Ազատ սենյակ ունե՞ք:
Има-е -и с--б-------а-?
И____ л_ с_______ с____
И-а-е л- с-о-о-н- с-а-?
-----------------------
Имате ли свободна стая?
0
V-k-o-el- –--ri-ti-a-e
V k______ – P_________
V k-o-e-a – P-i-t-g-n-
----------------------
V khotela – Pristigane
Ազատ սենյակ ունե՞ք:
Имате ли свободна стая?
V khotela – Pristigane
Ես սենյակ եմ պատվիրել:
А--за---и--ст--.
А_ з______ с____
А- з-п-з-х с-а-.
----------------
Аз запазих стая.
0
V-k-ote-a-----i--i-a-e
V k______ – P_________
V k-o-e-a – P-i-t-g-n-
----------------------
V khotela – Pristigane
Ես սենյակ եմ պատվիրել:
Аз запазих стая.
V khotela – Pristigane
Իմ անունը Մյուլլեր է:
Името----е М---р.
И____ м_ е М_____
И-е-о м- е М-л-р-
-----------------
Името ми е Мюлер.
0
Im-te-li -v-bo-na s---a?
I____ l_ s_______ s_____
I-a-e l- s-o-o-n- s-a-a-
------------------------
Imate li svobodna staya?
Իմ անունը Մյուլլեր է:
Името ми е Мюлер.
Imate li svobodna staya?
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր:
Тря-в- -и ---ни-н- ст--.
Т_____ м_ е_______ с____
Т-я-в- м- е-и-и-н- с-а-.
------------------------
Трябва ми единична стая.
0
Im-te-li -----d-a -ta-a?
I____ l_ s_______ s_____
I-a-e l- s-o-o-n- s-a-a-
------------------------
Imate li svobodna staya?
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր:
Трябва ми единична стая.
Imate li svobodna staya?
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր:
Тр-б-а------о-----тая.
Т_____ м_ д_____ с____
Т-я-в- м- д-о-н- с-а-.
----------------------
Трябва ми двойна стая.
0
I--t- li-s-o--d-- ---y-?
I____ l_ s_______ s_____
I-a-e l- s-o-o-n- s-a-a-
------------------------
Imate li svobodna staya?
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր:
Трябва ми двойна стая.
Imate li svobodna staya?
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար:
К---- струва стаят- -- --на-н-щ?
К____ с_____ с_____ з_ е___ н___
К-л-о с-р-в- с-а-т- з- е-н- н-щ-
--------------------------------
Колко струва стаята за една нощ?
0
A- --p-zik- st---.
A_ z_______ s_____
A- z-p-z-k- s-a-a-
------------------
Az zapazikh staya.
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար:
Колко струва стаята за една нощ?
Az zapazikh staya.
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ:
Би--ж---л-/--елал------ - б--я.
Б__ ж____ / ж_____ с___ с б____
Б-х ж-л-л / ж-л-л- с-а- с б-н-.
-------------------------------
Бих желал / желала стая с баня.
0
A--za-a--kh--t---.
A_ z_______ s_____
A- z-p-z-k- s-a-a-
------------------
Az zapazikh staya.
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ:
Бих желал / желала стая с баня.
Az zapazikh staya.
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ:
Б-х же--л / жел------ая с д-ш.
Б__ ж____ / ж_____ с___ с д___
Б-х ж-л-л / ж-л-л- с-а- с д-ш-
------------------------------
Бих желал / желала стая с душ.
0
A- za-az------a-a.
A_ z_______ s_____
A- z-p-z-k- s-a-a-
------------------
Az zapazikh staya.
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ:
Бих желал / желала стая с душ.
Az zapazikh staya.
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել:
М-------да ви-я -таят-?
М___ л_ д_ в___ с______
М-ж- л- д- в-д- с-а-т-?
-----------------------
Може ли да видя стаята?
0
I-et------- My---r.
I____ m_ y_ M______
I-e-o m- y- M-u-e-.
-------------------
Imeto mi ye Myuler.
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել:
Може ли да видя стаята?
Imeto mi ye Myuler.
Այստեղ ավտոտնակ կա՞:
И-а л- т-к-г-р-ж?
И__ л_ т__ г_____
И-а л- т-к г-р-ж-
-----------------
Има ли тук гараж?
0
I-----m- ----y--er.
I____ m_ y_ M______
I-e-o m- y- M-u-e-.
-------------------
Imeto mi ye Myuler.
Այստեղ ավտոտնակ կա՞:
Има ли тук гараж?
Imeto mi ye Myuler.
Այստեղ կա՞ գաղտնարան:
И-а л--т-к--е-ф?
И__ л_ т__ с____
И-а л- т-к с-й-?
----------------
Има ли тук сейф?
0
Imet---------y--er.
I____ m_ y_ M______
I-e-o m- y- M-u-e-.
-------------------
Imeto mi ye Myuler.
Այստեղ կա՞ գաղտնարան:
Има ли тук сейф?
Imeto mi ye Myuler.
Այստեղ կա՞ ֆաքս:
И-а -и-тук--ак-?
И__ л_ т__ ф____
И-а л- т-к ф-к-?
----------------
Има ли тук факс?
0
Tr------m---edin-c--- s----.
T______ m_ y_________ s_____
T-y-b-a m- y-d-n-c-n- s-a-a-
----------------------------
Tryabva mi yedinichna staya.
Այստեղ կա՞ ֆաքս:
Има ли тук факс?
Tryabva mi yedinichna staya.
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը:
Доб--- -е---е-- -----а.
Д_____ щ_ в____ с______
Д-б-е- щ- в-е-а с-а-т-.
-----------------------
Добре, ще взема стаята.
0
Try---- m---ed-n--h-a st-y-.
T______ m_ y_________ s_____
T-y-b-a m- y-d-n-c-n- s-a-a-
----------------------------
Tryabva mi yedinichna staya.
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը:
Добре, ще взема стаята.
Tryabva mi yedinichna staya.
Այստեղ բանալիններն են:
Ет- ---чо-ет-.
Е__ к_________
Е-о к-ю-о-е-е-
--------------
Ето ключовете.
0
Tr--b----i y-----chn- --aya.
T______ m_ y_________ s_____
T-y-b-a m- y-d-n-c-n- s-a-a-
----------------------------
Tryabva mi yedinichna staya.
Այստեղ բանալիններն են:
Ето ключовете.
Tryabva mi yedinichna staya.
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են:
Тов--- бага-а- --.
Т___ е б______ м__
Т-в- е б-г-ж-т м-.
------------------
Това е багажат ми.
0
Try--va----d-oy-a--tay-.
T______ m_ d_____ s_____
T-y-b-a m- d-o-n- s-a-a-
------------------------
Tryabva mi dvoyna staya.
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են:
Това е багажат ми.
Tryabva mi dvoyna staya.
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը:
В к-лк----с- е-закус---а?
В к____ ч___ е з_________
В к-л-о ч-с- е з-к-с-а-а-
-------------------------
В колко часа е закуската?
0
T-y-b-a -i --o--- s-a--.
T______ m_ d_____ s_____
T-y-b-a m- d-o-n- s-a-a-
------------------------
Tryabva mi dvoyna staya.
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը:
В колко часа е закуската?
Tryabva mi dvoyna staya.
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը:
В к-л-- --са---обя---?
В к____ ч___ е о______
В к-л-о ч-с- е о-я-ъ-?
----------------------
В колко часа е обядът?
0
T-y--v---- dvoyna-s-a--.
T______ m_ d_____ s_____
T-y-b-a m- d-o-n- s-a-a-
------------------------
Tryabva mi dvoyna staya.
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը:
В колко часа е обядът?
Tryabva mi dvoyna staya.
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը:
В ко-к- ч--а е---черя-а?
В к____ ч___ е в________
В к-л-о ч-с- е в-ч-р-т-?
------------------------
В колко часа е вечерята?
0
Kol-------v--s-ayat---a y----------h?
K____ s_____ s______ z_ y____ n______
K-l-o s-r-v- s-a-a-a z- y-d-a n-s-c-?
-------------------------------------
Kolko struva stayata za yedna noshch?
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը:
В колко часа е вечерята?
Kolko struva stayata za yedna noshch?