արտահայտությունների գիրք

hy անձնական դերանուններ 1   »   ko 소유격 대명사 1

66 [վաթսունվեց]

անձնական դերանուններ 1

անձնական դերանուններ 1

66 [예순여섯]

66 [yesun-yeoseos]

소유격 대명사 1

soyugyeog daemyeongsa 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Korean Խաղալ Ավելին
ես - իմ 저-–-제 저 – 제 저 – 제 ----- 저 – 제 0
so---y--g d-e---ong-a-1 s________ d__________ 1 s-y-g-e-g d-e-y-o-g-a 1 ----------------------- soyugyeog daemyeongsa 1
Ես իմ բանալին չեմ գտնում: 저- - 열-를-못 찾겠어요. 저_ 제 열__ 못 찾____ 저- 제 열-를 못 찾-어-. ---------------- 저는 제 열쇠를 못 찾겠어요. 0
so-ugy-o--daem--o---a 1 s________ d__________ 1 s-y-g-e-g d-e-y-o-g-a 1 ----------------------- soyugyeog daemyeongsa 1
Ես իմ տոմսը չեմ գտնում: 저는 -----못 찾---. 저_ 제 표_ 못 찾____ 저- 제 표- 못 찾-어-. --------------- 저는 제 표를 못 찾겠어요. 0
j-o-- je j__ – j_ j-o – j- -------- jeo – je
դու - քո 당신-- 당-의 당_ – 당__ 당- – 당-의 -------- 당신 – 당신의 0
j-o-–--e j__ – j_ j-o – j- -------- jeo – je
Դու քո բանալին գտե՞լ ես: 당-- -쇠를--았어-? 당__ 열__ 찾____ 당-의 열-를 찾-어-? ------------- 당신의 열쇠를 찾았어요? 0
je--–--e j__ – j_ j-o – j- -------- jeo – je
Դու քո տոմսը գտե՞լ ես: 당-의--를 찾-어-? 당__ 표_ 찾____ 당-의 표- 찾-어-? ------------ 당신의 표를 찾았어요? 0
j---eu- ---ye-----leu--mos -h--g-ss-e-yo. j______ j_ y__________ m__ c_____________ j-o-e-n j- y-o-s-e-e-l m-s c-a-g-s---o-o- ----------------------------------------- jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
նա - նրա 그----의 그 – 그_ 그 – 그- ------ 그 – 그의 0
j-o------e ---------u- mo- c-ajgess----o. j______ j_ y__________ m__ c_____________ j-o-e-n j- y-o-s-e-e-l m-s c-a-g-s---o-o- ----------------------------------------- jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է: 그- ----어디-있는--알--? 그_ 열__ 어_ 있__ 알___ 그- 열-가 어- 있-지 알-요- ------------------ 그의 열쇠가 어디 있는지 알아요? 0
jeon-un-je--eo--oel-ul---- c---g--s-----. j______ j_ y__________ m__ c_____________ j-o-e-n j- y-o-s-e-e-l m-s c-a-g-s---o-o- ----------------------------------------- jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է: 그의 표가-어--있는지 -아요? 그_ 표_ 어_ 있__ 알___ 그- 표- 어- 있-지 알-요- ----------------- 그의 표가 어디 있는지 알아요? 0
je-n----je---ol-ul --- c----es--e---. j______ j_ p______ m__ c_____________ j-o-e-n j- p-o-e-l m-s c-a-g-s---o-o- ------------------------------------- jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
նա - իր 그녀 --그-의 그_ – 그__ 그- – 그-의 -------- 그녀 – 그녀의 0
j-on-u- je-pyo-eul-m-- cha----s--o-o. j______ j_ p______ m__ c_____________ j-o-e-n j- p-o-e-l m-s c-a-g-s---o-o- ------------------------------------- jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
Նրա գումարը չկա: 그-의 돈--없어-어요. 그__ 돈_ 없_____ 그-의 돈- 없-졌-요- ------------- 그녀의 돈이 없어졌어요. 0
j-o-e-- -- -yo---- --- ---jg-s--eoyo. j______ j_ p______ m__ c_____________ j-o-e-n j- p-o-e-l m-s c-a-g-s---o-o- ------------------------------------- jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա: 그리고--녀- 신--드도-없--어-. 그__ 그__ 신____ 없_____ 그-고 그-의 신-카-도 없-졌-요- -------------------- 그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요. 0
d-ng-in-- --------ui d______ – d_________ d-n-s-n – d-n-s-n-u- -------------------- dangsin – dangsin-ui
մենք - մեր 우리 ---리의 우_ – 우__ 우- – 우-의 -------- 우리 – 우리의 0
d-n-sin-–------in--i d______ – d_________ d-n-s-n – d-n-s-n-u- -------------------- dangsin – dangsin-ui
Մեր պապիկը հիվանդ է: 우리- -아-지는---세-. 우__ 할____ 아____ 우-의 할-버-는 아-세-. --------------- 우리의 할아버지는 아프세요. 0
d--gs-n - -----i---i d______ – d_________ d-n-s-n – d-n-s-n-u- -------------------- dangsin – dangsin-ui
Մեր տատիկը առողջ է: 우-- 할머-는 ----요. 우__ 할___ 건_____ 우-의 할-니- 건-하-요- --------------- 우리의 할머니는 건강하세요. 0
dangs-n-ui------o--eu- -haj-as--eoy-? d_________ y__________ c_____________ d-n-s-n-u- y-o-s-e-e-l c-a---s---o-o- ------------------------------------- dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
դուք - ձեր 너희-– --들의 너_ – 너___ 너- – 너-들- --------- 너희 – 너희들의 0
d-----n-u- y--l--el-ul ch---a-------? d_________ y__________ c_____________ d-n-s-n-u- y-o-s-e-e-l c-a---s---o-o- ------------------------------------- dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը: 얘-아,--희들의 아빠는 -디 계-니? 얘___ 너___ 아__ 어_ 계___ 얘-아- 너-들- 아-는 어- 계-니- --------------------- 얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니? 0
d-n--i--ui ---lsoe---l chaj-a-s-e---? d_________ y__________ c_____________ d-n-s-n-u- y-o-s-e-e-l c-a---s---o-o- ------------------------------------- dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը: 얘--- --들의 --- 어디 계--? 얘___ 너___ 엄__ 어_ 계___ 얘-아- 너-들- 엄-는 어- 계-니- --------------------- 얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니? 0
da--si--u--p--l--l cha--a---eo--? d_________ p______ c_____________ d-n-s-n-u- p-o-e-l c-a---s---o-o- --------------------------------- dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -