արտահայտությունների գիրք

hy սովորել օտար լեզուներ   »   ko 외국어 배우기

23 [քսաներեք]

սովորել օտար լեզուներ

սովորել օտար լեզուներ

23 [스물셋]

23 [seumulses]

외국어 배우기

oegug-eo baeugi

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Korean Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ եք իսպաներեն սովորել: 어-서 스페인-를-배웠-요? 어__ 스____ 배____ 어-서 스-인-를 배-어-? --------------- 어디서 스페인어를 배웠어요? 0
o-gu-------e-gi o_______ b_____ o-g-g-e- b-e-g- --------------- oegug-eo baeugi
Պորտուգալերեն էլ եք կարողանու՞մ: 포-투갈-- --줄 --요? 포_____ 할 줄 알___ 포-투-어- 할 줄 알-요- --------------- 포르투갈어도 할 줄 알아요? 0
o---g--o--a--gi o_______ b_____ o-g-g-e- b-e-g- --------------- oegug-eo baeugi
Այո, կարողանում եմ նաև մի քիչ իտալերեն: 네, 그리고 ----도 -간--요. 네_ 그__ 이____ 약_ 해__ 네- 그-고 이-리-도 약- 해-. ------------------- 네, 그리고 이태리어도 약간 해요. 0
e--i-eo---up-in-e-l-ul -ae-os----y-? e______ s_____________ b____________ e-d-s-o s-u-e-n-e-l-u- b-e-o-s-e-y-? ------------------------------------ eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
Ես գտնում եմ, որ դուք շատ լավ եք խոսում: 제- -기에---주--해요. 제_ 보___ 아_ 잘___ 제- 보-에- 아- 잘-요- --------------- 제가 보기에는 아주 잘해요. 0
e-d-seo ------n-eo-eul-baewo-----yo? e______ s_____________ b____________ e-d-s-o s-u-e-n-e-l-u- b-e-o-s-e-y-? ------------------------------------ eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
Լեզուները բավականին նման են իրար: 그-언--은 꽤-비-해요. 그 언___ 꽤 비____ 그 언-들- 꽤 비-해-. -------------- 그 언어들은 꽤 비슷해요. 0
eo--se- se-p----eo-e-----ewo---e---? e______ s_____________ b____________ e-d-s-o s-u-e-n-e-l-u- b-e-o-s-e-y-? ------------------------------------ eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
Ես Ձեզ լավ եմ հասկանում: 저- 그-들을 잘-알-들을 - --요. 저_ 그___ 잘 알___ 수 있___ 저- 그-들- 잘 알-들- 수 있-요- --------------------- 저는 그것들을 잘 알아들을 수 있어요. 0
pol-u-u--l-e-do---- j-- al--yo? p______________ h__ j__ a______ p-l-u-u-a---o-o h-l j-l a---y-? ------------------------------- poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
Բայց խոսելն ու գրելը դժվար է: 하-만 말하기--쓰기는-어려워-. 하__ 말___ 쓰__ 어____ 하-만 말-기- 쓰-는 어-워-. ------------------ 하지만 말하기와 쓰기는 어려워요. 0
pol--tu--l-eodo -a----l al-a-o? p______________ h__ j__ a______ p-l-u-u-a---o-o h-l j-l a---y-? ------------------------------- poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
Ես դեռ սխալներ եմ անում: 저는 ----수를 많이 -요. 저_ 아_ 실__ 많_ 해__ 저- 아- 실-를 많- 해-. ---------------- 저는 아직 실수를 많이 해요. 0
poleu--gal----- --l--u--a-----? p______________ h__ j__ a______ p-l-u-u-a---o-o h-l j-l a---y-? ------------------------------- poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
Խնդրում եմ ինձ միշտ ուղղեք: 틀릴--마다--쳐-세-. 틀_ 때__ 고_____ 틀- 때-다 고-주-요- ------------- 틀릴 때마다 고쳐주세요. 0
ne, ---l--- i-aeli-o-- yagg---h---o. n__ g______ i_________ y_____ h_____ n-, g-u-i-o i-a-l-e-d- y-g-a- h-e-o- ------------------------------------ ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
Ձեր առոգանությունը շատ լավ է: 당신은 발음---- 좋--. 당__ 발__ 아_ 좋___ 당-은 발-이 아- 좋-요- --------------- 당신은 발음이 아주 좋아요. 0
ne- geu---- -t-e-i------a---n -ae--. n__ g______ i_________ y_____ h_____ n-, g-u-i-o i-a-l-e-d- y-g-a- h-e-o- ------------------------------------ ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
Դուք մի փոքր առոգանություն ունեք: 약간의---- 있--. 약__ 억__ 있___ 약-의 억-만 있-요- ------------ 약간의 억양만 있어요. 0
ne- -eu-i----t-elie--o---gg-- h-eyo. n__ g______ i_________ y_____ h_____ n-, g-u-i-o i-a-l-e-d- y-g-a- h-e-o- ------------------------------------ ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
Ձգացվում է, թե որտեղից եք գալիս: 당-- --서-왔-지-----수 -어-. 당__ 어__ 왔__ 알__ 수 있___ 당-이 어-서 왔-지 알-볼 수 있-요- ---------------------- 당신이 어디서 왔는지 알아볼 수 있어요. 0
j-g----g-----n a---j-------. j___ b________ a__ j________ j-g- b-g-e-e-n a-u j-l-a-y-. ---------------------------- jega bogieneun aju jalhaeyo.
Ո՞րն է Ձեր մայրենի լեզուն: 당신- --어- 뭐-요? 당__ 모___ 뭐___ 당-의 모-어- 뭐-요- ------------- 당신의 모국어가 뭐예요? 0
j--- -------u- --u-j-l-a--o. j___ b________ a__ j________ j-g- b-g-e-e-n a-u j-l-a-y-. ---------------------------- jega bogieneun aju jalhaeyo.
Դուք լեզվի դասընթացի՞ եք գնում: 어-원 -스- 하--중--요? 어__ 코__ 하_ 중____ 어-원 코-를 하- 중-에-? ---------------- 어학원 코스를 하는 중이에요? 0
j-ga --g-en--n-----jalh-eyo. j___ b________ a__ j________ j-g- b-g-e-e-n a-u j-l-a-y-. ---------------------------- jega bogieneun aju jalhaeyo.
Դուք ո՞ր դասագիրքն եք օգտագործում: 어떤 교-- 사---? 어_ 교__ 사____ 어- 교-를 사-해-? ------------ 어떤 교재를 사용해요? 0
geu-eo----deul---- k-w-e -----shae-o. g__ e_____________ k____ b___________ g-u e-n-e-d-u---u- k-w-e b-s-u-h-e-o- ------------------------------------- geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
Այս պահին ես չգիտեմ, թե դա ինչպես է կոչվում: 지금-당장--그 이름이-기억 --나요. 지_ 당__ 그 이__ 기_ 안 나__ 지- 당-은 그 이-이 기- 안 나-. --------------------- 지금 당장은 그 이름이 기억 안 나요. 0
ge--e-----de-l-e---k-wae-biseu--aeyo. g__ e_____________ k____ b___________ g-u e-n-e-d-u---u- k-w-e b-s-u-h-e-o- ------------------------------------- geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
Ես վերնագիրը չեմ հիշում: 제목- 생각이 ---요. 제__ 생__ 안 나__ 제-이 생-이 안 나-. ------------- 제목이 생각이 안 나요. 0
g-- -on----eu--eu- -k-a- -----sha-y-. g__ e_____________ k____ b___________ g-u e-n-e-d-u---u- k-w-e b-s-u-h-e-o- ------------------------------------- geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
Ես դա մոռացել եմ: 잊-----. 잊______ 잊-버-어-. ------- 잊어버렸어요. 0
jeo-eu---eugeo--eu---ul j------a-e-------s- --s-eo--. j______ g______________ j__ a___________ s_ i________ j-o-e-n g-u-e-s-e-l-e-l j-l a---d-u---u- s- i-s-e-y-. ----------------------------------------------------- jeoneun geugeosdeul-eul jal al-adeul-eul su iss-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -