արտահայտությունների գիրք

hy հյուրանոցի ժամանում   »   hi होटल में आगमन

27 [քսանյոթ]

հյուրանոցի ժամանում

հյուրանոցի ժամանում

२७ [सत्ताईस]

27 [sattaees]

होटल में आगमन

hotal mein aagaman

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hindi Խաղալ Ավելին
Ազատ սենյակ ունե՞ք: क्---आप ----हाँ क--ा --ली-है? क्_ आ_ के य_ क__ खा_ है_ क-य- आ- क- य-ा- क-र- ख-ल- ह-? ----------------------------- क्या आप के यहाँ कमरा खाली है? 0
hot-l m--n a--a-an h____ m___ a______ h-t-l m-i- a-g-m-n ------------------ hotal mein aagaman
Ես սենյակ եմ պատվիրել: मैं---ए---मरा--र--षि- क--ा-था मैं_ ए_ क__ आ____ कि_ था म-ं-े ए- क-र- आ-क-ष-त क-य- थ- ----------------------------- मैंने एक कमरा आरक्षित किया था 0
h--a--mei----g-man h____ m___ a______ h-t-l m-i- a-g-m-n ------------------ hotal mein aagaman
Իմ անունը Մյուլլեր է: मे-ा -ा- म-ल्-र--ै मे_ ना_ मु___ है म-र- न-म म-ल-ल- ह- ------------------ मेरा नाम मुल्लर है 0
ky---ap-k--y---a---am-r-----a-ee---i? k__ a__ k_ y_____ k_____ k______ h___ k-a a-p k- y-h-a- k-m-r- k-a-l-e h-i- ------------------------------------- kya aap ke yahaan kamara khaalee hai?
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր: मु-े-ए- --रा चाहिए मु_ ए_ क__ चा__ म-झ- ए- क-र- च-ह-ए ------------------ मुझे एक कमरा चाहिए 0
ky- aap -- yah--- --m-ra--h----e--a-? k__ a__ k_ y_____ k_____ k______ h___ k-a a-p k- y-h-a- k-m-r- k-a-l-e h-i- ------------------------------------- kya aap ke yahaan kamara khaalee hai?
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր: मुझ--दो-लो--ं क- ल----म-ा--ा--ए मु_ दो लो_ के लि_ क__ चा__ म-झ- द- ल-ग-ं क- ल-ए क-र- च-ह-ए ------------------------------- मुझे दो लोगों के लिए कमरा चाहिए 0
kya a-- k- y--a-n-k-m-----haal-e -a-? k__ a__ k_ y_____ k_____ k______ h___ k-a a-p k- y-h-a- k-m-r- k-a-l-e h-i- ------------------------------------- kya aap ke yahaan kamara khaalee hai?
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար: ए---ात-क- ल-ए क-रे ------न--लगे--? ए_ रा_ के लि_ क__ का कि__ ल___ ए- र-त क- ल-ए क-र- क- क-त-ा ल-े-ा- ---------------------------------- एक रात के लिए कमरे का कितना लगेगा? 0
m--nn- e---a--ra -a---s-i- -i-a --a m_____ e_ k_____ a________ k___ t__ m-i-n- e- k-m-r- a-r-k-h-t k-y- t-a ----------------------------------- mainne ek kamara aarakshit kiya tha
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ: मु-े स--ानग-- क- स-थ -क -मरा चा--ए मु_ स्____ के सा_ ए_ क__ चा__ म-झ- स-न-न-ृ- क- स-थ ए- क-र- च-ह-ए ---------------------------------- मुझे स्नानगृह के साथ एक कमरा चाहिए 0
ma--n- ek-ka-a-- ---ak---t-k----t-a m_____ e_ k_____ a________ k___ t__ m-i-n- e- k-m-r- a-r-k-h-t k-y- t-a ----------------------------------- mainne ek kamara aarakshit kiya tha
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ: म-झ- शावर--े --थ-एक क--ा--ा--ए मु_ शा__ के सा_ ए_ क__ चा__ म-झ- श-व- क- स-थ ए- क-र- च-ह-ए ------------------------------ मुझे शावर के साथ एक कमरा चाहिए 0
m---ne -- k--ar- aar-kshit -------a m_____ e_ k_____ a________ k___ t__ m-i-n- e- k-m-r- a-r-k-h-t k-y- t-a ----------------------------------- mainne ek kamara aarakshit kiya tha
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել: क----मैं-कम-ा देख ---- - -क-ी ---? क्_ मैं क__ दे_ स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं क-र- द-ख स-त- / स-त- ह-ँ- ---------------------------------- क्या मैं कमरा देख सकता / सकती हूँ? 0
m-ra---am--ul-a- h-i m___ n___ m_____ h__ m-r- n-a- m-l-a- h-i -------------------- mera naam mullar hai
Այստեղ ավտոտնակ կա՞: क--- य-ा- ---ेज --? क्_ य_ गै__ है_ क-य- य-ा- ग-र-ज ह-? ------------------- क्या यहाँ गैरेज है? 0
m-ra----m-mu--a- h-i m___ n___ m_____ h__ m-r- n-a- m-l-a- h-i -------------------- mera naam mullar hai
Այստեղ կա՞ գաղտնարան: क्-ा यह-ँ-----री-ह-? क्_ य_ ति__ है_ क-य- य-ा- त-ज-र- ह-? -------------------- क्या यहाँ तिजोरी है? 0
m-ra --a- -u---- --i m___ n___ m_____ h__ m-r- n-a- m-l-a- h-i -------------------- mera naam mullar hai
Այստեղ կա՞ ֆաքս: क-----ह-- ----- --? क्_ य_ फै__ है_ क-य- य-ा- फ-क-स ह-? ------------------- क्या यहाँ फैक्स है? 0
mu-----k---mar- ch--h-e m____ e_ k_____ c______ m-j-e e- k-m-r- c-a-h-e ----------------------- mujhe ek kamara chaahie
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը: अच-छ- मै- -मर-------/ ल--ी --ँ अ__ मैं क__ ले_ / ले_ हूँ अ-्-ा म-ं क-र- ल-त- / ल-त- ह-ँ ------------------------------ अच्छा मैं कमरा लेता / लेती हूँ 0
m--he--- kam-ra-c--a--e m____ e_ k_____ c______ m-j-e e- k-m-r- c-a-h-e ----------------------- mujhe ek kamara chaahie
Այստեղ բանալիններն են: य- -----ाँ हैं ये चा__ हैं य- च-ब-य-ँ ह-ं -------------- ये चाबीयाँ हैं 0
m-j-e -k --m--a c-aa--e m____ e_ k_____ c______ m-j-e e- k-m-r- c-a-h-e ----------------------- mujhe ek kamara chaahie
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են: य- --र- --मान-है य_ मे_ सा__ है य- म-र- स-म-न ह- ---------------- यह मेरा सामान है 0
m--h- -o--o------ l-- k-mara-ch-ahie m____ d_ l____ k_ l__ k_____ c______ m-j-e d- l-g-n k- l-e k-m-r- c-a-h-e ------------------------------------ mujhe do logon ke lie kamara chaahie
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը: नाश्-- --तने-ब---होत--है? ना__ कि__ ब_ हो_ है_ न-श-त- क-त-े ब-े ह-त- ह-? ------------------------- नाश्ता कितने बजे होता है? 0
mujhe do ---on-ke -i--k--a-- c-aah-e m____ d_ l____ k_ l__ k_____ c______ m-j-e d- l-g-n k- l-e k-m-r- c-a-h-e ------------------------------------ mujhe do logon ke lie kamara chaahie
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը: दो-ह- का --न- -ि--- --े---त--ह-? दो___ का खा_ कि__ ब_ हो_ है_ द-प-र क- ख-न- क-त-े ब-े ह-त- ह-? -------------------------------- दोपहर का खाना कितने बजे होता है? 0
mu--e-d- ----n ke--i- k--ar- ----h-e m____ d_ l____ k_ l__ k_____ c______ m-j-e d- l-g-n k- l-e k-m-r- c-a-h-e ------------------------------------ mujhe do logon ke lie kamara chaahie
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը: रा--का --ना-क-----ब---हो-ा---? रा_ का खा_ कि__ ब_ हो_ है_ र-त क- ख-न- क-त-े ब-े ह-त- ह-? ------------------------------ रात का खाना कितने बजे होता है? 0
e- ra-t-----ie--am-re--a--it--- lag--a? e_ r___ k_ l__ k_____ k_ k_____ l______ e- r-a- k- l-e k-m-r- k- k-t-n- l-g-g-? --------------------------------------- ek raat ke lie kamare ka kitana lagega?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -