արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 4   »   mr भूतकाळ ४

84 [ութանասունչորս]

անցյալ 4

անցյալ 4

८४ [चौ-याऐंशी]

84 [Cau-yā'ainśī]

भूतकाळ ४

bhūtakāḷa 4

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Marathi Խաղալ Ավելին
կարդալ व--णे वा__ व-च-े ----- वाचणे 0
b-ūt-kāḷ- 4 b________ 4 b-ū-a-ā-a 4 ----------- bhūtakāḷa 4
Ես կարդացել եմ: मी -ा-ल-. मी वा___ म- व-च-े- --------- मी वाचले. 0
bh--ak-ḷ--4 b________ 4 b-ū-a-ā-a 4 ----------- bhūtakāḷa 4
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ: मी पूर-- ---ंबरी -ा---. मी पू__ का___ वा___ म- प-र-ण क-द-ब-ी व-च-ी- ----------------------- मी पूर्ण कादंबरी वाचली. 0
vā-a-ē v_____ v-c-ṇ- ------ vācaṇē
հասկանալ समज-े स___ स-ज-े ----- समजणे 0
vā---ē v_____ v-c-ṇ- ------ vācaṇē
Ես հասկացել եմ: म--समजलो. -----ल-. मी स____ / स____ म- स-ज-ो- / स-ज-े- ------------------ मी समजलो. / समजले. 0
vā-aṇē v_____ v-c-ṇ- ------ vācaṇē
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ: म--पू--ण--ा--स---ो. /-स--ले. मी पू__ पा_ स____ / स____ म- प-र-ण प-ठ स-ज-ो- / स-ज-े- ---------------------------- मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले. 0
mī-vācalē. m_ v______ m- v-c-l-. ---------- mī vācalē.
պատասխանել उत-तर-दे-े उ___ दे_ उ-्-र द-ण- ---------- उत्तर देणे 0
mī vāc--ē. m_ v______ m- v-c-l-. ---------- mī vācalē.
Ես պատասխանել եմ: म----्त- -ि--. मी उ___ दि__ म- उ-्-र द-ल-. -------------- मी उत्तर दिले. 0
mī-vāc-lē. m_ v______ m- v-c-l-. ---------- mī vācalē.
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ: मी-सगळ-य---्र-्न-ं-ी--त-तरे-दिली. मी स___ प्____ उ___ दि__ म- स-ळ-य- प-र-्-ा-च- उ-्-र- द-ल-. --------------------------------- मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली. 0
M- p-----kād--b--ī-vā-alī. M_ p____ k________ v______ M- p-r-a k-d-m-a-ī v-c-l-. -------------------------- Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: मल--ते-मा--त --े – -ला-त--------ह--े. म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__ म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-. ------------------------------------- मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते. 0
M--p-rṇa k--amba-ī -----ī. M_ p____ k________ v______ M- p-r-a k-d-m-a-ī v-c-l-. -------------------------- Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի: मी त---ि-ित--/--ि-ि---– ---त-----िले. मी ते लि__ / लि__ – मी ते लि___ म- त- ल-ह-त- / ल-ह-त- – म- त- ल-ह-ल-. ------------------------------------- मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले. 0
Mī ----a-----mbarī-vāca-ī. M_ p____ k________ v______ M- p-r-a k-d-m-a-ī v-c-l-. -------------------------- Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի: मी -- ------ --ते-– म- त--ऐ-ल-. मी ते ऐ__ / ऐ__ – मी ते ऐ___ म- त- ऐ-त- / ऐ-त- – म- त- ऐ-ल-. ------------------------------- मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले. 0
Sam-j--ē S_______ S-m-j-ṇ- -------- Samajaṇē
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի: म--ते --ळ----. – -ी-त--मि-व-े. मी ते मि_____ – मी ते मि____ म- त- म-ळ-ण-र- – म- त- म-ळ-ल-. ------------------------------ मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले. 0
S-----ṇē S_______ S-m-j-ṇ- -------- Samajaṇē
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի: मी--े आ--ार. ---- त--आ-ल-. मी ते आ____ – मी ते आ___ म- त- आ-ण-र- – म- त- आ-ल-. -------------------------- मी ते आणणार. – मी ते आणले. 0
Samaj-ṇē S_______ S-m-j-ṇ- -------- Samajaṇē
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի: म---े ख---ी -रणार---मी--े -रे-- --ले. मी ते ख__ क___ – मी ते ख__ के__ म- त- ख-े-ी क-ण-र – म- त- ख-े-ी क-ल-. ------------------------------------- मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले. 0
m--s-m-j---. ----ma-a--. m_ s________ / S________ m- s-m-j-l-. / S-m-j-l-. ------------------------ mī samajalō. / Samajalē.
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի: मी-ते--प--्--त-. ---पेक्ष-ते. – -------प-क्षि----ो--. मी ते अ_____ / अ_____ – मी ते अ____ हो__ म- त- अ-े-्-ि-ो- / अ-े-्-ि-े- – म- त- अ-े-्-ि-े ह-त-. ----------------------------------------------------- मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते. 0
m--s--a--l-.-- S----al-. m_ s________ / S________ m- s-m-j-l-. / S-m-j-l-. ------------------------ mī samajalō. / Samajalē.
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի: मी---पष्ट --------ग--- /-सा-ग--.----ी स--ष-ट---ुन--ा--ित-े. मी स्___ क__ सां___ / सां___ – मी स्___ क__ सां____ म- स-प-्- क-ु- स-ं-त-. / स-ं-त-. – म- स-प-्- क-ु- स-ं-ि-ल-. ----------------------------------------------------------- मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले. 0
m---amaja--. - S--aja-ē. m_ s________ / S________ m- s-m-j-l-. / S-m-j-l-. ------------------------ mī samajalō. / Samajalē.
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: म---त- ---ि- --- - म-- त---ाह----ोत-. म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__ म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-. ------------------------------------- मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते. 0
M--p--ṇ- pā-ha------a----/ Sa--j-lē. M_ p____ p____ s________ / S________ M- p-r-a p-ṭ-a s-m-j-l-. / S-m-j-l-. ------------------------------------ Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -