிறது—எனக்கு அது கேட்டது. 0
Puri-al P______ P-r-t-l ------- Purital
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի: எ-க----அது க----்கு-- - எ-க--- ----க-ட-----ு. எ___ அ_ கி____ - எ___ அ_ கி_____ எ-க-க- அ-ு க-ட-க-க-ம- - எ-க-க- அ-ு க-ட-த-த-ு- --------------------------------------------- எனக்கு அது கிடைக்கும் - எனக்கு அது கிடைத்தது. 0
P-ri--l P______ P-r-t-l ------- Purital
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի: நா-் ---க- ---்டு வ-ுகிற----- --ன்-அ--க--கொண்ட- ---தே--. நா_ அ__ கொ__ வ____ - நா_ அ__ கொ__ வ____ ந-ன- அ-ை-் க-ண-ட- வ-ு-ி-ே-் - ந-ன- அ-ை-் க-ண-ட- வ-்-ே-்- -------------------------------------------------------- நான் அதைக் கொண்டு வருகிறேன் - நான் அதைக் கொண்டு வந்தேன். 0
Pu-ital P______ P-r-t-l ------- Purital
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի: ந-ன- அத--வ-ங---க---ன்--ந--்-அ-- வா-்கினே-். நா_ அ_ வா_________ அ_ வா_____ ந-ன- அ-ை வ-ங-க-க-ற-ன---ந-ன- அ-ை வ-ங-க-ன-ன-. ------------------------------------------- நான் அதை வாங்குகிறேன்--நான் அதை வாங்கினேன். 0
e-ak-up-p------t-. e______ p_________ e-a-k-p p-r-n-a-u- ------------------ eṉakkup purintatu.
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի: ந-ன- -த- --ி-்பா---்கி-ே-் - ந-ன்-அதை எ--ர்---்-்தேன-. நா_ அ_ எ________ - நா_ அ_ எ________ ந-ன- அ-ை எ-ி-்-ா-்-்-ி-ே-் - ந-ன- அ-ை எ-ி-்-ா-்-்-ே-்- ------------------------------------------------------ நான் அதை எதிர்பார்க்கிறேன் - நான் அதை எதிர்பார்த்தேன். 0
eṉ-kkup p---nt-t-. e______ p_________ e-a-k-p p-r-n-a-u- ------------------ eṉakkup purintatu.
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի: நான---தை -ிளக்--ச----ல--ிற-ன்- --நான் அ-ை-வி-க்-ி-- -ொன்----. நா_ அ_ வி____ சொ_____ - நா_ அ_ வி____ சொ____ ந-ன- அ-ை வ-ள-்-ி-் ச-ல-க-ற-ன-- - ந-ன- அ-ை வ-ள-்-ி-் ச-ன-ன-ன-. ------------------------------------------------------------- நான் அதை விளக்கிச் சொல்கிறேன்- - நான் அதை விளக்கிச் சொன்னேன். 0
e-a--up----in-atu. e______ p_________ e-a-k-p p-r-n-a-u- ------------------ eṉakkup purintatu.
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: எ-க-கு-அ-ு-த--ியும---னக-க- அத- ம--்பே-தெ----ம-. எ___ அ_ தெ________ அ_ மு__ தெ____ எ-க-க- அ-ு த-ர-ய-ம---ன-்-ு அ-ு ம-ன-ப- த-ர-ய-ம-. ----------------------------------------------- எனக்கு அது தெரியும்-எனக்கு அது முன்பே தெரியும். 0
Eṉak-u-mu-u p--a--- --r--t--u. E_____ m___ p______ p_________ E-a-k- m-ḻ- p-ṭ-m-m p-r-n-a-u- ------------------------------ Eṉakku muḻu pāṭamum purintatu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -