արտահայտությունների գիրք

hy անձնական դերանուններ 1   »   ta உடைமை பிரதிப்பெயர்ச்சொல் 1

66 [վաթսունվեց]

անձնական դերանուններ 1

անձնական դերանուններ 1

66 [அறுபத்து ஆறு]

66 [Aṟupattu āṟu]

உடைமை பிரதிப்பெயர்ச்சொல் 1

uṭaimai piratippeyarccol 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Tamil Խաղալ Ավելին
ես - իմ ந-ன-- என் நா__ எ_ ந-ன-- எ-் --------- நான்- என் 0
u-aim-i --ratip-eyarc-ol 1 u______ p_______________ 1 u-a-m-i p-r-t-p-e-a-c-o- 1 -------------------------- uṭaimai piratippeyarccol 1
Ես իմ բանալին չեմ գտնում: எ-்-ு-ைய ச-வ- --ட------ல--ை. எ____ சா_ கி_______ எ-்-ு-ை- ச-வ- க-ட-க-க-ி-்-ை- ---------------------------- என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை. 0
u------ p-r-t--p----c----1 u______ p_______________ 1 u-a-m-i p-r-t-p-e-a-c-o- 1 -------------------------- uṭaimai piratippeyarccol 1
Ես իմ տոմսը չեմ գտնում: எ------- பயண-்சீ-்ட---ிடைக்க-ி--லை. எ____ ப______ கி_______ எ-்-ு-ை- ப-ண-்-ீ-்-ு க-ட-க-க-ி-்-ை- ----------------------------------- என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை. 0
nāṉ- eṉ n___ e_ n-ṉ- e- ------- nāṉ- eṉ
դու - քո ந---- -ன் நீ_ - உ_ ந-- - உ-் --------- நீ- - உன் 0
n-ṉ- eṉ n___ e_ n-ṉ- e- ------- nāṉ- eṉ
Դու քո բանալին գտե՞լ ես: நீ-------ைய-சா-ியை---கண்---ி---்த---ட்டாயா? நீ உ____ சா___ க___________ ந- உ-்-ு-ை- ச-வ-ய-க- க-்-ு-ி-ி-்-ு-ி-்-ா-ா- ------------------------------------------- நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா? 0
n-ṉ- -ṉ n___ e_ n-ṉ- e- ------- nāṉ- eṉ
Դու քո տոմսը գտե՞լ ես: நீ ----ு-ை- ---------ட- க-்ட-ப---த-து-ி-்ட-யா? நீ உ____ ப______ க___________ ந- உ-்-ு-ை- ப-ண-்-ீ-்-ை க-்-ு-ி-ி-்-ு-ி-்-ா-ா- ---------------------------------------------- நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா? 0
e-ṉu--i-- -ā-- ki-aikkavil-a-. e________ c___ k______________ e-ṉ-ṭ-i-a c-v- k-ṭ-i-k-v-l-a-. ------------------------------ eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
նա - նրա அ----அவ-ுடையது அ_________ அ-ன---வ-ு-ை-த- -------------- அவன்-அவனுடையது 0
e----a--a--āv--k-ṭa-------l--. e________ c___ k______________ e-ṉ-ṭ-i-a c-v- k-ṭ-i-k-v-l-a-. ------------------------------ eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է: அ--ு-ை--சாவி எ--கே -ர-------ு -ன்-ு உன----த---ெ---ும-? அ____ சா_ எ__ இ_____ எ__ உ____ தெ____ அ-ன-ட-ய ச-வ- எ-்-ே இ-ு-்-ி-த- எ-்-ு உ-க-க-த- த-ர-ய-ம-? ------------------------------------------------------ அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா? 0
e-ṉ--aiy- c-v- k---ik-a-il---. e________ c___ k______________ e-ṉ-ṭ-i-a c-v- k-ṭ-i-k-v-l-a-. ------------------------------ eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է: அ----ைய டிக-கெட் எங்கே இர-க--ிறத---ன்று-உ-க்-----தெ---ும-? அ____ டி___ எ__ இ_____ எ__ உ____ தெ____ அ-ன-ட-ய ட-க-க-ட- எ-்-ே இ-ு-்-ி-த- எ-்-ு உ-க-க-த- த-ர-ய-ம-? ---------------------------------------------------------- அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா? 0
E-ṉ----y------ṇ-----ṭu---ṭaik---i---i. E________ p___________ k______________ E-ṉ-ṭ-i-a p-y-ṇ-c-ī-ṭ- k-ṭ-i-k-v-l-a-. -------------------------------------- Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
նա - իր அவ-்---- -வ--டைய-ு அ____ - அ_____ அ-ள--- - அ-ள-ட-ய-ு ------------------ அவள்-- - அவளுடையது 0
E-ṉ-ṭaiy- ----ṇ-ccī-ṭ------ikkav---ai. E________ p___________ k______________ E-ṉ-ṭ-i-a p-y-ṇ-c-ī-ṭ- k-ṭ-i-k-v-l-a-. -------------------------------------- Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
Նրա գումարը չկա: அ-ளு-ைய -ணத்---- ---வி----. அ____ ப____ கா_____ அ-ள-ட-ய ப-த-த-க- க-ண-ி-்-ை- --------------------------- அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை. 0
Eṉṉ--a--a pa---acc--ṭu--iṭ-ikk--illai. E________ p___________ k______________ E-ṉ-ṭ-i-a p-y-ṇ-c-ī-ṭ- k-ṭ-i-k-v-l-a-. -------------------------------------- Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա: அவள---ய-கட-் அ--ட-ய-ய-----ாணவ--்-ை. அ____ க__ அ_____ கா_____ அ-ள-ட-ய க-ன- அ-்-ை-ை-ு-் க-ண-ி-்-ை- ----------------------------------- அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை. 0
Nī--- uṉ N__ - u_ N-- - u- -------- Nī- - uṉ
մենք - մեր நாம---மது நா_____ ந-ம---ம-ு --------- நாம்-நமது 0
Nī--- -ṉ N__ - u_ N-- - u- -------- Nī- - uṉ
Մեր պապիկը հիվանդ է: நம-- த----ா----்வாய-ப----ர--்--றார-. ந__ தா__ நோ____________ ந-த- த-த-த- ந-ய-வ-ய-ப-்-ி-ு-்-ி-ா-்- ------------------------------------ நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார். 0
Nī--- uṉ N__ - u_ N-- - u- -------- Nī- - uṉ
Մեր տատիկը առողջ է: நம---பாட்ட---ர----ி-ம-க--ரு---ி-ா-். ந__ பா__ ஆ______ இ______ ந-த- ப-ட-ட- ஆ-ோ-்-ி-ம-க இ-ு-்-ி-ா-்- ------------------------------------ நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள். 0
nī -ṉ--ṭ--ya-c-vi-a-k -a-ṭupiṭ-tt-vi--āyā? n_ u________ c_______ k___________________ n- u-ṉ-ṭ-i-a c-v-y-i- k-ṇ-u-i-i-t-v-ṭ-ā-ā- ------------------------------------------ nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
դուք - ձեր நீ-்கள-—உ--களு---து நீ___________ ந-ங-க-்-உ-்-ள-ட-ய-ு ------------------- நீங்கள்—உங்களுடையது 0
nī ---u-a--a --v-y-------ṭu-iṭit-u------ā? n_ u________ c_______ k___________________ n- u-ṉ-ṭ-i-a c-v-y-i- k-ṇ-u-i-i-t-v-ṭ-ā-ā- ------------------------------------------ nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը: க-ழந்தை--ே--உ----ு-ை- -ந--- -ங்கேயி-ு-்க-ற-ர-? கு______ உ_____ த__ எ_________ க-ழ-்-ை-ள-, உ-்-ள-ட-ய த-்-ை எ-்-ே-ி-ு-்-ி-ா-்- ---------------------------------------------- குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்? 0
nī-u--uṭa-ya c-vi-ai----ṇṭupi--t---iṭṭ-y-? n_ u________ c_______ k___________________ n- u-ṉ-ṭ-i-a c-v-y-i- k-ṇ-u-i-i-t-v-ṭ-ā-ā- ------------------------------------------ nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը: க--ந்தைகளே, --்-ள-ட-- தாயா-்---்-ே-----்--ற---? கு______ உ_____ தா__ எ_________ க-ழ-்-ை-ள-, உ-்-ள-ட-ய த-ய-ர- எ-்-ே-ி-ு-்-ி-ா-்- ----------------------------------------------- குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்? 0
N- uṉ-uṭ-i-a pa-a------ṭa- -aṇṭu--ṭitt-v--ṭ--ā? N_ u________ p____________ k___________________ N- u-ṉ-ṭ-i-a p-y-ṇ-c-ī-ṭ-i k-ṇ-u-i-i-t-v-ṭ-ā-ā- ----------------------------------------------- Nī uṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭai kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -