արտահայտությունների գիրք

hy մեծ - փոքր   »   ko 커요 – 작아요

68 [վաթսունութ]

մեծ - փոքր

մեծ - փոքր

68 [예순여덟]

68 [yesun-yeodeolb]

커요 – 작아요

keoyo – jag-ayo

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Korean Խաղալ Ավելին
մեծ և փոքր 커요 --- --요 커_ 그__ 작__ 커- 그-고 작-요 ---------- 커요 그리고 작아요 0
k--y- – -ag---o k____ – j______ k-o-o – j-g-a-o --------------- keoyo – jag-ayo
Փիղը մեծ է: 코끼리- 커-. 코___ 커__ 코-리- 커-. -------- 코끼리는 커요. 0
k---- – j---a-o k____ – j______ k-o-o – j-g-a-o --------------- keoyo – jag-ayo
Մուկը փոքր է: 쥐----요. 쥐_ 작___ 쥐- 작-요- ------- 쥐는 작아요. 0
k--y---eul--- -a---yo k____ g______ j______ k-o-o g-u-i-o j-g-a-o --------------------- keoyo geuligo jag-ayo
մութ և լուսավոր 어두워- -리고 -아요 어___ 그__ 밝__ 어-워- 그-고 밝-요 ------------ 어두워요 그리고 밝아요 0
keo-o geul-----ag--yo k____ g______ j______ k-o-o g-u-i-o j-g-a-o --------------------- keoyo geuligo jag-ayo
Գիշերը մութ է: 밤은-어-워요. 밤_ 어____ 밤- 어-워-. -------- 밤은 어두워요. 0
keo-- --u-i---jag--yo k____ g______ j______ k-o-o g-u-i-o j-g-a-o --------------------- keoyo geuligo jag-ayo
Օրը պայծառ է: 낮은 -아요. 낮_ 밝___ 낮- 밝-요- ------- 낮은 밝아요. 0
k-kk-l-neu- --oy-. k__________ k_____ k-k-i-i-e-n k-o-o- ------------------ kokkilineun keoyo.
ծեր և երիտասարդ 늙----그-고-젊었-요 늙___ 그__ 젊___ 늙-어- 그-고 젊-어- ------------- 늙었어요 그리고 젊었어요 0
kokki-in-u---eo--. k__________ k_____ k-k-i-i-e-n k-o-o- ------------------ kokkilineun keoyo.
Մեր պապիկը շատ ծեր է: 우리- 할아버-는----늙었어-. 우__ 할____ 매_ 늙____ 우-의 할-버-는 매- 늙-어-. ------------------ 우리의 할아버지는 매우 늙었어요. 0
kok-il-n-un-k----. k__________ k_____ k-k-i-i-e-n k-o-o- ------------------ kokkilineun keoyo.
Յոթանասուն տարի առաջ նա երիտասարդ էր: 칠--년-전에 ----------. 칠_ 년 전_ 그_ 아_ 젊____ 칠- 년 전- 그- 아- 젊-어-. ------------------- 칠십 년 전에 그는 아직 젊었어요. 0
j--n--n-j---a-o. j______ j_______ j-i-e-n j-g-a-o- ---------------- jwineun jag-ayo.
գեղեցիկ և տգեղ 아--워- -리--못-겼어요 아____ 그__ 못____ 아-다-요 그-고 못-겼-요 --------------- 아름다워요 그리고 못생겼어요 0
j--n--n-ja--a--. j______ j_______ j-i-e-n j-g-a-o- ---------------- jwineun jag-ayo.
Թիթեռը գեղեցիկ է: 나비- 아--워요. 나__ 아_____ 나-는 아-다-요- ---------- 나비는 아름다워요. 0
j--ne-- --g-a-o. j______ j_______ j-i-e-n j-g-a-o- ---------------- jwineun jag-ayo.
Սարդը տգեղ է: 거미---생--요. 거__ 못_____ 거-는 못-겼-요- ---------- 거미는 못생겼어요. 0
e----oyo-g--ligo-ba---a-o e_______ g______ b_______ e-d-w-y- g-u-i-o b-l---y- ------------------------- eoduwoyo geuligo balg-ayo
գեր և նիհար 뚱뚱해요-그-----어요 뚱___ 그__ 말___ 뚱-해- 그-고 말-어- ------------- 뚱뚱해요 그리고 말랐어요 0
e-d----o----li---bal--a-o e_______ g______ b_______ e-d-w-y- g-u-i-o b-l---y- ------------------------- eoduwoyo geuligo balg-ayo
Կինը հարյուր կիլոգրամով գեր է: 백---가---는 --는--뚱--. 백 킬__ 나__ 여__ 뚱____ 백 킬-가 나-는 여-는 뚱-해-. ------------------- 백 킬로가 나가는 여자는 뚱뚱해요. 0
e-du--yo -e-li-o -a-----o e_______ g______ b_______ e-d-w-y- g-u-i-o b-l---y- ------------------------- eoduwoyo geuligo balg-ayo
Տղամարդը հիսուն կիլոգրամով նիհար է: 오십 킬로- --는-남-는 ----. 오_ 킬__ 나__ 남__ 말____ 오- 킬-가 나-는 남-는 말-어-. -------------------- 오십 킬로가 나가는 남자는 말랐어요. 0
bam--un--o-----o. b______ e________ b-m-e-n e-d-w-y-. ----------------- bam-eun eoduwoyo.
թանկ և էժան 비-요 그----요 비__ 그__ 싸_ 비-요 그-고 싸- ---------- 비싸요 그리고 싸요 0
b-m--u-----uwo-o. b______ e________ b-m-e-n e-d-w-y-. ----------------- bam-eun eoduwoyo.
Մեքենան թանկ է: 자-차는----. 자___ 비___ 자-차- 비-요- --------- 자동차는 비싸요. 0
bam---n eo---oy-. b______ e________ b-m-e-n e-d-w-y-. ----------------- bam-eun eoduwoyo.
Թերթը էժան է: 신문- 싸-. 신__ 싸__ 신-은 싸-. ------- 신문은 싸요. 0
n-j-e-- ---g-ay-. n______ b________ n-j-e-n b-l---y-. ----------------- naj-eun balg-ayo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -