արտահայտությունների գիրք

hy երկրորդական նախադասություններ "թե" ով 1   »   px Orações subordinadas com se

93 [իննսուներեք]

երկրորդական նախադասություններ "թե" ով 1

երկրորդական նախադասություններ "թե" ով 1

93 [noventa e três]

Orações subordinadas com se

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Portuguese (BR) Խաղալ Ավելին
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է: Eu---o---i----el-----am-. E_ n__ s__ s_ e__ m_ a___ E- n-o s-i s- e-e m- a-a- ------------------------- Eu não sei se ele me ama. 0
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա: Eu-----s-- se ----vo-ta. E_ n__ s__ s_ e__ v_____ E- n-o s-i s- e-e v-l-a- ------------------------ Eu não sei se ele volta. 0
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի: Eu-não-s----- -le ----e--f-n-. E_ n__ s__ s_ e__ m_ t________ E- n-o s-i s- e-e m- t-l-f-n-. ------------------------------ Eu não sei se ele me telefona. 0
Թե նա ինձ սիրու՞մ է: S-rá q-e-e-e-----m-? S___ q__ e__ m_ a___ S-r- q-e e-e m- a-a- -------------------- Será que ele me ama? 0
Թե նա կվերադառնա՞: S--á --- e-e v-l--? S___ q__ e__ v_____ S-r- q-e e-e v-l-a- ------------------- Será que ele volta? 0
Թե նա ինձ կզանգահարի՞: S-rá--ue -le -e -elefo--? S___ q__ e__ m_ t________ S-r- q-e e-e m- t-l-f-n-? ------------------------- Será que ele me telefona? 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է: E---e ---gunto--- ------n-- em----. E_ m_ p_______ s_ e__ p____ e_ m___ E- m- p-r-u-t- s- e-e p-n-a e- m-m- ----------------------------------- Eu me pergunto se ele pensa em mim. 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի: E---e-pe---n-- se---e te---u-ra. E_ m_ p_______ s_ e__ t__ o_____ E- m- p-r-u-t- s- e-e t-m o-t-a- -------------------------------- Eu me pergunto se ele tem outra. 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է: Eu me-p--g--t- se--l---s-- ---en--r. E_ m_ p_______ s_ e__ e___ a m______ E- m- p-r-u-t- s- e-e e-t- a m-n-i-. ------------------------------------ Eu me pergunto se ele está a mentir. 0
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է: S--á --e---e--en-- -m-mi-? S___ q__ e__ p____ e_ m___ S-r- q-e e-e p-n-a e- m-m- -------------------------- Será que ele pensa em mim? 0
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞: Se-á -u----e--em ----a? S___ q__ e__ t__ o_____ S-r- q-e e-e t-m o-t-a- ----------------------- Será que ele tem outra? 0
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում: Ser- que --- d-z-a --r-a-e? S___ q__ e__ d__ a v_______ S-r- q-e e-e d-z a v-r-a-e- --------------------------- Será que ele diz a verdade? 0
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է: Eu-d---d---- el- r--l--nt- -o--a de -im. E_ d_____ s_ e__ r________ g____ d_ m___ E- d-v-d- s- e-e r-a-m-n-e g-s-a d- m-m- ---------------------------------------- Eu duvido se ele realmente gosta de mim. 0
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում: E- -u-id--que---e ----scre-a. E_ d_____ q__ e__ m_ e_______ E- d-v-d- q-e e-e m- e-c-e-a- ----------------------------- Eu duvido que ele me escreva. 0
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա: Eu-----do -ue el- s--c----comi-o. E_ d_____ q__ e__ s_ c___ c______ E- d-v-d- q-e e-e s- c-s- c-m-g-. --------------------------------- Eu duvido que ele se case comigo. 0
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է: S--á --e ele-rea-me--- -o----d-----? S___ q__ e__ r________ g____ d_ m___ S-r- q-e e-e r-a-m-n-e g-s-a d- m-m- ------------------------------------ Será que ele realmente gosta de mim? 0
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է: S--á qu--e-e --i--- -s-re--r? S___ q__ e__ v__ m_ e________ S-r- q-e e-e v-i m- e-c-e-e-? ----------------------------- Será que ele vai me escrever? 0
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞: Ser- que--l---ai-s- -a--r c--ig-? S___ q__ e__ v__ s_ c____ c______ S-r- q-e e-e v-i s- c-s-r c-m-g-? --------------------------------- Será que ele vai se casar comigo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -