արտահայտությունների գիրք

hy հյուրանոցի ժամանում   »   px No hotel – chegada

27 [քսանյոթ]

հյուրանոցի ժամանում

հյուրանոցի ժամանում

27 [vinte e sete]

No hotel – chegada

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Portuguese (BR) Խաղալ Ավելին
Ազատ սենյակ ունե՞ք: Vo-ê te--um-qu-r---li-re? V___ t__ u_ q_____ l_____ V-c- t-m u- q-a-t- l-v-e- ------------------------- Você tem um quarto livre? 0
Ես սենյակ եմ պատվիրել: E--r-serv-i--m-qu--t-. E_ r_______ u_ q______ E- r-s-r-e- u- q-a-t-. ---------------------- Eu reservei um quarto. 0
Իմ անունը Մյուլլեր է: O--e----m--é---lle-. O m__ n___ é M______ O m-u n-m- é M-l-e-. -------------------- O meu nome é Müller. 0
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր: E- --e---o----u---ua--o -i-ple-. E_ p______ d_ u_ q_____ s_______ E- p-e-i-o d- u- q-a-t- s-m-l-s- -------------------------------- Eu preciso de um quarto simples. 0
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր: Eu----ci-o d- u- qu-rto du---. E_ p______ d_ u_ q_____ d_____ E- p-e-i-o d- u- q-a-t- d-p-o- ------------------------------ Eu preciso de um quarto duplo. 0
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար: Q---to -u-ta - qu-rto--o---ma --i-e? Q_____ c____ o q_____ p__ u__ n_____ Q-a-t- c-s-a o q-a-t- p-r u-a n-i-e- ------------------------------------ Quanto custa o quarto por uma noite? 0
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ: Go---ria -- u---u---- -om-banh-i--. G_______ d_ u_ q_____ c__ b________ G-s-a-i- d- u- q-a-t- c-m b-n-e-r-. ----------------------------------- Gostaria de um quarto com banheiro. 0
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ: Go-ta-ia-de u--q----o-com ------r-. G_______ d_ u_ q_____ c__ c________ G-s-a-i- d- u- q-a-t- c-m c-u-e-r-. ----------------------------------- Gostaria de um quarto com chuveiro. 0
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել: P--so v-- o-qu--to? P____ v__ o q______ P-s-o v-r o q-a-t-? ------------------- Posso ver o quarto? 0
Այստեղ ավտոտնակ կա՞: Há--m- --ra-em--qui? H_ u__ g______ a____ H- u-a g-r-g-m a-u-? -------------------- Há uma garagem aqui? 0
Այստեղ կա՞ գաղտնարան: Há -----fr--aqu-? H_ u_ c____ a____ H- u- c-f-e a-u-? ----------------- Há um cofre aqui? 0
Այստեղ կա՞ ֆաքս: H--u--fa---q-i? H_ u_ f__ a____ H- u- f-x a-u-? --------------- Há um fax aqui? 0
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը: E-tá---m- eu --c- -o--o-q-a---. E___ b___ e_ f___ c__ o q______ E-t- b-m- e- f-c- c-m o q-a-t-. ------------------------------- Está bem, eu fico com o quarto. 0
Այստեղ բանալիններն են: Aqu---stã---s -hav-s. A___ e____ a_ c______ A-u- e-t-o a- c-a-e-. --------------------- Aqui estão as chaves. 0
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են: A-ui-está-a-m---a-ba--gem. A___ e___ a m____ b_______ A-u- e-t- a m-n-a b-g-g-m- -------------------------- Aqui está a minha bagagem. 0
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը: A qu--h---- - o ca-é-da m---ã? A q__ h____ é o c___ d_ m_____ A q-e h-r-s é o c-f- d- m-n-ã- ------------------------------ A que horas é o café da manhã? 0
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը: A---- h-r-s é-o a-m--o? A q__ h____ é o a______ A q-e h-r-s é o a-m-ç-? ----------------------- A que horas é o almoço? 0
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը: A -ue-hora- - o-jant-r? A q__ h____ é o j______ A q-e h-r-s é o j-n-a-? ----------------------- A que horas é o jantar? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -