արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 4   »   ta இறந்த காலம் 4

84 [ութանասունչորս]

անցյալ 4

անցյալ 4

84 [எண்பத்து நான்கு]

84 [Eṇpattu nāṉku]

இறந்த காலம் 4

iṟanta kālam 4

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Tamil Խաղալ Ավելին
կարդալ பட-த்த-் ப____ ப-ி-்-ல- -------- படித்தல் 0
i-an-- kāl---4 i_____ k____ 4 i-a-t- k-l-m 4 -------------- iṟanta kālam 4
Ես կարդացել եմ: ந-ன்-படி--த-ன-. நா_ ப_____ ந-ன- ப-ி-்-ே-்- --------------- நான் படித்தேன். 0
i--nta-kāl-m 4 i_____ k____ 4 i-a-t- k-l-m 4 -------------- iṟanta kālam 4
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ: நான்----- --வல--ும்------த--். நா_ மு_ நா____ ப_____ ந-ன- ம-ழ- ந-வ-ை-ு-் ப-ி-்-ே-்- ------------------------------ நான் முழு நாவலையும் படித்தேன். 0
p--i-tal p_______ p-ṭ-t-a- -------- paṭittal
հասկանալ ப-ரிதல் பு___ ப-ர-த-் ------- புரிதல் 0
pa-i---l p_______ p-ṭ-t-a- -------- paṭittal
Ես հասկացել եմ: எ--்கு-் -ுர--்--ு. எ____ பு_____ எ-க-க-ப- ப-ர-ந-த-ு- ------------------- எனக்குப் புரிந்தது. 0
pa-ittal p_______ p-ṭ-t-a- -------- paṭittal
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ: எ--்கு -----பா--ும்---------ு. எ___ மு_ பா___ பு_____ எ-க-க- ம-ழ- ப-ட-ு-் ப-ர-ந-த-ு- ------------------------------ எனக்கு முழு பாடமும் புரிந்தது. 0
n-ṉ paṭit---. n__ p________ n-ṉ p-ṭ-t-ē-. ------------- nāṉ paṭittēṉ.
պատասխանել பத--் -ொ---து ப__ சொ___ ப-ி-் ச-ல-வ-ு ------------- பதில் சொல்வது 0
n-----ṭ-ttēṉ. n__ p________ n-ṉ p-ṭ-t-ē-. ------------- nāṉ paṭittēṉ.
Ես պատասխանել եմ: ந-ன-----ல்-சொன--ே--. நா_ ப__ சொ____ ந-ன- ப-ி-் ச-ன-ன-ன-. -------------------- நான் பதில் சொன்னேன். 0
nāṉ p-ṭ-t---. n__ p________ n-ṉ p-ṭ-t-ē-. ------------- nāṉ paṭittēṉ.
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ: நான--எ-்-- -ேள-வ-க-ுக்க----ப--ல்--ொன---ன். நா_ எ__ கே_______ ப__ சொ____ ந-ன- எ-்-ா க-ள-வ-க-ு-்-ு-் ப-ி-் ச-ன-ன-ன-. ------------------------------------------ நான் எல்லா கேள்விகளுக்கும் பதில் சொன்னேன். 0
N---m--- nā-a------ ----ttēṉ. N__ m___ n_________ p________ N-ṉ m-ḻ- n-v-l-i-u- p-ṭ-t-ē-. ----------------------------- Nāṉ muḻu nāvalaiyum paṭittēṉ.
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: எ--்க--அ-ு -ெரி-ு-்-என-்க- அத--த--------. எ___ அ_ தெ________ அ_ தெ_____ எ-க-க- அ-ு த-ர-ய-ம-—-ன-்-ு அ-ு த-ர-ந-த-ு- ----------------------------------------- எனக்கு அது தெரியும்—எனக்கு அது தெரிந்தது. 0
Nāṉ-m----nāv-l--y-m--a--ttēṉ. N__ m___ n_________ p________ N-ṉ m-ḻ- n-v-l-i-u- p-ṭ-t-ē-. ----------------------------- Nāṉ muḻu nāvalaiyum paṭittēṉ.
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի: ந-ன்---ை எழுத-கி--ன---ா-்--தை எழ-தின-ன். நா_ அ_ எ________ அ_ எ_____ ந-ன- அ-ை எ-ு-ு-ி-ே-்-ந-ன- அ-ை எ-ு-ி-ே-்- ---------------------------------------- நான் அதை எழுதுகிறேன்—நான் அதை எழுதினேன். 0
Nā- -u--------aiy-- ----t-ēṉ. N__ m___ n_________ p________ N-ṉ m-ḻ- n-v-l-i-u- p-ṭ-t-ē-. ----------------------------- Nāṉ muḻu nāvalaiyum paṭittēṉ.
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի: எனக்-ு அ---கே-்---த-—எ--்-- --- -ே-்-த-. எ___ அ_ கே_________ அ_ கே____ எ-க-க- அ-ு க-ட-க-ற-ு-எ-க-க- அ-ு க-ட-ட-ு- ---------------------------------------- எனக்கு அது கேட்கிறது—எனக்கு அது கேட்டது. 0
Pur-t-l P______ P-r-t-l ------- Purital
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի: எனக-க--அ-ு-க-டைக-க-ம் ---ன-்-ு ----கிடை-்தத-. எ___ அ_ கி____ - எ___ அ_ கி_____ எ-க-க- அ-ு க-ட-க-க-ம- - எ-க-க- அ-ு க-ட-த-த-ு- --------------------------------------------- எனக்கு அது கிடைக்கும் - எனக்கு அது கிடைத்தது. 0
Pu-i--l P______ P-r-t-l ------- Purital
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի: ந-ன் -தைக--கொண்டு-வ--க--ேன்-- நான- --ை-் க-ண--ு-வ---ேன-. நா_ அ__ கொ__ வ____ - நா_ அ__ கொ__ வ____ ந-ன- அ-ை-் க-ண-ட- வ-ு-ி-ே-் - ந-ன- அ-ை-் க-ண-ட- வ-்-ே-்- -------------------------------------------------------- நான் அதைக் கொண்டு வருகிறேன் - நான் அதைக் கொண்டு வந்தேன். 0
P---t-l P______ P-r-t-l ------- Purital
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի: ந-ன்-அ-ை வாங-குகிறே-்---ான்-அ-----ங--ின-ன-. நா_ அ_ வா_________ அ_ வா_____ ந-ன- அ-ை வ-ங-க-க-ற-ன---ந-ன- அ-ை வ-ங-க-ன-ன-. ------------------------------------------- நான் அதை வாங்குகிறேன்--நான் அதை வாங்கினேன். 0
eṉa---- --r-nt---. e______ p_________ e-a-k-p p-r-n-a-u- ------------------ eṉakkup purintatu.
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի: ந-ன்---ை எ--ர்பார்க-க----் --ந--் அ-ை எ--ர--ார்த்-ேன். நா_ அ_ எ________ - நா_ அ_ எ________ ந-ன- அ-ை எ-ி-்-ா-்-்-ி-ே-் - ந-ன- அ-ை எ-ி-்-ா-்-்-ே-்- ------------------------------------------------------ நான் அதை எதிர்பார்க்கிறேன் - நான் அதை எதிர்பார்த்தேன். 0
e-ak--p -uri----u. e______ p_________ e-a-k-p p-r-n-a-u- ------------------ eṉakkup purintatu.
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի: ந--்--தை-----்க-------்கிறே-்----ந-ன--அ------க-கி-் சொ--னேன். நா_ அ_ வி____ சொ_____ - நா_ அ_ வி____ சொ____ ந-ன- அ-ை வ-ள-்-ி-் ச-ல-க-ற-ன-- - ந-ன- அ-ை வ-ள-்-ி-் ச-ன-ன-ன-. ------------------------------------------------------------- நான் அதை விளக்கிச் சொல்கிறேன்- - நான் அதை விளக்கிச் சொன்னேன். 0
e-a---- pu----a-u. e______ p_________ e-a-k-p p-r-n-a-u- ------------------ eṉakkup purintatu.
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: எ---க- -து த-ரிய----எனக்-- அ-ு-ம-ன----தெ-ிய-ம். எ___ அ_ தெ________ அ_ மு__ தெ____ எ-க-க- அ-ு த-ர-ய-ம---ன-்-ு அ-ு ம-ன-ப- த-ர-ய-ம-. ----------------------------------------------- எனக்கு அது தெரியும்-எனக்கு அது முன்பே தெரியும். 0
E----u --ḻ--pāṭa-u- pu--nt-t-. E_____ m___ p______ p_________ E-a-k- m-ḻ- p-ṭ-m-m p-r-n-a-u- ------------------------------ Eṉakku muḻu pāṭamum purintatu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -