արտահայտությունների գիրք

hy անձնական դերանուններ 1   »   bn সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ১

66 [վաթսունվեց]

անձնական դերանուններ 1

անձնական դերանուններ 1

৬৬ [ছেষট্টি]

66 [chēṣaṭṭi]

সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ১

sambandhabācaka sarbanāma 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Bengali Խաղալ Ավելին
ես - իմ আম----আ-ার আ_ – আ__ আ-ি – আ-া- ---------- আমি – আমার 0
s-m---d-ab-c-ka-sa-banā-- 1 s______________ s________ 1 s-m-a-d-a-ā-a-a s-r-a-ā-a 1 --------------------------- sambandhabācaka sarbanāma 1
Ես իմ բանալին չեմ գտնում: আ-ি আ-া--চা-ি----জে ---্-ি -া-৷ আ_ আ__ চা_ খুঁ_ পা__ না ৷ আ-ি আ-া- চ-ব- খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷ ------------------------------- আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷ 0
sa-b-nd-a-ā-aka sar--n-ma 1 s______________ s________ 1 s-m-a-d-a-ā-a-a s-r-a-ā-a 1 --------------------------- sambandhabācaka sarbanāma 1
Ես իմ տոմսը չեմ գտնում: আ-ি-আমা- ট---- খ--জে ---্-ি-ন--৷ আ_ আ__ টি__ খুঁ_ পা__ না ৷ আ-ি আ-া- ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷ -------------------------------- আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷ 0
āmi - ----a ā__ – ā____ ā-i – ā-ā-a ----------- āmi – āmāra
դու - քո তুমি - তোম-র তু_ – তো__ ত-ম- – ত-ম-র ------------ তুমি – তোমার 0
ām- – āmāra ā__ – ā____ ā-i – ā-ā-a ----------- āmi – āmāra
Դու քո բանալին գտե՞լ ես: তুম- ত--ার -াবি-খু-জ--প---ছ? তু_ তো__ চা_ খুঁ_ পে___ ত-ম- ত-ম-র চ-ব- খ-ঁ-ে প-য়-ছ- ---------------------------- তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ? 0
āmi - ā---a ā__ – ā____ ā-i – ā-ā-a ----------- āmi – āmāra
Դու քո տոմսը գտե՞լ ես: তু-ি ত--া--ট-ক-- খ-ঁজে ----ছ? তু_ তো__ টি__ খুঁ_ পে___ ত-ম- ত-ম-র ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-য়-ছ- ----------------------------- তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ? 0
ā---āmā---c--i -h-m̐jē----chi-nā ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_ ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n- -------------------------------- āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
նա - նրա সে - ----(ছেল-) সে – তা_ (___ স- – ত-র (-ে-ে- --------------- সে – তার (ছেলে) 0
ām- āmā-- -ā-i k-u--jē p--chi -ā ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_ ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n- -------------------------------- āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է: ত-মি-জা---র -া-----থ-য়? তু_ জা_ ও_ চা_ কো___ ত-ম- জ-ন ও- চ-ব- ক-থ-য়- ----------------------- তুমি জান ওর চাবি কোথায়? 0
āmi---āra cābi -hu---- ---c-i nā ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_ ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n- -------------------------------- āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է: ত---------র টিক-ট -ো-ায়? তু_ জা_ ও_ টি__ কো___ ত-ম- জ-ন ও- ট-ক-ট ক-থ-য়- ------------------------ তুমি জান ওর টিকিট কোথায়? 0
āmi-ām-r--ṭik--a ---m̐jē --cchi -ā ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_ ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n- ---------------------------------- āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
նա - իր সে - ত-র--ম--ে) সে – তা_ (___ স- – ত-র (-ে-ে- --------------- সে – তার (মেয়ে) 0
āmi-ā---a-ṭ---ṭa -h-m̐-ē --cchi nā ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_ ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n- ---------------------------------- āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
Նրա գումարը չկա: ত-- -া-া-চুরি ------ছ--/-হারি-- গ-ছ-৤ তা_ টা_ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__ ত-র ট-ক- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-৤ ------------------------------------- তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ 0
ā-- -māra-ṭ-ki-a--hum-jē pāc--- nā ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_ ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n- ---------------------------------- āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա: এবং-তা---্-ে-িট -ার্---চুর- হয়ে-গ--- - হ-র-য়-----ে৤ এ_ তা_ ক্___ কা___ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__ এ-ং ত-র ক-র-ড-ট ক-র-ড- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-৤ --------------------------------------------------- এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ 0
t--- - -ōm-ra t___ – t_____ t-m- – t-m-r- ------------- tumi – tōmāra
մենք - մեր আমরা-- -মাদের আ__ – আ___ আ-র- – আ-া-ে- ------------- আমরা – আমাদের 0
t--i-– -ōm-ra t___ – t_____ t-m- – t-m-r- ------------- tumi – tōmāra
Մեր պապիկը հիվանդ է: আ-া-ে----ক-রদা /-দ--ু-অ--স্--৷ আ___ ঠা___ / দা_ অ___ ৷ আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- অ-ু-্- ৷ ------------------------------ আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷ 0
t-mi – -ō---a t___ – t_____ t-m- – t-m-r- ------------- tumi – tōmāra
Մեր տատիկը առողջ է: আমাদের ঠ-কু-মা - দিদ- সু--থ আ--- ৷ আ___ ঠা___ / দি_ সু__ আ__ ৷ আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- স-স-থ আ-ে- ৷ ---------------------------------- আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷ 0
tumi--ō---- c--i---u---- p-ẏēc--? t___ t_____ c___ k_____ p_______ t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a- --------------------------------- tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
դուք - ձեր তোম-া-- তোম-দ-র তো__ – তো___ ত-ম-া – ত-ম-দ-র --------------- তোমরা – তোমাদের 0
t-mi-tō--r--cāb- k-um--- p-ẏ-c--? t___ t_____ c___ k_____ p_______ t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a- --------------------------------- tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը: ব-চ-চার-,---ম---র -াবা ----য়? বা____ তো___ বা_ কো___ ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ব-ব- ক-থ-য়- ----------------------------- বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়? 0
t--- ---ār--c-----h----ē -ē-ēc-a? t___ t_____ c___ k_____ p_______ t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a- --------------------------------- tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը: ব---চার---------- -- --থ--? বা____ তো___ মা কো___ ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ম- ক-থ-য়- --------------------------- বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়? 0
Tu-- -ō-ā-a-ṭik------u--jē-p---ch-? T___ t_____ ṭ_____ k_____ p_______ T-m- t-m-r- ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a- ----------------------------------- Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -