արտահայտությունների գիրք

hy ժխտում 2   »   ko 부정하기 2

65 [վաթսունհինգ]

ժխտում 2

ժխտում 2

65 [예순다섯]

65 [yesundaseos]

부정하기 2

bujeonghagi 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Korean Խաղալ Ավելին
Այս մատանին թա՞նկ է: 그 -지가 -싸요? 그 반__ 비___ 그 반-가 비-요- ---------- 그 반지가 비싸요? 0
bujeo-gh----2 b__________ 2 b-j-o-g-a-i 2 ------------- bujeonghagi 2
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո: 아니요, -건 - 유로-- ---. 아___ 이_ 백 유___ 안___ 아-요- 이- 백 유-밖- 안-요- ------------------- 아니요, 이건 백 유로밖에 안해요. 0
bu--o--hagi 2 b__________ 2 b-j-o-g-a-i 2 ------------- bujeonghagi 2
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ: 하지---- 오십----에 없--. 하__ 저_ 오_ 유___ 없___ 하-만 저- 오- 유-밖- 없-요- ------------------- 하지만 저는 오십 유로밖에 없어요. 0
geu b-n-i-a----sa-o? g__ b______ b_______ g-u b-n-i-a b-s-a-o- -------------------- geu banjiga bissayo?
Արդեն պատրա՞ստ ես: 벌써-다했어요? 벌_ 다____ 벌- 다-어-? -------- 벌써 다했어요? 0
g-- ban-ig---is-ay-? g__ b______ b_______ g-u b-n-i-a b-s-a-o- -------------------- geu banjiga bissayo?
Ոչ, դեռ ոչ: 아--- 아직-. 아___ 아___ 아-요- 아-요- --------- 아니요, 아직요. 0
geu---njig- b-ssayo? g__ b______ b_______ g-u b-n-i-a b-s-a-o- -------------------- geu banjiga bissayo?
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ: 하---- -할 거예-. 하__ 곧 다_ 거___ 하-만 곧 다- 거-요- ------------- 하지만 곧 다할 거예요. 0
a----- i-eo---aeg yu-o--k------haey-. a_____ i____ b___ y_________ a_______ a-i-o- i-e-n b-e- y-l-b-k--- a-h-e-o- ------------------------------------- aniyo, igeon baeg yulobakk-e anhaeyo.
Ապուր ուզու՞մ ես: 수-를-더 드-까-? 수__ 더 드____ 수-를 더 드-까-? ----------- 수프를 더 드릴까요? 0
a-i----ige---bae-------ak--e--nha--o. a_____ i____ b___ y_________ a_______ a-i-o- i-e-n b-e- y-l-b-k--- a-h-e-o- ------------------------------------- aniyo, igeon baeg yulobakk-e anhaeyo.
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում: 아니요,--제-됐--. 아___ 이_ 됐___ 아-요- 이- 됐-요- ------------ 아니요, 이제 됐어요. 0
aniy-,---eo- ba-- -u-ob-k--- an--e--. a_____ i____ b___ y_________ a_______ a-i-o- i-e-n b-e- y-l-b-k--- a-h-e-o- ------------------------------------- aniyo, igeon baeg yulobakk-e anhaeyo.
Բայց մեկ պաղպաղակ: 하지만 아-스크-은 하나-- 주-요. 하__ 아_____ 하_ 더 주___ 하-만 아-스-림- 하- 더 주-요- -------------------- 하지만 아이스크림은 하나 더 주세요. 0
ha--ma---e--e-n os---yulo--kk-- --b--e---. h______ j______ o___ y_________ e_________ h-j-m-n j-o-e-n o-i- y-l-b-k--- e-b---o-o- ------------------------------------------ hajiman jeoneun osib yulobakk-e eobs-eoyo.
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում: 여기서 -래 살았어-? 여__ 오_ 살____ 여-서 오- 살-어-? ------------ 여기서 오래 살았어요? 0
h--i-an-j----un o--- yulo--k--e ---s-eo--. h______ j______ o___ y_________ e_________ h-j-m-n j-o-e-n o-i- y-l-b-k--- e-b---o-o- ------------------------------------------ hajiman jeoneun osib yulobakk-e eobs-eoyo.
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է: 아니요,-이- - 달--어요. 아___ 이_ 한 달 됐___ 아-요- 이- 한 달 됐-요- ---------------- 아니요, 이제 한 달 됐어요. 0
ha------j--n--n-o--- --l-ba-k-e e--s-e--o. h______ j______ o___ y_________ e_________ h-j-m-n j-o-e-n o-i- y-l-b-k--- e-b---o-o- ------------------------------------------ hajiman jeoneun osib yulobakk-e eobs-eoyo.
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում: 하지만--미 -은 --들을-알아요. 하__ 이_ 많_ 사___ 알___ 하-만 이- 많- 사-들- 알-요- ------------------- 하지만 이미 많은 사람들을 알아요. 0
b-ol---- d-----s-e-y-? b_______ d____________ b-o-s-e- d-h-e-s-e-y-? ---------------------- beolsseo dahaess-eoyo?
Վաղը տու՞ն ես գնում: 내--집에 -----갈-거예-? 내_ 집_ 운___ 갈 거___ 내- 집- 운-하- 갈 거-요- ----------------- 내일 집에 운전하고 갈 거예요? 0
beo-s--o da-a------yo? b_______ d____________ b-o-s-e- d-h-e-s-e-y-? ---------------------- beolsseo dahaess-eoyo?
Ոչ, շաբաթավերջին: 아--- ---만-가요. 아___ 주___ 가__ 아-요- 주-에- 가-. ------------- 아니요, 주말에만 가요. 0
beo-------a-a-ss-e---? b_______ d____________ b-o-s-e- d-h-e-s-e-y-? ---------------------- beolsseo dahaess-eoyo?
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս: 하지-----에 돌아올--예요. 하__ 일___ 돌__ 거___ 하-만 일-일- 돌-올 거-요- ----------------- 하지만 일요일에 돌아올 거예요. 0
aniyo- aji--yo. a_____ a_______ a-i-o- a-i---o- --------------- aniyo, ajig-yo.
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է: 당---딸---인--요? 당__ 딸_ 성_____ 당-의 딸- 성-이-요- ------------- 당신의 딸은 성인이에요? 0
an-y-- -jig---. a_____ a_______ a-i-o- a-i---o- --------------- aniyo, ajig-yo.
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է: 아--- -- 열일곱-살이--. 아___ 아_ 열__ 살____ 아-요- 아- 열-곱 살-에-. ----------------- 아니요, 아직 열일곱 살이에요. 0
a-i-o- -------. a_____ a_______ a-i-o- a-i---o- --------------- aniyo, ajig-yo.
Բայց նա արդեն ընկեր ունի: 하------남-친---있어-. 하__ 벌_ 남____ 있___ 하-만 벌- 남-친-가 있-요- ----------------- 하지만 벌써 남자친구가 있어요. 0
h-ji-a- -o--da-a- -eo-eyo. h______ g__ d____ g_______ h-j-m-n g-d d-h-l g-o-e-o- -------------------------- hajiman god dahal geoyeyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -